One Hat Cyber Team
Your IP :
216.73.216.216
Server IP :
194.44.31.54
Server :
Linux zen.imath.kiev.ua 4.18.0-553.77.1.el8_10.x86_64 #1 SMP Fri Oct 3 14:30:23 UTC 2025 x86_64
Server Software :
Apache/2.4.37 (Rocky Linux) OpenSSL/1.1.1k
PHP Version :
5.6.40
Buat File
|
Buat Folder
Eksekusi
Dir :
~
/
var
/
www
/
ojs-nosc
/
lib
/
pkp
/
locale
/
az
/
View File Name :
reviewer.po
# Osman Durmaz <osmandurmaz@hotmail.de>, 2023. msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2023-06-03 08:38+0000\n" "Last-Translator: Osman Durmaz <osmandurmaz@hotmail.de>\n" "Language-Team: Azerbaijani <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/pkp-lib/" "reviewer/az/>\n" "Language: az\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.13.1\n" msgid "reviewer.step1.requestBoilerplate" msgstr "" "Aşağıdakı məqalənin potensial rəyçini olaraq seçildiniz. Aşağıda, bu " "rəyçilik istəyinin zaman şkalası ilə birlikdə dəyərləndirmə üçün ümumi bir " "məlumatlandırma da təqdim olunur. Dəyərləndirməni qəbul edəcəyinizi ümid " "edirik." msgid "reviewer.submission.declineReviewMessage" msgstr "" "Aşağıdakı sahədə bu tələbi rədd etmə səbəbinizi redaktora deyə bilərsiniz." msgid "reviewer.submission.enterCompetingInterests" msgstr "" "Bu naşir rəyçilərdən potensial mənfəət münaqişəsi izahatı üçün bir " "politikaya sahibdir. Zəhmət olmasa bu politikanı gözdən keçirmək üçün bir " "dəqiqənizi sərf edin." msgid "reviewer.submission.competingInterests" msgstr "Maraqların toqquşması" msgid "reviewer.submission.noGuidelines" msgstr "Bu naşir rəyçi bələdçiləri üçün heç bir tənzimləmə etmədi." msgid "reviewer.submission.downloadDescription" msgstr "" "Bu məqalə ilə bağlı faylları endirmək üçün aşağıdakı fayl adlarını klikləyin." msgid "reviewer.submission.reviewDescription" msgstr "" "Bu məqalə ilə bağlı dəyərləndirmənizi aşağıdakı forma daxil edin (və ya " "yapışdırın)." msgid "reviewer.submission.uploadDescription" msgstr "" "Orijinal incələmə faylının/fayllarının gözdən keçirilmiş versiyaları da " "daxil olmaqla redaktor və/və ya Müəllifin incələməsini istədiyiniz faylları " "yükləyin." msgid "reviewer.aboutDueDates" msgstr "Son tarixlər haqqında" msgid "reviewer.aboutDueDates.text" msgstr "" "Redaktor, dəyərləndirmə son tarixindən əvvəl incələməni qəbul etdiyinizi və " "ya rədd etdiyinizi və dəyərləndirmə son tarixinə qədər dəyərləndirməni " "bitirməyinizi gözləyir." msgid "submission.comments.sendToReviewers" msgstr "Rəyçilərə Göndər" msgid "submission.comments.sendCopyToReviewers" msgstr "" "Bu email bildirişinin bir surətini BCC ilə aşağıdakı rəyçilərə də Göndər." msgid "user.authorization.submissionReviewer" msgstr "Mövcud istifadəçi tələb olunan sənəd üçün rəyçi kimi təyin edilmədi." msgid "reviewer.reviewSteps.request" msgstr "1. Tələb" msgid "reviewer.reviewSteps.guidelines" msgstr "2. bələdçilər" msgid "reviewer.reviewSteps.download" msgstr "3. Endirmə və Baxışlar" msgid "reviewer.reviewSteps.completion" msgstr "4. Tamamlama" msgid "reviewer.step1.request" msgstr "Dəyərləndirmə tələbi" msgid "reviewer.step1.viewAllDetails" msgstr "Bütün namizəd məqalələrin təfərrüatlarına baxın" msgid "reviewer.submission.reviewerFiles" msgstr "Dəyərləndirmə faylları" msgid "reviewer.submission.declineReview" msgstr "Dəyərləndirmə tələbini rədd edin" msgid "reviewer.submission.acceptReview" msgstr "Addım # 2-yə keçə bilmək üçün dəyərləndirməni qəbul et" msgid "reviewer.submission.continueToStepThree" msgstr "Addım #3 üçün davam edin" msgid "reviewer.submission.submitReview" msgstr "Dəyərləndirməni göndər" msgid "reviewer.submission.saveReviewForLater" msgstr "Sonra üçün saxlayın" msgid "reviewer.submission.reviewerGuidelines" msgstr "rəyçi bələdçiləri" msgid "reviewer.submission.noCompetingInterests" msgstr "hər hansı bir mənfəət münaqişəm yoxdur" msgid "reviewer.submission.hasCompetingInterests" msgstr "Rəqabət edə bilən mənfəət münaqişələrim ola bilər (Aşağıda qeyd edin)" msgid "reviewer.submission.guidelines" msgstr "Rəyçi bələdçiləri" msgid "reviewer.complete" msgstr "Dəyərləndirmə göndərildi" msgid "reviewer.confirmSubmit" msgstr "Bu dəyərləndirməni göndərmək istədiyinizdən əminsinizmi?" msgid "submission.comments.canShareWithAuthor" msgstr "Redaktor və Müəllif üçün" msgid "submission.comments.cannotShareWithAuthor" msgstr "Sadəcə redaktor üçün" msgid "reviewer.complete.whatNext" msgstr "" "Bu məqalənin dəyərləndirməsini bitirdiyiniz üçün təşəkkür edirik. " "Dəyərləndirməniz uğurla göndərildi. Jurnalımızın keyfiyyətinə qatqınız üçün " "təşəkkür edirik; redaktor, lazım gələrsə daha çox məlumat üçün sizinlə " "yenidən əlaqə saxlaya bilər."