One Hat Cyber Team
Your IP :
216.73.216.14
Server IP :
194.44.31.54
Server :
Linux zen.imath.kiev.ua 4.18.0-553.77.1.el8_10.x86_64 #1 SMP Fri Oct 3 14:30:23 UTC 2025 x86_64
Server Software :
Apache/2.4.37 (Rocky Linux) OpenSSL/1.1.1k
PHP Version :
5.6.40
Buat File
|
Buat Folder
Eksekusi
Dir :
~
/
var
/
www
/
prev
/
ojs-umj
/
lib
/
pkp
/
locale
/
sl_SI
/
View File Name :
editor.xml
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <!DOCTYPE locale SYSTEM "../../dtd/locale.dtd"> <!-- * locale/sl_SI/editor.xml * * Copyright (c) 2014-2019 Simon Fraser University * Copyright (c) 2003-2019 John Willinsky * Distributed under the GNU GPL v2. For full terms see the file docs/COPYING. * * Localization strings. --> <locale name="sl_SI" full_name="Slovenščina"> <message key="editor.submissionLibrary">Knjižnica prispevka</message> <message key="editor.review.notInitiated">Recenzijski postopek se še ni začel.</message> <message key="editor.submission.copyediting.personalMessageToUser">Sporočilo uporabniku</message> <message key="editor.submission.externalReviewDescription">Spodaj izberite datoteke, ki jih boste poslali naprej v recenzentski postopek.</message> <!-- Add file or auditor to editor/audit grids --> <message key="editor.submission.fileAuditor.form.fileRequired">Za dodelitev morate izbrati vsaj eno datoteko.</message> <message key="editor.submission.fileAuditor.form.messageRequired">Dodati morate sporočilo.</message> <message key="editor.submission.fileAuditor.skipEmail">Ne pošlji emaila revizorju</message> <message key="editor.submission.fileAuditor.form.userRequired">Za dodelitev morate izbrati uporabnika.</message> <message key="editor.submission.uploadSelectFiles">Naloži/izberi datoteke</message> <message key="editor.submission.selectFiles">Izberi datoteke</message> <message key="editor.submission.revisions">Posodobljene verzije</message> <message key="editor.submission.review.reviewersDescription"><![CDATA[Uporabite <em>+Dodaj recenzenta</em>, da povabite recenzente k recenziji datotek prispevka. Ikona zvezka označuje, da je bila recenzija oddana. Ko je recenzija pregledana, je označena kot <em>Potrjeno</em>. Če recenzija zamuja, je ikona označena z rdečo, da opozarja recenzente na zamudo.]]></message> <message key="editor.submission.addReviewer">Dodaj recenzenta</message> <message key="editor.submission.findAndSelectReviewer">Išči recenzenta</message> <message key="editor.submission.findAndSelectUser">Išči uporabnika</message> <message key="editor.submission.fileList.includeAllStages">Prikaži vse datoteke iz vseh dostopnih faz delovnega toka.</message> <message key="editor.submission.review.currentFiles">Trenutne datoteke za recenzijski krog {$round}</message> <message key="editor.submission.backToSearch">Nazaj na iskanje</message> <message key="editor.review.createReviewer">Ustvari novega recenzenta</message> <message key="editor.review.enrollReviewer.short">Registriraj obstoječega uporabnika</message> <message key="editor.review.unassignReviewer">Odstranite recenzenta</message> <message key="editor.submissionReview.reviewType">Tip recenzije</message> <message key="editor.submissionReview.sendEmail">Pošlji email obvestilo avtoju(jem): {$authorName}</message> <message key="editor.submissionReview.sendEmail.editors">Pošlji email obvestilo uredniku(om): {$editorNames}</message> <message key="editor.submissionReview.skipEmail">Ne pošlji email obvestila</message> <message key="editor.submissionReview.open">Odpri</message> <message key="editor.submissionReview.blind">Slepa</message> <message key="editor.submissionReview.doubleBlind">Dvojno slepa</message> <message key="editor.submissionReview.restrictFiles">Datoteke za recenzijo</message> <message key="editor.submissionReview.restrictFiles.hide">Zapri izbiro datotek</message> <message key="editor.submissionReview.editReview">Uredi recenzijo</message> <message key="editor.review.anonymousReviewer">Anonimiziran recenzent</message> <message key="editor.review.personalMessageToReviewer">Email sporočilo za recenzenta</message> <message key="editor.review.importantDates">Pomembni datumi</message> <message key="editor.review.uploadRevision">Naloži posodobljeno verzijo</message> <message key="editor.review.newReviewRound">Potreben ponoven krog recenzije</message> <message key="editor.review.NotifyAuthorRevisions">Posodobljene verzije ne bodo predmet novega kroga recenzije.</message> <message key="editor.review.NotifyAuthorResubmit">Posodobljene verzije bodo predmet novega kroga recenzije.</message> <message key="editor.review.dateAccepted">Datum sprejetja recenzije</message> <message key="editor.review.reviewsAdded">Recenzentska mnenja dodana sporočilu.</message> <message key="editor.review.noReviews">Na voljo ni recenzentskih mnenj za uvoz</message> <message key="editor.review.reminder">Opomnik za recenzijo</message> <message key="editor.review.thankReviewer">Zahvalite se recenzentu</message> <message key="editor.review.reminderError">Napaka pri pošiljanju opomnika recenzentu</message> <message key="editor.review.thankReviewerError">Napaka pri pošiljanju zahvale recenzentu</message> <message key="editor.review.skipEmail">Ne pošlji emaila recenzentu.</message> <message key="editor.review.sendReminder">Pošlji opomnik</message> <message key="editor.review.readReview">Preglej recenzijo</message> <message key="editor.review.readNewReview">Preglej novo recenzijo</message> <message key="editor.review.responseDue">Rok za odgovor: {$date}</message> <message key="editor.review.requestSent">Zahteva je bila poslana</message> <message key="editor.review.requestAccepted">Zahteva je bila sprejeta</message> <message key="editor.review.revertDecision">Spremeni odločitev</message> <message key="editor.review.reviewDue">Rok za recenzijo: {$date}</message> <message key="editor.review.reviewDueDate">Rok za recenzijo</message> <message key="editor.review.reviewCompleted">Recenzija končana</message> <message key="editor.review.reviewConfirmed">Recenzija potrjena</message> <message key="editor.review.reviewSubmitted">Recenzija oddana</message> <message key="editor.review.reviewerComments">Komentarji recenzenta</message> <message key="editor.review.rateReviewer">Ocenite recenzenta</message> <message key="editor.review.rateReviewer.description">Ocenite kvaliteto opravljene recenzije. Ocena ne bo vidna recnezentu.</message> <message key="editor.review.reviewerRating.none">Brez ocene</message> <message key="editor.review.mustSelect">Izbrati morate recenzenta</message> <message key="editor.review.errorAddingReviewer">Prišlo je do napake pri dodajanju recenzenta. Prosimo poskusite ponovno.</message> <message key="editor.review.errorDeletingReviewer">Prišlo je do napake pri odstranjevanju recenzenta. Prosimo poskusite ponovno.</message> <message key="editor.review.userGroupSelect">Registriraj uporabnika v to skupino recenzentov</message> <message key="editor.review.unconsiderReviewText">Želite označiti to recenzijo kot neupoštevano? Zgodovian recenzije se bo ohranila.</message> <message key="editor.review.unconsiderReview">Ne upoštevaj te recenzije</message> <message key="editor.review.readConfirmation">Ko pregledate recenzijo, kliknite "Potrdi" in s tem omogočite nadaljevanje recenzentskega postopka. Če je recenzent oddal recenzijo kako drugače, lahko datoteko naložite spodaj in kliknete "Potrdi" ter s tem omogočite nadaljevanje recenzuentskega postopka.</message> <message key="editor.submission.selectCopyedingFiles">Lektoriranje datotek</message> <message key="editor.submission.selectReviewer">Izberite recenzenta</message> <message key="editor.submission.taskDueDate">Rok za nalogo</message> <message key="editor.submission.taskSchedule">Urnik naloge</message> <message key="editor.review.enrollReviewer">Registriraj obstoječega uporabnika kot recenzenta</message> <message key="editor.submission.noAuditRequested">Za to datoteko ni bila zahtevana revizija</message> <message key="editor.submission.personalMessageToUser">Email sporočilo za uporabnika</message> <message key="editor.submission.proof.reminder">Opomnik za korekturo</message> <message key="editor.submission.editorial.approveCopyeditDescription">Lektorirane datoteke morajo biti najprej potrjene, da se lahko pošljejo v fazo produkcije. Želite potrditi to datoteko?</message> <message key="editor.submission.editorial.disapproveCopyeditDescription">Zavrnitev te lektorirane datoteke bo povzročilo, da se ne bo mogla poslati v fazo produkcije. Želite zavrniti to datoteko?</message> <message key="editor.submission.addAuditor">Dodaj revizorja</message> <message key="editor.submission.copyedit.manageCopyeditFilesDescription">Katerakoli datoteka, ki je bila naložena v katerikoli fazi, se lahko doda na seznam datotek za lektoriranje z označitvijo Vključi v potrditvenem polju spodaj in izbiro Prikaži vse datoteke iz vseh dostopnih faz delovenga toka. Dodatne datoteke, ki še niso bile naložene, lahko naložite s klikom na povezavo Naloži datoteko.</message> <message key="editor.review">Recenzija</message> <message key="editor.review.reviewDetails">Podrobnosti recenzije</message> <message key="editor.review.noReviewFilesUploaded">Nobene datoteke ni naložene</message> <message key="editor.review.noReviewFilesUploaded.details">Nobene datoteke za recenzije niste naložili.</message> <message key="editor.review.emailReviewer">Pošlji email recenzentu</message> <message key="editor.submission.production.productionReadyFiles">Datoteke pripravljene za produkcijo</message> <message key="editor.submission.newRound">Nov krog recenzije</message> <message key="editor.submissionReview.recordDecision">Shrani uredniško odločitev</message> <message key="editor.submissionReview.recordRecommendation">Shrani uredniško priporočilo</message> <message key="editor.submissionReview.recordRecommendation.notifyEditors">Opozori urednike</message> <message key="editor.submissionReview.recordRecommendation.skipEmail">Ne pošlji emaila urednikom.</message> <message key="editor.submissionReview.recordRecommendation.createDiscussion">Ustvari recenzentsko diskusijo o glede tega recenzentskega priporočila.</message> <message key="editor.submissionReview.recordRecommendation.skipDiscussion">Ne ustvari recenzentsko diskusijo.</message> <message key="editor.submission.newRoundDescription">Ustvarili boste nov krog recenzije za ta prispevek. Datoteke, ki niso bile uporabljne v ostalih krogih recenzije so naštete spodaj.</message> <message key="editor.submission.createNewRound">Ustvari nov krog recenzije</message> <message key="editor.article.reviewForms">Recenzentski obrazci</message> <message key="editor.article.selectReviewForm">Izberi recenzentski obrazec</message> <message key="editor.article.confirmChangeReviewForm">Opozorilo: Sprememba recenzentskega obrazca bo vplivala na odgovore recenzentov, ki so uporabljali ta obrazec. Ste prepričani, da želite nadaljevati?</message> <message key="editor.submission.noReviewerFilesSelected">Nobena datoteka ni izbrana</message> <message key="editor.submission.noReviewerFilesSelected.details">Niste izbrali nobene datoteke za recenzijo.</message> <message key="submission.queries.subjectRequired">Naslov diskusije je obvezen.</message> <message key="submission.queries.messageRequired">Sporočilo v diskusiji je obvezno.</message> <message key="submission.queries.attachedFiles">Pripni datoteke</message> <message key="grid.action.editQuery">Uredi diskusijo</message> <message key="editor.submission.query.manageQueryNoteFilesDescription">Diskusiji lahko pripnete datoteke iz spodnjega seznama.</message> <message key="editor.submission.selectedReviewer">Izbran recenzent</message> <message key="editor.submission.proofreading.approveProof">Odobri korekturo</message> <message key="editor.submission.proofreading.revokeProofApproval">Razveljavi odobritev korekture</message> <message key="editor.submission.proofreading.confirmCompletion">Odobrite to korekturo kot zaključeno in s tem označite, da je datoteka pripravljena za produkcijo.</message> <message key="editor.submission.proofreading.confirmRemoveCompletion">Razveljavite odobritev korekture in s tem označite, da korektura še ni končana in da datoteka še ni pripravljena za produkcijo.</message> <message key="editor.publicIdentificationNumericNotAllowed">Javni identifikator '{$publicIdentifier}' ne sme biti številka.</message> <message key="editor.publicIdentificationPatternNotAllowed">Vzorec {$pattern} ni dovoljen kot javni identifikator.</message> <!-- Reviewer selection lists --> <message key="reviewer.list.count">{$count} recenzentov</message> <message key="reviewer.list.itemsOfTotal">{$count} od {$total} recenzentov</message> <message key="reviewer.list.filterRating">Ocenjen najmanj</message> <message key="reviewer.list.activeReviews">{$count} aktivnih</message> <message key="reviewer.list.activeReviewsDescription">Trenutno dodeljenih aktivnih recenzij</message> <message key="reviewer.list.completedReviews">Zaključenih recenzij</message> <message key="reviewer.list.reviewerRating">Ocena recenzenta: {$rating}</message> <message key="reviewer.list.daysSinceLastAssignment">{$days} dni nazaj</message> <message key="reviewer.list.daySinceLastAssignment">Včeraj</message> <message key="reviewer.list.daysSinceLastAssignmentDescription">Dnevi od dodeljene zadnej recenzije</message> <message key="reviewer.list.averageCompletion">Povprečno število dni za zaključek recenzije</message> <message key="reviewer.list.neverAssigned">Nikoli deljen</message> <message key="reviewer.list.currentlyAssigned">Recenzent je že dodlejen temu prispevku.</message> <message key="reviewer.list.warnOnAssign">Recenzent je zakljenjen, ker je v funkciji, ki mu omogoča videti identiteto avtorja. Slepa recenzija ne more biti zagotovljena. Želite vseeno odkleniti recenzenta?</message> <message key="reviewer.list.warnOnAssignUnlock">Odkleni</message> <message key="reviewer.list.reviewInterests">Recenzijski interesi</message> <message key="reviewer.list.biography">Biogrfija</message> <message key="reviewer.list.declinedReviews">Prošnja za recenzijo je zavrnjena</message> </locale>