One Hat Cyber Team
Your IP :
216.73.216.115
Server IP :
194.44.31.54
Server :
Linux zen.imath.kiev.ua 4.18.0-553.77.1.el8_10.x86_64 #1 SMP Fri Oct 3 14:30:23 UTC 2025 x86_64
Server Software :
Apache/2.4.37 (Rocky Linux) OpenSSL/1.1.1k
PHP Version :
5.6.40
Buat File
|
Buat Folder
Eksekusi
Dir :
~
/
var
/
www
/
ojs-umj311
/
locale
/
nl_NL
/
View File Name :
editor.xml
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <!DOCTYPE locale SYSTEM "../../lib/pkp/dtd/locale.dtd"> <!-- * locale/en_US/editor.xml * * Copyright (c) 2013-2018 Simon Fraser University * Copyright (c) 2003-2018 John Willinsky * Distributed under the GNU GPL v2. For full terms see the file docs/COPYING. * Localization information: https://pkp.sfu.ca/wiki/index.php?title=Translating_OxS * Localization strings for the nl_NL (Nederlands) locale. * --> <locale name="nl_NL" full_name="Nederlands"> <message key="editor.home">Homepage Redacteur</message> <message key="editor.reassign">Opnieuw toekennen</message> <message key="editor.submissionsAndPublishing">Inzendingen en Publiceren</message> <message key="editor.submissionQueue">Wachtrij met inzendingen</message> <message key="editor.submissionArchive">Archief met inzendingen</message> <message key="editor.publishing">Publiceren</message> <message key="editor.publishedIssues">Gepubliceerde nummers</message> <message key="editor.allSections">Alle secties</message> <message key="editor.allEditors">Alle redacteurs</message> <message key="editor.me">Ik</message> <message key="editor.publicIdentificationExists">De publieke identificatie '{$publicIdentifier}' bestaat al voor een ander object (nummer, artikel, proef of aanvullend bestand). Kies een unieke identificatie.</message> <message key="editor.submissionArchive.noSubmissions">Geen inzendingen in het archief.</message> <message key="editor.submissionArchive.saveChanges">De veranderingen aan de gearchiveerde inzendingen opslaan? Inzendingen die gemarkeerd zijn voor verwijdering worden definitief uit het systeem verwijderd.</message> <message key="editor.submissionArchive.confirmDelete">Weet u zeker dat u deze inzending definitief wilt verwijderen?</message> <message key="editor.submissionReview.confirmDecision">Weet u zeker dat u deze beslissing wilt vastleggen?</message> <message key="editor.submissionReview.emailWillArchive">Deze inzending wordt gearchiveerd nadat de bevestigings-e-mail naar de auteur is verstuurd of de Sla e-mail over functie is gekozen.</message> <message key="editor.submissionReview.cannotSendToCopyediting">Gebruik de Bericht aan de auteur-link om de auteur van de beslissing op de hoogte te stellen en selecteer de te versturen versie, alvorens een inzending maar de tekstredactie te sturen,</message> <message key="editor.notifyUsers">Gebruikers inlichten</message> <message key="editor.notifyUsers.allReaders">Alle lezers ({$count} gebruikers)</message> <message key="editor.notifyUsers.allAuthors">Alle gepubliceerde auteurs ({$count} gebruikers)</message> <message key="editor.notifyUsers.allIndividualSubscribers">Alle individuele abonnees ({$count} gebruikers)</message> <message key="editor.notifyUsers.allInstitutionalSubscribers">Alle institutionele abonnees ({$count} gebruikers)</message> <message key="editor.notifyUsers.inProgress">Gebruikers inlichten...</message> <message key="editor.usersNotified">Gebruikers ingelicht</message> <message key="editor.notifyUsers.allUsers">Stuur dit bericht naar alle gebruikers die geassocieerd zijn met dit tijdschrift ({$count} gebruikers)</message> <message key="editor.notifyUsers.interestedUsers">Stuur dit bericht naar alle gebruikers die geassocieerd zijn aan dit tijdschrift en die aangegeven hebben op de hoogte gehouden te willen worden ({$count} gebruikers)</message> <message key="editor.notifyUsers.includeToc">De inhoudsopgave van dit nummer opnemen:</message> <message key="editor.editorAdministration">Redactie administratie</message> <message key="editor.issues.createIssue">Nummer aanmaken</message> <message key="editor.issues.editIssue">Nummer beheer: {$issueIdentification}</message> <message key="editor.issues.currentIssue">Huidig nummer</message> <message key="editor.issues.numArticles">Items</message> <message key="editor.issues.noArticles">Er is nog niets ingepland voor dit nummer.</message> <message key="editor.issues.confirmDelete">Weet u zeker dat u dit nummer wilt verwijderen?</message> <message key="editor.issues.published">Gepubliceerd</message> <message key="editor.issues.unpublished">Ongepubliceerd</message> <message key="editor.issues.datePublished">Publicatiedatum</message> <message key="editor.issues.volumeRequired">Volume is verplicht en moet een positief getal zijn.</message> <message key="editor.issues.numberRequired">Nummer is verplicht en moet een positief getal zijn.</message> <message key="editor.issues.yearRequired">Jaar is verplicht en moet een positief getal zijn.</message> <message key="editor.issues.titleRequired">De titel voor het nummer is verplicht.</message> <message key="editor.issues.issueIdentificationRequired">Nummeridentificatie is verplicht. Kies minimaal één van de nummeridentificatie opties</message> <message key="editor.issues.issueIdentification">Identificatie van het nummer</message> <message key="editor.issues.publicIssueIdentifier">Publieke identificatie van het nummer</message> <message key="editor.issues.description">Beschrijving</message> <message key="editor.issues.accessStatus">Toegankelijkheidsstatus</message> <message key="editor.issues.accessDate">Open access datum</message> <message key="editor.issues.enableOpenAccessDate">Vertraagde open access inschakelen</message> <message key="editor.issues.coverPage">Omslagafbeelding</message> <message key="editor.issues.coverPageInstructions">(Mogelijke formaten: .gif, .jpg, en .png )</message> <message key="editor.issues.uploaded">Geladen</message> <message key="editor.issues.remove">Verwijder</message> <message key="editor.issues.proofed">Proefgelezen</message> <message key="editor.issues.removeCoverPage">Verwijder omslagafbeelding?</message> <message key="editor.issues.removeCoverImageFileNameMismatch">De omslagafbeelding die u wou verwijderen komt niet overeen met de omslagafbeelding voor dit nummer. Herlaad de pagina en probeer opnieuw.</message> <message key="editor.issues.removeCoverImageFileNotFound">De omslagafbeelding die u wou verwijderen kon niet worden gevonden. Ze is mogelijk al verijwderd. Probeer de pagina te herladen.</message> <message key="editor.issues.invalidCoverImageFormat">Ongeldig formaat voor de omslagafbeelding. Geldige formaten zijn .gif, .jpg of .png.</message> <message key="editor.issues.styleFile">Stylesheet</message> <message key="editor.issues.invalidStyleFormat">Ongeldig stylesheet formaat. Verzeker u ervan dat het opgegeven bestand geldige CSS bevat. (Merk op dat styleheets met commentaar aan het begin onbedoeld afgekeurd kunnen worden)</message> <message key="editor.issues.removeStyleFile">Verwijder stylesheet?</message> <message key="editor.issues.coverPageCaption">Omslagtitel</message> <message key="editor.issues.showCoverPage">Maak een omslag voor dit nummer met de volgende elementen.</message> <message key="editor.issues.coverPageDisplay">Toon</message> <message key="editor.issues.openAccess">Open access</message> <message key="editor.issues.subscription">Abonnement</message> <message key="editor.issues.identification">Identificatie</message> <message key="editor.issues.access">Toegang</message> <message key="editor.issues.cover">Omslag</message> <message key="editor.issues.confirmIssueDelete">Alle artikels gaan terug naar de redactie-wachtrij en alle geassocieerde bestanden worden verwijderd. Weet u zeker dat u dit nummer wilt verwijderen?</message> <message key="editor.issues.resetIssueOrder"><![CDATA[Dit tijdschrift gebruikt een aangepaste ordening van de nummers. <a href="{$url}" class="action">Terugzetten naar de standaard</a>]]></message> <message key="editor.issues.resetSectionOrder"><![CDATA[Dit nummer gebruikt een aangepaste ordening van de secties. <a href="{$url}" class="action">Terugzetten naar de standaard.</a>]]></message> <message key="editor.issues.issueData">Gegevens van het nummer</message> <message key="editor.issues.saveChanges">De aanpassingen aan de inhoudsopgave opslaan?</message> <message key="editor.issues.default">Standaard</message> <message key="editor.issues.order">Sorteren</message> <message key="editor.issues.publicId">Publieke Identificatie</message> <message key="editor.issues.publishIssue">Nummer publiceren</message> <message key="editor.issues.unpublishIssue">Publicatie nummer terugdraaien</message> <message key="editor.issues.previewIssue">Voorvertoning van het nummer</message> <message key="editor.issues.preview">(Voorvertoning)</message> <message key="editor.issues.confirmPublish">Weet u zeker dat u het nummer wilt publiceren?</message> <message key="editor.issues.confirmUnpublish">Weet u zeker dat u de publicatie van dit nummer terug wilt draaien?</message> <message key="editor.issues.confirmSetCurrentIssue">Weet u zeker dat u dit nummer als huidig nummer wilt instellen?</message> <message key="editor.issues.publicArticleIdExists">De publieke identificatie van het nummer kan niet opgeslagen worden:</message> <message key="editor.issues.noLiveIssues">Geen actuele nummers</message> <message key="editor.issues.open">Open</message> <message key="editor.issues.pages">Pagina's</message> <message key="editor.issues.galleys">Proeven van dit numer</message> <message key="editor.issues.galley">Proef van het nummer</message> <message key="editor.issues.viewingGalley">Nummer-proef bekijken</message> <message key="editor.issues.issueGalleysDescription">Publiceer proeven met de inhoud van het hele nummer.</message> <message key="editor.issues.noneIssueGalleys">Er zijn geen nummer-proeven gepubliceerd</message> <message key="editor.issues.galleyLabelRequired">een nummer-proef label is verplicht</message> <message key="editor.issues.galleyLocaleRequired">Een nummer-proef taalkode is verplicht.</message> <message key="editor.issues.galleyPublicIdentificationExists">Publieke identificatie van de nummer-proef bestaat al</message> <message key="editor.issues.backToIssueGalleys">Terug naar de proeven van het nummer</message> <message key="editor.issues.confirmDeleteGalley">Weet u zeker dat u de proef van dit nummer wilt verwijderen?</message> <message key="editor.issues.identifiers">Identificatie</message> <message key="editor.navigation.futureIssues">Toekomstige nummers</message> <message key="grid.action.addGalley">Voeg proef toe</message> <message key="grid.action.publish">Publiceer nummer</message> <message key="grid.action.addIssue">Maak nummer aan</message> <message key="grid.action.viewIssue">Bekijk</message> <message key="grid.action.previewIssue">Voorvertoning</message> <message key="grid.action.addIssueGalley">Maak proeven van het nummer aan</message> <message key="grid.action.setCurrentIssue">Stel het huidige nummer in</message> <message key="editor.navigation.issueArchive">Oude nummers</message> <message key="editor.article.designateReviewVersion">Wijs het originele bestand aan als de reviewversie</message> <message key="editor.article.decision">Beslissing</message> <message key="editor.submissions.showBy">Toon op</message> <message key="editor.submissions.submitMMDD">Inzenden MM-DD</message> <message key="editor.submissions.activeAssignments">Actieve taken</message> <message key="editor.submissions.invite">Uitnodigen</message> <message key="editor.submissions.accept">Accepteren</message> <message key="editor.submissions.noSubmissions">Geen inzendingen</message> <message key="editor.submissions.lastAssigned">Nieuwste</message> <message key="editor.submissions.averageTime">Weken</message> <message key="editor.submissions.lastCompleted">Laatste voltooid</message> <message key="editor.submissions.assignedTo">Toegekend aan</message> <message key="editor.submissions.inSection">In sectie</message> <message key="editor.article.schedulePublication">Inplannen voor publicatie in</message> <message key="editor.article.scheduleForPublication">Inplannen voor publicatie in</message> <message key="editor.article.scheduleForPublication.toBeAssigned">Nog toe te wijzen</message> <message key="editor.article.payment.publicationFeeNotPaid">Publicatiekosten niet betaald. Vraag de auteur om betaling of scheld die kwijt om het item voor publicatie in te plannen.</message> <message key="editor.article.removeCoverImageFileNotFound">De omslagafbeelding die u wou verwijderen kon niet worden gevonden. Ze is mogelijk al verijwderd. Probeer de pagina te herladen.</message> <message key="grid.action.removeArticle">Verwijder artikel uit nummer</message> <message key="editor.article.remove">Verwijder</message> <message key="editor.article.remove.confirm">Weet u zeker dat u dit artikel uit het nummer wil verwijderen? Het artikel zal beschikbaar blijven voor toewijzing aan een ander nummer.</message> <message key="editor.issues.invalidAccessDate">Ongeldige toegangsdatum.</message> <message key="editor.issues.editIssueGalley">Bewerk proeven van het nummer</message> <message key="editor.submission.production.productionReadyFilesDescription"><![CDATA[De opmaakredacteur bereidt de bestanden voor elke proef voor en plaatst ze onder <span class="pkp_help_title">Proeven</span> voor proeflezing.]]></message> <message key="editor.submission.selectGalleyFiles">Selecteer bestanden voor de proef</message> <message key="editor.submission.editorial.finalDraftDescription"><![CDATA[De afgewerkte versies in deze lijst worden door een tekstredacteur herwerkt en opgeladen onder <span class="pkp_help_title">Tekstredactie</span>.]]></message> <message key="editor.submission.proof.manageProofFilesDescription">Bestanden die al waren opgeladen voor eender welke fase in het redactieproces kunnen worden toegevoegd aan de lijst voor proeflezing door de optie "Opnemen" hieronder aan te vinken en op Zoeken te klikken: alle beschikbare bestanden worden dan opgelijst en kunnen worden opgenomen voor proeflezing.</message> <message key="editor.publicIdentificationExistsForTheSameType">De publieke identificatie '{$publicIdentifier}' bestaat al voor een ander object van hetzelfde type. Kies een unieke identificatie voor objecten van hetzelfde type binnen uw tijdschrift.</message> <message key="editor.article.coverImage">Omslagafbeelding</message> </locale>