One Hat Cyber Team
Your IP :
216.73.216.115
Server IP :
194.44.31.54
Server :
Linux zen.imath.kiev.ua 4.18.0-553.77.1.el8_10.x86_64 #1 SMP Fri Oct 3 14:30:23 UTC 2025 x86_64
Server Software :
Apache/2.4.37 (Rocky Linux) OpenSSL/1.1.1k
PHP Version :
5.6.40
Buat File
|
Buat Folder
Eksekusi
Dir :
~
/
var
/
www
/
ops
/
locale
/
fi_FI
/
View File Name :
default.po
msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2020-12-12 22:52+0000\n" "Last-Translator: Antti-Jussi Nygård <ajnyga@gmail.com>\n" "Language-Team: Finnish <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ops/default/" "fi_FI/>\n" "Language: fi_FI\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 3.9.1\n" msgid "default.contextSettings.emailSignature" msgstr "" "<br/" ">________________________________________________________________________<br/" "><a href=\"{$contextUrl}\">{$contextName}</a>" msgid "default.genres.sourceTexts" msgstr "Lähdetekstit" msgid "default.genres.dataSet" msgstr "Tietoaineisto" msgid "default.genres.dataAnalysis" msgstr "Data-analyysi" msgid "default.genres.transcripts" msgstr "Transkriptiot" msgid "default.genres.researchResults" msgstr "Tutkimustulokset" msgid "default.genres.researchMaterials" msgstr "Tutkimusaineisto" msgid "default.genres.researchInstrument" msgstr "Tutkimusväline" msgid "default.groups.abbrev.sectionEditor" msgstr "MOD" msgid "default.groups.plural.sectionEditor" msgstr "Moderaattorit" msgid "default.groups.name.sectionEditor" msgstr "Moderaattori" msgid "default.contextSettings.openAccessPolicy" msgstr "" "Tämä palvelimen sisällöt ovat välittömästi avoimesti saatavilla noudattaen " "periaatetta, jonka mukaan tutkimuksen tekeminen vapaasti saatavilla olevaksi " "suurelle yleisölle tukee suurempaa globaalia tiedonvaihtoa." msgid "default.contextSettings.privacyStatement" msgstr "" "<p>Tälle palvelimelle annettuja nimiä ja sähköpostiosoitteita käytetään " "yksinomaan tämän palvelimen tarkoituksiin, eikä niitä luovuteta mihinkään " "muuhun tarkoitukseen tai muille osapuolille.</p>" msgid "default.contextSettings.checklist.bibliographicRequirements" msgstr "" "Teksti noudattaa kirjoittajan ohjeissa määriteltyjä stilistisiä ja " "bibliografisia vaatimuksia." msgid "default.contextSettings.checklist.submissionAppearance" msgstr "" "Tekstin riviväli on yksi; kirjasinkoko on 12; tekstissä käytetään kursiivia, " "ei alleviivausta (paitsi URL-osoitteissa); ja kaikki kuvat, kuviot ja " "taulukot on sijoitettu ensisijaisesti sopiviin kohtiin tekstin lomaan, ei " "tekstin loppuun." msgid "default.contextSettings.checklist.addressesLinked" msgstr "Lähteiden URL-osoitteet on annettu, mikäli ne ovat saatavilla." msgid "default.contextSettings.checklist.fileFormat" msgstr "" "Käsikirjoitustiedosto on OpenOffice-, Microsoft Word- tai RTF-asiakirjan " "tiedostomuodossa."