One Hat Cyber Team
Your IP :
216.73.216.135
Server IP :
194.44.31.54
Server :
Linux zen.imath.kiev.ua 4.18.0-553.77.1.el8_10.x86_64 #1 SMP Fri Oct 3 14:30:23 UTC 2025 x86_64
Server Software :
Apache/2.4.37 (Rocky Linux) OpenSSL/1.1.1k
PHP Version :
5.6.40
Buat File
|
Buat Folder
Eksekusi
Dir :
~
/
var
/
www
/
ojs-umj311
/
lib
/
pkp
/
locale
/
pl_PL
/
View File Name :
common.xml
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <!DOCTYPE locale SYSTEM "../../dtd/locale.dtd"> <!-- * locale/pl_PL/common.xml * * Copyright (c) 2014-2019 Simon Fraser University * Copyright (c) 2000-2019 John Willinsky * Distributed under the GNU GPL v2. For full terms see the file docs/COPYING. * * Localization strings. --> <locale name="pl_PL" full_name="Język Polski"> <message key="about.aboutSite">O stronie</message> <message key="about.contact">Kontakt</message> <message key="about.contact.email">E-mail</message> <message key="about.contact.phone">Tel.</message> <message key="about.contact.principalContact">Główna osoba do kontaktu</message> <message key="about.contact.supportContact">Wsparcie techniczne</message> <message key="about.other">Inne</message> <message key="about.people">Redakcja</message> <message key="about.policies">Zasady</message> <message key="about.siteMap">Mapa strony</message> <message key="announcement.announcements">Ogłoszenia</message> <message key="announcement.announcementsHome">Ogłoszenia</message> <message key="announcement.moreAnnouncements">Więcej ogłoszeń...</message> <message key="announcement.noneExist">Żadne ogłoszenie nie zostało opublikowane.</message> <message key="announcement.posted">Opublikowane</message> <message key="announcement.view">Pokaż ogłoszenie</message> <message key="common.action">Działanie</message> <message key="common.activate">Aktywuj</message> <message key="common.active">Aktywne</message> <message key="common.add">Dodaj</message> <message key="common.addSelf">Dodaj siebie</message> <message key="common.all">Wszystkie</message> <message key="common.alphaList">A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z</message> <message key="common.alreadyAssigned">Przypisany</message> <message key="common.altText">Alternatywny tekst</message> <message key="common.altTextInstructions">Proszę wpisać zawartość obrazka w formie tekstu.</message> <message key="common.and">oraz</message> <message key="common.applyAction">Zastosuj działanie</message> <message key="common.assign">Przypisz</message> <message key="common.assigned">Przypisany</message> <message key="common.back">Wróć</message> <message key="common.between">pomiędzy</message> <message key="common.cancel">Anuluj</message> <message key="common.cancelled">Anulowany</message> <message key="common.captchaField.description">Wprowadź znaki, które wyświetlają się na obrazku powyżej.</message> <message key="common.captchaField">Weryfikacja</message> <message key="common.ccLicense"><![CDATA[<br /><br /> <a target="_new" rel="license" href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/"> <img alt="Creative Commons License" style="border-width:0" src="http://i.creativecommons.org/l/by/3.0/80x15.png"/> </a> <br/> Utwór dostępny na licencji <a rel="license" target="_new" href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/">Creative Commons Uznanie autorstwa 3.0</a>.]]></message> <message key="common.ccLicense.rt"><![CDATA[<div class="rtBlock"> <br /> <a rel="license" href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/" target="_new"><img alt="Creative Commons License" style="border-width:0" src="http://i.creativecommons.org/l/by/3.0/80x15.png" /></a> <br /> Utwór dostępny na licencji <a rel="license" href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/" target="_new">Creative Commons Uznanie autorstwa 3.0</a>. </div>]]></message> <message key="common.changesSaved">Twoje zmiany zostały zapisane.</message> <message key="common.chooseOne">Wybierz z listy</message> <message key="common.close">Zamknij</message> <message key="common.closeWindow">Zamknij okno</message> <message key="common.complete">Dokończ</message> <message key="common.completed">Skończone</message> <message key="common.continue">Kontynuuj</message> <message key="common.copy">Kopiuj</message> <message key="common.country">Kraj</message> <message key="common.create">Utwórz</message> <message key="common.dateCompleted">Data ukończenia</message> <message key="common.date">Data</message> <message key="common.dateModified">Data modyfikacji</message> <message key="common.dateRequested">Data prośby</message> <message key="common.dateSubmitted">Data przesłania</message> <message key="common.dateUploaded">Data przesłania</message> <message key="common.day">Dzień</message> <message key="common.deactivate">Dezaktywuj</message> <message key="common.default">Domyślny</message> <message key="common.delete">Usuń</message> <message key="common.deleteSelection">Usuń zaznaczone</message> <message key="common.description">Opis</message> <message key="common.disable">Wyłącz</message> <message key="common.disabled">Wyłączone</message> <message key="common.discipline">Dyscyplina</message> <message key="common.done">Skończone</message> <message key="common.download">Pobierz</message> <message key="common.edit">Edycja</message> <message key="common.enable">Włącz</message> <message key="common.enabled">Włączone</message> <message key="common.error.databaseError">Wystąpił błąd bazy danych: {$error}</message> <message key="common.error.databaseErrorUnknown">Wystąpił nieznany błąd połączenia z bazą danych.</message> <message key="common.error.framesRequired"><![CDATA[Ta strona wymaga ramek. <a href="{$url}">Kliknij tutaj</a> aby zobaczyć wersję pozbawioną ramek.]]></message> <message key="common.event">Zdarzenie</message> <message key="common.export">Eksportuj</message> <message key="common.fullscreen">Pełny ekran</message> <message key="common.fullscreenOff">Wyłącz pełny ekran</message> <message key="common.false">Nieprawdziwy</message> <message key="common.file">Plik</message> <message key="common.fileName">Nazwa pliku</message> <message key="common.fileSize">Rozmiar pliku</message> <message key="common.fileType">Rodzaj pliku</message> <message key="common.height">Wysokość</message> <message key="common.homePageHeaderLogo.altText">Logo nagłówka strony głównej</message> <message key="common.hour">Godzina</message> <message key="common.id">ID</message> <message key="common.import">Importuj</message> <message key="common.initiate">Inicjuj</message> <message key="common.inProgress">W trakcie</message> <message key="common.keywords">Słowa kluczowe</message> <message key="common.language">Język / Language</message> <message key="common.languages">Języki</message> <message key="common.manage">Zarządzaj</message> <message key="common.mailingAddress">Adres</message> <message key="common.minute">Minut</message> <message key="common.modify">Modyfikuj</message> <message key="common.month">Miesiąc</message> <message key="common.noneAssigned">Żaden nie przypisany</message> <message key="common.none">Brak</message> <message key="common.no">Nie</message> <message key="common.noComments">Brak komentarzy</message> <message key="common.notApplicable">Nieodpowiedni</message> <message key="common.notApplicableShort">N/A</message> <message key="common.notAvailable">Niedostępny</message> <message key="common.note">Uwaga</message> <message key="common.notes">Uwagi</message> <message key="common.off">Wyłączone</message> <message key="common.on">Włączone</message> <message key="common.ok">OK</message> <message key="common.options">Opcje</message> <message key="common.order">Kolejność</message> <message key="common.originalFileName">Nazwa pliku</message> <message key="common.or">lub</message> <message key="common.other">Inny</message> <message key="common.pageHeaderLogo.altText">Nagłówek strony</message> <message key="common.plugin">Wtyczka</message> <message key="common.pluginEnabled">Wtyczka "{$pluginName}" została włączona.</message> <message key="common.pluginDisabled">Wtyczka "{$pluginName}" zosała wyłączona.</message> <message key="common.preview">Podgląd</message> <message key="common.publisher">Wydawca</message> <message key="common.re">Re:</message> <message key="common.record">Zapisz</message> <message key="common.refresh">Odśwież</message> <message key="common.related">Powiązane</message> <message key="common.remove">Usuń</message> <message key="common.removeSelection">Usuń zaznaczone</message> <message key="common.replaced">Zamienione</message> <message key="common.replaceFile">Zamień plik</message> <message key="common.requiredField">* Oznacza wymagane pole</message> <message key="common.required">Wymagane</message> <message key="common.saveAndContinue">Zapisz i kontynuuj</message> <message key="common.saveAndEmail">Zapisz i wyślij e-mail</message> <message key="common.save">Zapisz</message> <message key="common.search">Szukaj</message> <message key="common.second">Sekunda</message> <message key="common.selectAll">Zaznacz wszystkie</message> <message key="common.selectNone">Odznacz wszystkie</message> <message key="common.select">Zaznacz</message> <message key="common.size">Rozmiar</message> <message key="common.source">Źródło</message> <message key="common.status">Status</message> <message key="common.subject">Przedmiot</message> <message key="common.suggest">Zasugeruj</message> <message key="common.title">Tytuł</message> <message key="common.top">Góra</message> <message key="common.true">Prawda</message> <message key="common.type">Typ</message> <message key="common.uninitiated">Niewprowadzone</message> <message key="common.untitled">Bez nazwy</message> <message key="common.updated">Zaktualizowany</message> <message key="common.uploadedFile">Przesłany plik</message> <message key="common.upload">Prześlij</message> <message key="common.uploadFailed">Plik nie może zostać przesłany. Spróbuj ponownie lub skontaktuj się z administratorem.</message> <message key="common.up">W górę</message> <message key="common.url">URL</message> <message key="common.user">Użytkownik</message> <message key="common.view">Widok</message> <message key="common.weeks">Tygodnie</message> <message key="common.width">Szerokość</message> <message key="common.year">Rok</message> <message key="common.yes">Tak</message> <message key="common.loading">Ładowanie...</message> <message key="debug.databaseQueries">Liczba kwerend w bazie danych</message> <message key="debug.executionTime">Strona wygenerowana w</message> <message key="debug.memoryUsage">Zużycie pamięci</message> <message key="debug.notes.localeListLoad">Tłumaczenie "{$localeList}" załadowano z XML</message> <message key="debug.notes.localeLoad">Tłumaczenie "{$localeFile}" załadowano z XML</message> <message key="debug.notes.missingLocaleKey">Brak tłumaczenia dla klucza "{$key}".</message> <message key="debug.notes">Notatki:</message> <message key="email.addAttachment">Dodaj załącznik</message> <message key="email.addBccRecipient">Dodaj odbiorców ukrytych (UDW)</message> <message key="email.addCcRecipient">Dodaj odbiorców w kopii (DW)</message> <message key="email.addToRecipient">Dodaj odbiorców</message> <message key="email.attachments">Załączniki</message> <message key="email.bcc">UDW</message> <message key="email.bccSender">Wyślij kopię tej wiadomości na mój adres e-mail ({$address})</message> <message key="email.body">Treść</message> <message key="email.cc">DW</message> <message key="email.compose">Wyślij e-mail</message> <message key="email.compose.tooManyRecipients">Wiadomość, którą wysyłasz ma zbyt wielu odbiorców.</message> <message key="email.compose.tooSoon">Od wysłania ostatniej wiadomości upłynęło zbyt mało czasu. Spróbuj poczekać zanim wyślesz kolejną wiadomość.</message> <message key="email.email">E-mail</message> <message key="email.from">Od</message> <message key="email.invalid">Adres e-mail {$email} jest nieprawidłowy.</message> <message key="email.multipart">To jest wieloczęściowa wiadomość w formacie MIME.</message> <message key="email.recipient">Odbiorca</message> <message key="email.recipients">Odbiorcy</message> <message key="email.sender">Nadawca</message> <message key="email.send">Wyślij</message> <message key="email.skip">Pomiń e-mail</message> <message key="email.subject">Temat</message> <message key="email.to">Do</message> <message key="form.errorsOccurred">Wystąpiły błędy podczas przetwarzania tego formularza.</message> <message key="form.formLanguage.description">Aby umieścić poniżej informację w innym języku, najpierw wybierz język z listy rozwijanej.</message> <message key="form.formLanguage">Język formularza</message> <message key="form.contains">zawiera</message> <message key="form.is">jest</message> <message key="form.startsWith">zaczyna się od</message> <message key="form.postRequired">Formularz nie został wysłany poprawnie.</message> <message key="form.required">(* Wymagane)</message> <message key="form.resubmit">Wyślij ponownie</message> <message key="form.saveToUpload">Wybierz plik do przesłania na stronę.</message> <message key="form.send">Wyślij</message> <message key="form.submit">Wyślij</message> <message key="help.help">Pomoc</message> <message key="help.toc">Spis treści</message> <message key="help.upALevel">Wyżej o jeden poziom</message> <message key="icon.checked.alt">Zaznaczone</message> <message key="icon.comment.alt">Komentarz</message> <message key="icon.delete.alt">Usuń</message> <message key="icon.edit.alt">Edytuj</message> <message key="icon.folder.alt">Folder</message> <message key="icon.font_large.alt">Powiększ</message> <message key="icon.font_medium.alt">Rozmiar normalny</message> <message key="icon.font_small.alt">Pomniejsz</message> <message key="icon.info.alt">Informacje</message> <message key="icon.letter.alt">List</message> <message key="icon.mail.alt">Poczta</message> <message key="icon.unchecked.alt">Niezaznaczone</message> <message key="icon.view.alt">Widok</message> <message key="locale.primary">Podstawowy język</message> <message key="locale.supported">Wspierane języki</message> <message key="navigation.about">O czasopiśmie</message> <message key="navigation.browse">Przeglądaj</message> <message key="navigation.browseByTitle">Wg tytułu</message> <message key="navigation.dashboard">Panel roboczy</message> <message key="navigation.home">Start</message> <message key="navigation.infoForReaders">dla czytelników</message> <message key="navigation.infoForReaders.long">Informacje dla czytelników</message> <message key="navigation.items">{$from} - {$to} z {$total} elementów</message> <message key="navigation.login">Zaloguj</message> <message key="navigation.nextPage"><![CDATA[>>]]></message> <message key="navigation.nextStep">Następny krok</message> <message key="navigation.previousPage"><![CDATA[<<]]></message> <message key="navigation.previousStep">Poprzedni krok</message> <message key="navigation.register">Zarejestruj</message> <message key="navigation.search">Wyszukaj</message> <message key="navigation.stepNumber">Krok {$step}</message> <message key="navigation.userHome">Moje konto</message> <message key="navigation.user">Użytkownik</message> <message key="notification.allow">Pozwól, aby ten rodzaj powiadomień wyświetlał się w moim czytniku powiadomień.</message> <message key="notification.confirmError">Wystąpił błąd podczas potwierdzania twojej subskrypcji.</message> <message key="notification.confirmSuccess">Zostałeś zasubskrybowany(a).</message> <message key="notification.email">Wyślij e-mail dla tych rodzajów powiadomień.</message> <message key="notification.location">Idź do URL</message> <message key="notification.mailList">Lista mailingowa</message> <message key="notification.mailList.emailInvalid">Podaj poprawny adres e-mail.</message> <message key="notification.mailList.privacyProtection">Polityka prywatności</message> <message key="notification.mailList.protectedContent"><![CDATA[<a href="{$subscribeUrl}">Subskrybuj</a> zabezpieczoną zawartość.]]></message> <message key="notification.mailList.submit"><![CDATA[<a href="{$submitUrl}">Wysłać</a> artykuł]]></message> <message key="notification.mailList.register">Zapraszamy do zarejestrowania się na stronie, aby...</message> <message key="notification.mailList.review"><![CDATA[Wziąć udział w <a href="{$reviewUrl}">procesie recenzji</a>]]></message> <message key="notification.noneExist">Nie masz powiadomień.</message> <message key="notification.notification">Powiadomienie</message> <message key="notification.notifications">Powiadomienia RSS / Atom</message> <message key="notification.notificationsNew">({$numNew} nowe)</message> <message key="notification.notificationsDescription"><![CDATA[Masz {$unreadCount} nieprzeczytanych oraz {$readCount} przeczytanych powiadomień. <a href="{$settingsUrl}">Kliknij tutaj</a>, aby zmienić swoje ustawienia powiadomień.]]></message> <message key="notification.settings">Ustawienia powiadomień</message> <message key="notification.settingsDescription">Zaznacz wydarzenia, o których chcesz być informowany(a). Odznaczenie wpisu spowoduje, że nie będziesz informowany(a) o tego rodzaju wydarzeniach.</message> <message key="notification.subscribe">Subskrybuj</message> <message key="notification.subscribeError">Twój adres e-mail znajduje się już w bazie subskrybentów.</message> <message key="notification.subscribeSuccess">E-mail został wysłany na adres, który podałeś(aś). Kliknij w link znajdujący się w wiadomości, aby dodać swój adres do listy mailingowej.</message> <message key="notification.reminderError">Wystąpił błąd podczas wysyłania twojego hasła, upewnij się, że poprawnie podałeś(aś) swój adres e-mail.</message> <message key="notification.reminderSent">Twoje nowe hasło zostało wysłane na e-mail, który podałeś(aś).</message> <message key="notification.unsubscribe">Zrezygnuj z subskrypcji</message> <message key="notification.unsubscribeError">Wystąpił błąd podczas wypisywania cię z listy subskrybentów. Upewnij się, że twój adres e-mail oraz hasło są poprawne.</message> <message key="notification.unsubscribeSuccess">Zostałeś(aś) wypisany(a) z listy subskrybentów.</message> <message key="search.abstract">Abstrakt</message> <message key="search.coverage">Zasięg</message> <message key="search.date">Data</message> <message key="search.dateFrom">Od</message> <message key="search.dateTo">Do</message> <message key="search.discipline">Dyscyplina</message> <message key="search.fullText">Pełny tekst</message> <message key="search.indexTerms">Słowa kluczowe</message> <message key="search.matchAll">Wszystkie kategorie</message> <message key="search.noKeywordError">Musisz podać przynajmniej jedno słowo kluczowe.</message> <message key="search.noResults">Brak wyników</message> <message key="search.operator.and">oraz</message> <message key="search.operator.not">nie</message> <message key="search.operator.or">lub</message> <message key="search.subject">Słowa kluczowe</message> <message key="search.titleIndex">Przeszukaj indeks tytułów</message> <message key="search.title">Tytuł</message> <message key="search.typeMethodApproach">Typ (metoda/podejście)</message> <message key="common.error">Błąd</message> <message key="announcement.postedOn">Opublikowany {$postDate}</message> <message key="common.accepted">Zaakceptowany</message> <message key="common.acknowledged">Potwierdzony</message> <message key="common.titleSmallWords">of a the and an or nor but is if then else when at from by on off for in out over to into with</message> <message key="common.warning">Ostrzeżenie</message> <message key="common.notice">Uwaga</message> <message key="common.confirm">Potwierdź</message> <message key="common.content">Zawartość</message> <message key="common.declined">Odrzucony</message> <message key="common.finish">Zakończ</message> <message key="common.go">Idź</message> <message key="common.less">Mniej</message> <message key="common.billingAddress">Adres rozliczeniowy (jeżeli inny)</message> <message key="common.more">Więcej</message> <message key="common.notified">Powiadomiony</message> <message key="common.noMatches">Brak dopasowań</message> <message key="common.overdue">Opóźniony</message> <message key="common.reminder">Przypomnienie</message> <message key="common.remote">Zdalny</message> <message key="common.remoteURL">Zdalny URL</message> <message key="common.reset">Reset</message> <message key="common.unread">Nieczytany</message> <message key="common.invalidFileType">Żaden plik nie został przesłany lub niepoprawny typ pliku!</message> <message key="common.plugins">Wtyczki</message> <message key="common.metric">Metryka</message> <message key="common.count">Zlicz</message> <message key="defaultMetric.title">Domyślna metryka</message> <message key="defaultMetric.availableMetrics">Dostępne metryki</message> <message key="email.subjectRequired">Podaj tytuł wiadomości.</message> <message key="email.bodyRequired">Wpisz treść wiadomości.</message> <message key="form.confirmSubmit">Czy na pewno przesłać ten formularz?</message> <message key="form.confirmSubmit.title">Potwierdź</message> <message key="form.emailRequired">Adres e-mail jest wymagany.</message> <message key="form.dataHasChanged">Dane w tym formularzu uległy zmianie. Kontynuować?</message> <message key="form.invalidImage">Został przesłany obraz o niepoprawnym rozszerzeniu. Akceptowane formaty to PNG, GIF lub JPG.</message> <message key="navigation.access">Użytkownicy i ich role</message> <message key="navigation.admin">Administracja</message> <message key="navigation.browseByAuthor">Wg autora</message> <message key="navigation.data">Dane</message> <message key="navigation.publicMenu">Menu publiczne</message> <message key="navigation.settings">Ustawienia</message> <message key="navigation.setup">Konfiguracja</message> <message key="navigation.sitemap">Mapa strony</message> <message key="navigation.submissions">Zgłoszenia</message> <message key="navigation.system">System</message> <message key="navigation.userManagement">Zarządzanie użytkownikami</message> <message key="search.advancedSearchMore">Dodatkowe opcje wyszukiwania (kliknij, aby wyświetlić)</message> <message key="search.advancedSearchLess">Dodatkowe opcje wyszukiwania (kliknij, aby ukryć)</message> <message key="search.cli.rebuildIndex.clearingIndex">Czyszczenie indeksu</message> <message key="search.cli.rebuildIndex.done">wykonano</message> <message key="search.cli.rebuildIndex.error">błąd</message> <message key="search.cli.rebuildIndex.result">Zaindeksowano {$numIndexed} artykułów</message> <message key="search.deleteFilter">Usuń</message> <message key="search.indexTermsLong">Wszystkie indeksowane terminy</message> <message key="grid.action.downloadFile">Pobierz plik</message> <message key="common.publicKnowledgeProject">Public Knowledge Project</message> <message key="common.currentStyleSheet">Aktualny szablon</message> <message key="about.description">Opis</message> <message key="about.guidelines">Wytyczne</message> <message key="common.allDownloads">Wszystkie do pobrania</message> <message key="common.navigation.sidebar">Pasek boczny</message> <message key="common.navigation.site">Nawigacja</message> <message key="common.navigation.siteContext">Nawigacja kontekstowa</message> <message key="common.navigation.user">Nawigacja użytkownika</message> <message key="common.tasks">Zadania</message> <message key="common.list">Lista</message> <message key="common.grid">Siatka</message> <message key="common.confirmDelete">Czy na pewno usunąć ten element? Po usunięciu nie będzie go można przywrócić.</message> <message key="common.abstract">Abstrakt</message> <message key="common.name">Nazwa</message> <message key="common.assigned.date">Przypisany: {$dateAssigned}</message> <message key="common.available">Dostępny</message> <message key="common.captcha.error.missing-input-secret">Konfiguracja systemu captcha dla tej strony nie jest poprawna. Brakuje tajnego klucza (secret key).</message> <message key="common.captcha.error.invalid-input-secret">Konfiguracja systemu captcha dla tej strony nie jest poprawna. Wprowadzony tajny klucz (secret key) jest niepoprawny.</message> <message key="common.captcha.error.missing-input-response">Aby przejść dalej musisz potwierdzić captcha.</message> <message key="common.captcha.error.invalid-input-response">Błąd sprawdzania systemu captcha.</message> <message key="common.closePanel">Zamknij panel</message> <message key="common.completed.date">Ukończone: {$dateCompleted}</message> <message key="common.confirmed.date">Potwierdzone: {$dateConfirmed}</message> <message key="common.contents">Zawartość</message> <message key="common.dateHijri">Kalendarz Hijri</message> <message key="common.designation">Przeznaczenie</message> <message key="common.dimensionsInches"><![CDATA[{$width}″×{$height}″ przy {$dpi} DPI/PPI]]></message> <message key="common.dimensionsPixels"><![CDATA[{$width}×{$height} pikseli]]></message> <message key="common.downloadPdf">Pobierz PDF</message> <message key="common.file.namingPattern">{$username}, {$userGroup}, {$originalFilename}</message> <message key="common.file.anonymousNamingPattern">{$userGroup}, {$originalFilename}</message> <message key="common.fileUploaderError">Narzędzie do przesyłania plików jest ładowane. Jeżeli nie pojawi się po dłuższej chwili istnieje prawdopodobieństwo, że nie jest wspierane przez Twoją przeglądarkę. Gdyby tak się stało, skontaktuj się z administratorem w celu uzyskania pomocy.</message> <message key="common.homepageNavigationLabel">Strona domowa</message> <message key="common.itemsPerPage">Elementów na stronę</message> <message key="common.favicon.altText">Favicon</message> <message key="common.notes.tooltip">Uwagi (żółty: nowe; niebieski: przeczytane; szary: brak)</message> <message key="common.notified.date">Powiadomiony: {$dateNotified}</message> <message key="common.pageNumber">Strona {$pageNumber}</message> <message key="common.percentage">{$percentage}%</message> <message key="common.prefix">Prefiks</message> <message key="common.prefixAndTitle.tip">Przykłady: A, The</message> <message key="common.quality">Jakość</message> <message key="common.queue.long.active">Wszystkie aktywne</message> <message key="common.range">{$min}-{$max}</message> <message key="common.readMore">Czytaj więcej</message> <message key="common.readMoreWithTitle">Przeczytaj więcej na temat {$title}</message> <message key="common.reminded.date">Powiadomiony: {$dateReminded}</message> <message key="common.searchQuery">Zapytanie</message> <message key="common.sendEmail">Wyślij e-mail</message> <message key="common.subjects">Przedmioty</message> <message key="common.subtitle">Podtytuł</message> <message key="common.component">Element</message> <message key="common.uploadedDate">Data przesłania</message> <message key="common.homepageImage.altText">Obraz strony głównej</message> <message key="common.upload.addFile">Prześlij plik</message> <message key="common.upload.changeFile">Zamień plik</message> <message key="common.upload.dragFile">Przeciągnij i upuść plik tutaj, aby rozpocząć przesyłanie</message> <message key="common.viewProfile">Wyświetl profil</message> <message key="editor.submissionReview.uploadFile">Prześlij plik recenzji</message> <message key="editor.submissionReview.uploadAttachment">Prześlij plik</message> <message key="email.senderName">Nadawca</message> <message key="email.senderEmail">Adres e-mail nadawcy</message> <message key="form.url.invalid">Podany URL jest niepoprawny. Sprawdź adres i spróbuj ponownie.</message> <message key="form.csrfInvalid">Formularz nie został przesłany poprawnie.</message> <message key="form.fileRequired">Plik jest wymagany.</message> <message key="help.previous">Poprzedni</message> <message key="help.next">Następny</message> <message key="informationCenter.informationCenter">Centrum informacji</message> <message key="informationCenter.editorialHistory">Historia redakcji</message> <message key="informationCenter.addNote">Dodaj uwagę</message> <message key="informationCenter.noNotes">Brak uwag do wyświetlenia</message> <message key="informationCenter.pastNotes">Poprzednie uwagi</message> <message key="informationCenter.deleteConfirm">Czy na pewno usunąć uwagę?</message> <message key="informationCenter.currentHistory">Aktualna wersja</message> <message key="informationCenter.pastHistory">Poprzednie wersje</message> <message key="informationCenter.history.noItems">Brak elementów do wyświetlenia.</message> <message key="informationCenter.history.notePosted">Utworzono nową uwagę.</message> <message key="informationCenter.history.messageSent">Powiadomienia wysłane do użytkowników.</message> <message key="stageParticipants.history.messageSent">Powiadomienia wysłane do użytkowników.</message> <message key="stageParticipants.notify.chooseMessage">Wybierz przygotowaną wcześniej wiadomość lub wypełnij formularz widoczny poniżej.</message> <message key="stageParticipants.notify.message">Wiadomość</message> <message key="stageParticipants.notify.warning">Upewnij się, że wypełniłeś(aś) wszystkie pola oraz wybrałeś(aś) przynajmniej jednego odbiorcę.</message> <message key="navigation.breadcrumbLabel">Jesteś tutaj:</message> <message key="navigation.breadcrumbSeparator">/</message> <message key="navigation.tools">Narzędzia</message> <message key="navigation.tools.importExport">Import/Eksport</message> <message key="navigation.tools.statistics">Statystyki</message> <message key="navigation.items.shownTotal">{$shown} z {$total} elementów</message> <message key="navigation.skip.main">Przejdź do sekcji głównej</message> <message key="navigation.skip.nav">Przejdź do głównego menu</message> <message key="navigation.skip.footer">Przejdź do stopki</message> <message key="navigation.viewFrontend">Wyświetl stronę</message> <message key="notification.addedAuditor">Dodano kontrolera.</message> <message key="notification.removedAuditor">Usunięto kontrolera</message> <message key="notification.addedQuery">Dodano dyskusję</message> <message key="notification.reviewAcknowledged">Recenzja oznaczona jako potwierdzona. E-mail nie został wysłany.</message> <message key="notification.updatedReviewFiles">Pliki recenzji zaktualizowane.</message> <message key="notification.addedAnnouncementType">Rodzaj powiadomienia dodany.</message> <message key="notification.editedAnnouncementType">Rodzaj powiadomienia zmieniony.</message> <message key="notification.removedAnnouncementType">Rodzaj powiadomienia usunięty.</message> <message key="notification.addedAnnouncement">Powiadomienie dodane.</message> <message key="notification.editedAnnouncement">Powiadomienie zmienione.</message> <message key="notification.removedAnnouncement">Powiadomienie usunięte.</message> <message key="notification.addedAuthor">Autor dodany.</message> <message key="notification.editedAuthor">Autor zmieniony.</message> <message key="notification.addedNote">Powiadomienie opublikowane.</message> <message key="notification.removedNote">Powiadomienie usunięte.</message> <message key="notification.removedFile">Plik usunięty.</message> <message key="notification.removedSubmission">Zgłoszenie usunięte.</message> <message key="notification.sentNotification">Powiadomienie wysłane.</message> <message key="notification.savedSubmissionMetadata">Metadane przesłanego tekstu zapisane.</message> <message key="search.author">Według autora</message> <message key="search.advancedFilters">Filtry zaawansowane</message> <message key="search.searchAgain">Wyszukaj ponownie</message> <message key="search.SearchFor">Znajdź</message> <message key="search.searchResults">Wyniki wyszukiwania</message> <message key="context.path">Ścieżka</message> <message key="review.ensuringBlindReview">Zapewnienie podwójnej ślepej recenzji</message> <message key="grid.action.showReviewPolicy">Wyświetl warunki recenzji</message> <message key="grid.action.deleteNotification">Usuń zadanie</message> <message key="grid.action.markNew">Oznacz nowe</message> <message key="grid.action.markRead">Oznacz przeczytane</message> <message key="dashboard.tasks">Zadania</message> <message key="dashboard.myQueue">Moja kolejka</message> <message key="review.blindPeerReview"><![CDATA[<p>Aby umożliwić wykonanie podwójnej ślepej recenzji, wszystkie dane autorów oraz recenzentów lub inne elementy mogące pomóc w ich zidentyfikowaniu muszą zostać bezwzględnie usunięte z przesłanych plików. W tym celu sprawdź czy:</p><ul><li>Autorzy dokumentu usunęli swoje dane z tekstu.</li><li>Medatane w plikach Microsoft Word i podobnych programów zostały usunięte (zobacz Plik > Zapisz jako > Narzędzia > Bezpieczeństwo > Usuń informacje o autorze przy zapisywaniu > Zapisz).</li><li>W przypadku plików PDF informacje o autorach powinny być usunięte z właściwości dokumentu. Ustawienia te możesz znaleźć przechodząc z poziomu głównego menu Adobe Acrobat do zakładki Plik.</li></ul>]]></message> <message key="reviewer.submission.reviewSchedule">Harmonogram recenzji</message> <message key="reviewer.submission.reviewRequestDate">Prośba redaktora</message> <message key="reviewer.submission.responseDueDate">Odpowiedz do</message> <message key="reviewer.submission.reviewDueDate">Wykonaj recenzję do</message> <message key="submission.task.responseDueDate">Odpowiedz do</message> <message key="navigation.goBack">Wróć</message> <message key="notification.addedReviewer">{$reviewerName} został przydzielony do recenzji przesłanego tekstu - e-mail z powiadomieniem został wysłany.</message> <message key="notification.removedReviewer">Recenzent usunięty.</message> <message key="notification.addedStageParticipant">Użytkownik dodany jako uczestnik etapu.</message> <message key="notification.type.newAnnouncement">Nowe powiadomienie.</message> <message key="notification.type.reviewAssignment">Recenzja w trakcie.</message> <message key="notification.type.auditorRequest">Przejrzyj zapytanie dla "{$file}"</message> <message key="notification.type.allReviewsIn">Wszystkie recenzje są gotowe - decyzja jest niezbędna w etapie {$stage}.</message> <message key="notification.type.allRevisionsIn">Przejrzany plik został przesłany i jest dostępny w etapie {$stage}.</message> <message key="notification.type.pendingRevisions">Poprawiony tekst do rozważenia w etapie {$stage}.</message> <message key="notification.type.pendingRevisions.title">Poprawiony tekst przesłany do etapu {$stage}.</message> <message key="notification.type.metadataModified">Metadane tytułu "{$title}" zmodyfikowane.</message> <message key="notification.type.reviewerComment">Recenzent dodał komentarz do "{$title}".</message> <message key="notification.signedFile">Plik rozpatrzony.</message> <message key="user.authorization.submissionFile">Wybrany użytkownik nie posiada praw dostępu do zgłoszonego pliku.</message> <message key="user.authorization.invalidSubmission">Nieprawidłowo przesłany tekst.</message> <message key="user.authorization.invalidRepresentation">Nieprawidłowa reprezentacja.</message> <message key="navigation.archives">Archiwum</message> <message key="user.authorization.authorRoleMissing">Nie posiadasz odpowiednich uprawnień, aby przeglądać zgłoszenie. Wprowadź zmiany w swoim profilu, aby upewnić się, że otrzymałeś(aś) odpowiednie uprawnienia (rolę).</message> <message key="user.authorization.submissionAuthor">Nie jesteś autorem zgłoszonego tekstu. Sprawdź, czy jesteś zalogowany(a) korzystając z poprawnego konta użytkownika.</message> <message key="notification.type.queryActivity">Aktywność.</message> <message key="notification.type.queryAdded">Dyskusja dodana.</message> <message key="notification.type.assignCopyeditors">Przypisz korektora. Użyj linku Dodaj w części Uczestnicy.</message> <message key="notification.type.awaitingCopyedits">Oczekujące na korektę.</message> <message key="notification.type.roundStatusTitle">Status rundy {$round}</message> <message key="semicolon">{$label}:</message> <message key="notification.editedNavigationMenuItem">Element menu został zaktualizowany</message> <message key="notification.removedNavigationMenuItem">Element menu został usunięty</message> <message key="notification.addedNavigationMenuItem">Element menu został dodany</message> <message key="notification.addedNavigationMenu">Menu zostało dodane</message> <message key="notification.editedNavigationMenu">Menu zostało zaktualizowane</message> <message key="notification.removedNavigationMenu">Menu zostało usunięte</message> <message key="common.deleting">Usuwanie</message> <message key="common.from">Od</message> <message key="common.until">Do</message> <message key="common.saving">Zapisywanie</message> <message key="stageParticipants.options">Uprawnienia</message> <message key="stageParticipants.recommendOnly">Ten uczestnik jest uprawniony jedynie do zarekomendowania decyzji i wymaga działania redaktora w celu zapisania decyzji.</message> <message key="notification.reviewerThankedEmail">Wiadomość z podziękowaniem została przesłana do recenzenta.</message> <message key="notification.sendNotificationConfirmation">Wyślij e-mail z podziękowaniem do wszystkich zarejestrowanych użytkowników</message> <message key="notification.addedReviewerNoEmail">{$reviewerName} został przydzielony do recenzji przesłanego tekstu - e-mail z powiadomieniem nie został wysłany.</message> </locale>