One Hat Cyber Team
Your IP :
216.73.216.216
Server IP :
194.44.31.54
Server :
Linux zen.imath.kiev.ua 4.18.0-553.77.1.el8_10.x86_64 #1 SMP Fri Oct 3 14:30:23 UTC 2025 x86_64
Server Software :
Apache/2.4.37 (Rocky Linux) OpenSSL/1.1.1k
PHP Version :
5.6.40
Buat File
|
Buat Folder
Eksekusi
Dir :
~
/
var
/
www
/
ojs-umj311
/
lib
/
pkp
/
locale
/
nl_NL
/
View File Name :
common.xml
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <!DOCTYPE locale SYSTEM "../../dtd/locale.dtd"> <!-- * locale/nl_NL/common.xml * * Copyright (c) 2014-2019 Simon Fraser University * Copyright (c) 2000-2019 John Willinsky * Distributed under the GNU GPL v2. For full terms see the file docs/COPYING. * * Localization strings for the nl_NL (Nederlands) locale. * --> <locale name="nl_NL" full_name="Nederlands"> <message key="common.publicKnowledgeProject">Public Knowledge Project</message> <message key="common.currentStyleSheet">Huidige stylesheet</message> <message key="about.description">Beschrijving</message> <message key="about.guidelines">Richtlijnen</message> <message key="about.aboutSite">Over de site</message> <message key="about.contact">Contact</message> <message key="about.contact.email">E-mail</message> <message key="about.contact.phone">Telefoon</message> <message key="about.contact.principalContact">Eerste contactpersoon</message> <message key="about.contact.supportContact">Contactgegevens technische ondersteuning</message> <message key="about.other">Overig</message> <message key="about.people">Contact</message> <message key="about.policies">Beleid</message> <message key="about.siteMap">Sitemap</message> <message key="announcement.announcements">Nieuwsberichten</message> <message key="announcement.announcementsHome">Nieuwsberichten</message> <message key="announcement.moreAnnouncements">Meer nieuwsberichten...</message> <message key="announcement.noneExist">Er zijn geen nieuwsberichten gepubliceerd.</message> <message key="announcement.posted">Geplaatst</message> <message key="announcement.postedOn">Geplaatst op {$postDate}</message> <message key="announcement.view">Bekijk nieuwsbericht</message> <message key="common.allDownloads">Alle downloads</message> <message key="common.navigation.sidebar">Navigatiemenu</message> <message key="common.navigation.site">Navigatie website</message> <message key="common.navigation.siteContext">Navigatie website context</message> <message key="common.navigation.user">Navigatie gebruiker</message> <message key="common.tasks">Taken</message> <message key="common.list">Lijst</message> <message key="common.grid">Rooster</message> <message key="common.confirmDelete">Weet u zeker dat u dit item wil verwijderen? Deze actie kan niet worden ongedaan gemaakt.</message> <message key="common.abstract">Samenvatting</message> <message key="common.accepted">Geaccepteerd</message> <message key="common.acknowledged">Erkend</message> <message key="common.action">Actie</message> <message key="common.activate">Activeer</message> <message key="common.active">Actief</message> <message key="common.add">Voeg toe</message> <message key="common.addSelf">Uzelf toevoegen</message> <message key="common.name">Naam</message> <message key="common.all">Alle</message> <message key="common.alphaList">A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z</message> <message key="common.titleSmallWords">van een de en of noch maar is als dan anders als om van bij op uit voor in over tot in met</message> <message key="common.alreadyAssigned">Toegewezen</message> <message key="common.altText">Alternatieve tekst</message> <message key="common.altTextInstructions">Geef de alternatieve tekst voor deze afbeelding om de toegankelijkheid voor gebruikers met tekst-browsers of hulpapparaten te waarborgen</message> <message key="common.and">en</message> <message key="common.applyAction">Actie uitvoeren</message> <message key="common.assign">Wijs toe</message> <message key="common.assigned">Toegewezen</message> <message key="common.assigned.date">Datum van toewijzing: {$dateAssigned}</message> <message key="common.available">Beschikbaar</message> <message key="common.back">Terug</message> <message key="common.between">tussen</message> <message key="common.cancel">Annuleer</message> <message key="common.cancelled">Geannuleerd</message> <message key="common.warning">Waarschuwing</message> <message key="common.error">Fout</message> <message key="common.notice">Opmerking</message> <!-- Captcha error messages. See: https://developers.google.com/recaptcha/docs/verify --> <message key="common.captcha.error.missing-input-secret">De captcha validering voor deze website is niet correct geconfigureerd. De geheime sleutel ontbreekt.</message> <message key="common.captcha.error.invalid-input-secret">De captcha validering voor deze website is niet correct geconfigureerd. De geheime sleutel is ongeldig.</message> <message key="common.captcha.error.missing-input-response">Voltooi de controle of u een echte gebruiker bent, om spam-inzendingen te vermijden.</message> <message key="common.captcha.error.invalid-input-response">U heeft de controle of u een echte gebruiker bent, om spam-inzendingen te vermijden, niet voltooid.</message> <message key="common.captchaField.description">Voer de letters uit de afbeelding hierboven in.</message> <message key="common.captchaField">Validatie</message> <message key="common.ccLicense"><![CDATA[<br /><br /> <a target="_blank" rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/"> <img alt="Creative Commons License" style="border-width:0" src="//i.creativecommons.org/l/by/3.0/80x15.png"/> </a> <br/> Dit werk wordt gepubliceerd onder een <a rel="license" target="_blank" href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/">Creative Commons Attribution 3.0 licentie</a>.]]></message> <message key="common.ccLicense.rt"><![CDATA[<div class="rtBlock"> <br /> <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/" target="_blank"><img alt="Creative Commons License" style="border-width:0" src="//i.creativecommons.org/l/by/3.0/80x15.png" /></a> <br /> Dit werk wordt gepubliceerd onder een <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/" target="_blank">Creative Commons Attribution 3.0 licentie</a>. </div>]]></message> <message key="common.changesSaved">Uw wijzigingen zijn opgeslagen.</message> <message key="common.chooseOne">Maak een keuze</message> <message key="common.close">Sluit</message> <message key="common.closePanel">Sluit venster</message> <message key="common.closeWindow">Sluit venster</message> <message key="common.complete">Voltooi</message> <message key="common.completed">Voltooid</message> <message key="common.completed.date">Datum van voltooiing: {$dateCompleted}</message> <message key="common.confirm">Bevestig</message> <message key="common.confirmed.date">Datum van bevestiging: {$dateConfirmed}</message> <message key="common.content">Inhoud</message> <message key="common.contents">Inhoud</message> <message key="common.continue">Doorgaan</message> <message key="common.copy">Kopieer</message> <message key="common.country">Land</message> <message key="common.create">Maak aan</message> <message key="common.dateCompleted">Datum van voltooiing</message> <message key="common.dateDecided">Datum van beslissing</message> <message key="common.date">Datum</message> <message key="common.dateModified">Datum van wijziging</message> <message key="common.dateRequested">Datum van verzoek</message> <message key="common.dateSubmitted">Datum van inzending</message> <message key="common.dateUploaded">Datum van upload</message> <message key="common.dateHijri">Hijri kalender</message> <message key="common.day">Dag</message> <message key="common.deactivate">Deactiveer</message> <message key="common.default">Standaard</message> <message key="common.declined">Geweigerd</message> <message key="common.delete">Verwijder</message> <message key="common.deleting">Verwijdering</message> <message key="common.deleteSelection">Verwijder selectie</message> <message key="common.designation">Benoeming</message> <message key="common.description">Beschrijving</message> <message key="common.dimensionsInches"><![CDATA[{$width}″×{$height}″ @ {$dpi} DPI/PPI]]></message> <message key="common.dimensionsPixels"><![CDATA[{$width}×{$height} pixels]]></message> <message key="common.disable">Uitschakelen</message> <message key="common.disabled">Uitgeschakeld</message> <message key="common.discipline">Discipline</message> <message key="common.done">Voltooid</message> <message key="common.download">Downloaden</message> <message key="common.downloadPdf">Download PDF</message> <message key="common.edit">Wijzig</message> <message key="common.enable">Inschakelen</message> <message key="common.enabled">Ingeschakeld</message> <message key="common.error.databaseError">Er is een databasefout opgetreden: {$error}</message> <message key="common.error.databaseErrorUnknown">Er is een onbekende fout in de databaseverbinding opgetreden.</message> <message key="common.error.framesRequired"><![CDATA[Deze pagina vereist frames. <a href="{$url}">Klik hier</a> voor een versie zonder frames.]]></message> <message key="common.event">Gebeurtenis</message> <message key="common.export">Exporteer</message> <message key="common.finish">Voltooi</message> <message key="common.fullscreen">Schermvullend</message> <message key="common.fullscreenOff">Niet schermvullend</message> <message key="common.false">Onwaar</message> <message key="common.file">Bestand</message> <message key="common.file.namingPattern">{$username}, {$originalFilename}</message> <message key="common.file.anonymousNamingPattern">{$genre}, {$originalFilename}</message> <message key="common.fileName">Bestandsnaam</message> <message key="common.fileSize">Bestandsgrootte</message> <message key="common.fileType">Bestandstype</message> <message key="common.fileUploaderError">Het venster voor het opladen van een bestand is actief. Als het niet verschijnt, wordt de uitvoering waarschijnlijk niet ondersteund door deze webbrowser. Contacteer de beheerder voor hulp.</message> <message key="common.filter">Filters</message> <message key="common.filterAdd">Voeg filter toe: {$filterTitle}</message> <message key="common.filterRemove">Verwijder filter: {$filterTitle}</message> <message key="common.from">Van</message> <message key="common.until">Tot</message> <message key="common.go">Ga</message> <message key="common.height">Hoogte</message> <message key="common.homepageNavigationLabel">Home</message> <message key="common.homePageHeaderLogo.altText">Homepage logo</message> <message key="common.hour">Uur</message> <message key="common.id">ID</message> <message key="common.import">Importeer</message> <message key="common.initiate">Begin</message> <message key="common.inProgress">In uitvoering</message> <message key="common.itemsPerPage">Items per pagina</message> <message key="common.favicon.altText">Favicon</message> <message key="common.keywords">Trefwoorden</message> <message key="common.language">Taal</message> <message key="common.languages">Talen</message> <message key="common.less">Minder</message> <message key="common.lessThan">{$value} of kleiner</message> <message key="common.commaListSeparator">, </message> <message key="common.semicolonListSeparator">; </message> <message key="common.manage">Beheer</message> <message key="common.mailingAddress">Postadres</message> <message key="common.billingAddress">Factuuradres (indien verschillend)</message> <message key="common.minute">Minu(u)t(en)</message> <message key="common.modify">Wijzig</message> <message key="common.month">Maand</message> <message key="common.more">Meer</message> <message key="common.moreThan">{$value} of meer</message> <message key="common.noneAssigned">Geen toegewezen</message> <message key="common.none">Geen</message> <message key="common.no">Nee</message> <message key="common.noComments">Geen commentaren</message> <message key="common.notApplicable">Niet van toepassing</message> <message key="common.notApplicableShort">NVT</message> <message key="common.notAvailable">Niet beschikbaar</message> <message key="common.note">Opmerking</message> <message key="common.notes">Opmerkingen</message> <message key="common.notes.tooltip">Noten (geel: bevat nieuwe noten; blauw: bevat noten die al gezien waren; grijs: bevat geen noten)</message> <message key="common.notified">Bericht gegeven</message> <message key="common.notified.date">Verwittigd: {$dateNotified}</message> <message key="common.noMatches">Niet gevonden</message> <message key="common.off">Uit</message> <message key="common.on">Aan</message> <message key="common.ok">OK</message> <message key="common.options">Opties</message> <message key="common.order">Sorteren</message> <message key="common.originalFileName">Originele bestandsnaam</message> <message key="common.or">of</message> <message key="common.other">Overig</message> <message key="common.overdue">Te laat</message> <message key="common.pagination">{$start}-{$end} van {$total}</message> <message key="common.pagination.label">Blader naar verdere pagina's</message> <message key="common.pagination.goToPage">Ga naar {$page}</message> <message key="common.pagination.next">Volgende pagina</message> <message key="common.pagination.previous">Vorige pagina</message> <message key="common.pageNumber">Pagina {$pageNumber}</message> <message key="common.pageHeaderLogo.altText">Homepage logo</message> <message key="common.percentage">{$percentage}%</message> <message key="common.plugin">Plugin</message> <message key="common.pluginEnabled">De plugin "{$pluginName}" is ingeschakeld.</message> <message key="common.pluginDisabled">De plugin "{$pluginName}" is uitgeschakeld.</message> <message key="common.prefix">Prefix</message> <message key="common.prefixAndTitle.tip">Zet korte niet-betekenisvolle woorden waarmee de titel begint, zoals "een" of "de/het" (of gelijkaardige korte woorden die de alfabetische volgorde verstoren) in Prefix.</message> <message key="common.preview">Voorvertoning</message> <message key="common.publisher">Uitgever</message> <message key="common.quality">Kwaliteit</message> <message key="common.queue.long.active">Alle actieve</message> <message key="common.range">{$min}-{$max}</message> <message key="common.re">Re:</message> <message key="common.readMore">Lees meer</message> <message key="common.readMoreWithTitle">Lees meer over {$title}</message> <message key="common.record">Vastleggen</message> <message key="common.refresh">Verversen</message> <message key="common.related">Verwant</message> <message key="common.reminder">Herinnering</message> <message key="common.reminded.date">Datum van herinnering: {$dateReminded}</message> <message key="common.remote">Remote</message> <message key="common.remoteURL">RemoteURL</message> <message key="common.remove">Verwijder</message> <message key="common.removeSelection">Selectie weghalen</message> <message key="common.replaced">Vervangen</message> <message key="common.replaceFile">Vervang bestand</message> <message key="common.requiredField">* Betekent verplicht veld</message> <message key="common.required">Verplicht</message> <message key="common.reset">Herstel</message> <message key="common.saveAndContinue">Bewaar en ga door</message> <message key="common.saveAndEmail">Bewaar en e-mail</message> <message key="common.save">Bewaar</message> <message key="common.saving">Opslaan</message> <message key="common.search">Zoek</message> <message key="common.searchQuery">Zoekterm</message> <message key="common.clearSearch">Verwijder zoekterm</message> <message key="common.second">Seconde(n)</message> <message key="common.selectAll">Selecteer alle</message> <message key="common.selectNone">Selecteer niets</message> <message key="common.select">Selecteer</message> <message key="common.sendEmail">Verstuur e-mail</message> <message key="common.size">Grootte</message> <message key="common.source">Bron</message> <message key="common.status">Status</message> <message key="common.subject">Onderwerp</message> <message key="common.subjects">Onderwerpen</message> <message key="common.subtitle">Ondertitel</message> <message key="common.suggest">Suggereer</message> <message key="common.title">Titel</message> <message key="common.top">Boven</message> <message key="common.true">Waar</message> <message key="common.type">Type</message> <message key="common.component">Onderdeel</message> <message key="common.uninitiated">Onbekend</message> <message key="common.unread">Ongelezen</message> <message key="common.untitled">Zonder titel</message> <message key="common.updated">Bijgewerkt</message> <message key="common.uploadedDate">Datum van upload</message> <message key="common.uploadedFile">Opgeladen bestand</message> <message key="common.upload">Laden</message> <message key="common.uploadFailed">Het bestand kon niet geladen worden. Probeer het opnieuw of neem contact op met de beheerder als het probleem niet verdwijnt.</message> <message key="common.invalidFileType">Geen bestand geladen of ongeldig bestandstype!</message> <message key="common.homepageImage.altText">Homepage afbeelding</message><message key="common.up">Omhoog</message> <message key="common.upload.addFile">Upload bestand</message> <message key="common.upload.changeFile">Wijzig bestand</message> <message key="common.upload.dragFile">Sleep bestand hierheen om te uploaden</message> <message key="common.url">URL</message> <message key="common.user">Gebruiker</message> <message key="common.view">Bekijk</message> <message key="common.viewProfile">Bekijk profiel</message> <message key="common.weeks">weken</message> <message key="common.width">Breedte</message> <message key="common.year">Jaar</message> <message key="common.yes">Ja</message> <message key="common.loading">Laden...</message> <message key="common.plugins">Plugins</message> <message key="common.metric">Meting</message> <message key="common.count">Aantal</message> <message key="common.publicAccess">Publieke toegang</message> <message key="debug.databaseQueries">Aantal database queries</message> <message key="debug.executionTime">Pagina aangemaakt in</message> <message key="debug.memoryUsage">Geheugengebruik:</message> <message key="debug.notes.localeListLoad">Talenlijst "{$localeList}" uit XML geladen</message> <message key="debug.notes.localeLoad">Taalbestand "{$localeFile}" uit XML geladen</message> <message key="debug.notes.missingLocaleKey">Ontbrekende taalsleutel "{$key}".</message> <message key="debug.notes">Notities:</message> <message key="defaultMetric.title">Standaardmeting</message> <message key="defaultMetric.availableMetrics">Beschikbare metingen</message> <message key="editor.submissionReview.uploadFile">Upload bestand voor review</message> <message key="editor.submissionReview.uploadAttachment">Upload bestand</message> <message key="email.addAttachment">Voeg bijlage toe</message> <message key="email.addBccRecipient">Voeg BCC toe</message> <message key="email.addCcRecipient">Voeg CC toe</message> <message key="email.addToRecipient">Voeg ontvanger toe</message> <message key="email.attachments">Bijlagen</message> <message key="email.bcc">BCC</message> <message key="email.bccSender">Verstuur een kopie van dit bericht naar mijn adres ({$address})</message> <message key="email.body">Hoofdtekst</message> <message key="email.cc">CC</message> <message key="email.compose">Stuur e-mail</message> <message key="email.compose.tooManyRecipients">U probeert een bericht naar teveel ontvangers te versturen.</message> <message key="email.compose.tooSoon">U probeert een bericht te snel na het laatste bericht te versturen. Wacht met het verzenden van nog een bericht.</message> <message key="email.compose.error">Er was een probleem bij het versturen van een e-mailbericht. Probeer het later opnieuw, of contacteer uw systeembeheerder.</message> <message key="email.email">E-mail</message> <message key="email.from">Van</message> <message key="email.invalid">Het e-mailadres {$email} is ongeldig.</message> <message key="email.multipart">Dit is een bericht in delen in MIME formaat.</message> <message key="email.recipient">Ontvanger</message> <message key="email.recipients">Ontvangers</message> <message key="email.sender">afzender</message> <message key="email.senderName">Naam afzender</message> <message key="email.senderEmail">E-mailadres afzender</message> <message key="email.send">Verstuur</message> <message key="email.skip">Sla e-mail over</message> <message key="email.subject">Onderwerp</message> <message key="email.subjectRequired">Geef een onderwerp voor de e-mail</message> <message key="email.bodyRequired">Geef de tekst voor de e-mail</message> <message key="email.to">Aan</message> <message key="form.url.invalid">De opgegeven URL is ongeldig. Controleer en probeer opnieuw.</message> <message key="form.confirmSubmit">Weet u zeker dat u dit formulier wilt insturen?</message> <message key="form.confirmSubmit.title">Bevestig</message> <message key="form.emailRequired">een e-mailadres is verplicht</message> <message key="form.dataHasChanged">De gegevens op dit formulier zijn veranderd. toch doorgaan?</message> <message key="form.errorsOccurred">Er zijn fouten opgetreden bij het verwerken van dit formulier</message> <message key="form.formLanguage.description">Selecteer eerst de taal om de informatie hieronder in bijkomende talen in te voeren.</message> <message key="form.formLanguage">Taal van het formulier</message> <message key="form.contains">bevat</message> <message key="form.is">is</message> <message key="form.startsWith">begint met</message> <message key="form.postRequired">Het formulier is niet op de juiste manier afgesloten.</message> <message key="form.csrfInvalid">Er waren fouten bij het indienen van het formulier.</message> <message key="form.fileRequired">Er moet een bestand worden opgeladen.</message> <message key="form.required">(* Verplicht)</message> <message key="form.resubmit">Zend opnieuw in</message> <message key="form.saveToUpload">Gebruik Bewaar om het bestand te laden.</message> <message key="form.send">Zend</message> <message key="form.submit">Zend in</message> <message key="form.invalidImage">Er is een ongeldige afbeelding geladen. Toegestaan zijn .png, .gif en .jpg.</message> <message key="help.help">Help</message> <message key="help.toc">Inhoudsopgave</message> <message key="help.previous">Vorige</message> <message key="help.next">Volgende</message> <message key="help.upALevel">Een niveau omhoog</message> <message key="icon.checked.alt">Aangevinkt</message> <message key="icon.comment.alt">Commentaar</message> <message key="icon.delete.alt">Verwijder</message> <message key="icon.edit.alt">Bewerk</message> <message key="icon.folder.alt">Folder</message> <message key="icon.font_large.alt">Groot</message> <message key="icon.font_medium.alt">Middel</message> <message key="icon.font_small.alt">Klein</message> <message key="icon.info.alt">Info</message> <message key="icon.letter.alt">Brief</message> <message key="icon.mail.alt">Post</message> <message key="icon.unchecked.alt">Niet aangevinkt</message> <message key="icon.view.alt">Weergave</message> <!-- Information Center --> <message key="informationCenter.informationCenter">Informatiecentrum</message> <message key="informationCenter.editorialHistory">Redactiegeschiedenis</message> <message key="informationCenter.addNote">Voeg noot toe</message> <message key="informationCenter.noNotes">Er zijn geen noten om weer te geven.</message> <message key="informationCenter.pastNotes">Noten bij eerdere versies</message> <message key="informationCenter.deleteConfirm">Weet u zeker dat u deze noot wilt verwijderen?</message> <message key="informationCenter.currentHistory">Huidige versie</message> <message key="informationCenter.pastHistory">Eerdere versies</message> <message key="informationCenter.history.noItems">Er zijn geen gebeurtenissen gelogd.</message> <message key="informationCenter.history.notePosted">Nieuwe noot toegevoegd.</message> <message key="informationCenter.history.messageSent">Verwittiging verstuurd aan gebruikers.</message> <!-- Stage Participants --> <message key="stageParticipants.history.messageSent">Verwittiging verstuurd aan gebruikers.</message> <message key="stageParticipants.notify.startDiscussion">Start discussie</message> <message key="stageParticipants.notify.startDiscussion.description">Begin discussie tussen uzelf en {$userFullName}</message> <message key="stageParticipants.notify.chooseMessage">Kies een voorbereid ontwerp, of vul onderstaand formulier in.</message> <message key="stageParticipants.notify.message">Bericht</message> <message key="stageParticipants.notify.warning">Zorg ervoor dat u een berichttekst heeft ingevuld en minstens één ontvanger heeft geselecteerd.</message> <message key="stageParticipants.options">Rechten die kunnen worden toegekend</message> <message key="stageParticipants.recommendOnly">Deze persoon is slechts bevoegd om redactie-aanbevelingen te doen en zal een redacteur met voldoende rechten moeten vragen om editeursbeslissingen te maken.</message> <message key="locale.primary">Primaire taal</message> <message key="locale.supported">Ondersteunde talen</message> <message key="navigation.access">Gebruikersrollen</message> <message key="navigation.about">Over</message> <message key="navigation.admin">Beheer</message> <message key="navigation.archives">Archieven</message> <message key="navigation.breadcrumbLabel">U bent hier:</message> <message key="navigation.breadcrumbSeparator">/</message> <message key="navigation.tools">Hulpmiddelen</message> <message key="navigation.tools.importExport">Importeren/exporteren</message> <message key="navigation.tools.statistics">Statistieken</message> <message key="navigation.browse">Blader</message> <message key="navigation.browseByAuthor">Op auteur</message> <message key="navigation.browseByTitle">Op titel</message> <message key="navigation.dashboard">Dashboard</message> <message key="navigation.data">Gegevens</message> <message key="navigation.home">Home</message> <message key="navigation.infoForReaders">Voor lezers</message> <message key="navigation.infoForReaders.long">Informatie voor lezers</message> <message key="navigation.items">{$from} - {$to} van {$total} items</message> <message key="navigation.items.shownTotal">{$shown} van {$total} items</message> <message key="navigation.login">Inloggen</message> <message key="navigation.nextPage"><![CDATA[>>]]></message> <message key="navigation.nextStep">Volgende stap</message> <message key="navigation.previousPage"><![CDATA[<<]]></message> <message key="navigation.previousStep">Vorige stap</message> <message key="navigation.publicMenu">Publiek menu</message> <message key="navigation.register">Registreren</message> <message key="navigation.search">Zoek</message> <message key="navigation.settings">Instellingen</message> <message key="navigation.setup">Instellen</message> <message key="navigation.sitemap">Site Map</message> <message key="navigation.skip.main">Ga naar tekst</message> <message key="navigation.skip.nav">Ga naar het hoofdnavigatiemenu</message> <message key="navigation.skip.footer">Ga naar de voettekst van deze webpagina</message> <message key="navigation.stepNumber">Stap {$step}</message> <message key="navigation.submissions">Inzendingen</message> <message key="navigation.system">Systeem</message> <message key="navigation.userHome">Gebruiker</message> <message key="navigation.user">Gebruiker</message> <message key="navigation.userManagement">Gebruikersbeheer</message> <message key="navigation.viewFrontend">Toon website</message> <message key="notification.addedAuditor">Corrector toegevoegd.</message> <message key="notification.removedAuditor">Corrector verwijderd.</message> <message key="notification.addedQuery">Vraag toegevoegd</message> <message key="notification.reviewAcknowledged">Review is gemarkeerd als ontvangen. Geen e-mail verzonden.</message> <message key="notification.reviewerThankedEmail">Bedankings-e-mail verstuurd naar reviewer.</message> <message key="notification.updatedReviewFiles">Reviewbestanden zijn bijgewerkt.</message> <message key="notification.allow">Toon deze soorten attenderingen in uw attenderingenlijst</message> <message key="notification.addedAnnouncementType">Nieuwsbericht-type toegevoegd.</message> <message key="notification.editedAnnouncementType">Nieuwsbericht-type bijgewerkt.</message> <message key="notification.removedAnnouncementType">Nieuwsbericht-type verwijderd.</message> <message key="notification.addedAnnouncement">Nieuwsbericht toegevoegd.</message> <message key="notification.editedAnnouncement">Nieuwsbericht bijgewerkt.</message> <message key="notification.removedAnnouncement">Nieuwsbericht verwijderd.</message> <message key="notification.addedAuthor">Auteur toegevoegd.</message> <message key="notification.editedAuthor">Auteur bijgewerkt.</message> <message key="notification.confirmError">Er is een fout opgetreden bij het bevestigen van uw abonnement.</message> <message key="notification.confirmSuccess">U bent met succes geabonneerd</message> <message key="notification.email">Stuur me een e-mail voor deze types van nieuwsberichten.</message> <message key="notification.noneExist">U heeft momenteel geen attenderingen</message> <message key="notification.addedNote">Noot gepost.</message> <message key="notification.removedNote">Noot verwijderd.</message> <message key="notification.removedFile">Bestand verwijderd.</message> <message key="notification.removedSubmission">Inzending verwijderd.</message> <message key="notification.notification">Attendering</message> <message key="notification.notifications">Attenderingen</message> <message key="notification.sentNotification">Attendering verstuurd.</message> <message key="notification.settings">Attenderingsinstellingen</message> <message key="notification.settingsDescription">Kies de gebeurtenissen waarop u geattendeerd wilt worden. Niet aanvinken van een onderdeel voorkomt attenderingen daarop.</message> <message key="notification.reminderError">Er is een fout opgetreden bij het verzenden van uw wachtwoord. Controleer het e-mailadres dat u hebt opgegeven.</message> <message key="notification.reminderSent">Uw nieuwe wachtwoord is verstuurd naar het opgegeven e-mailadres.</message> <message key="notification.savedSubmissionMetadata">Metadata voor inzending opgeslagen.</message> <message key="notification.sendNotificationConfirmation">Verstuur e-mail naar alle geregistreerde gebruikers</message> <message key="search.author">Auteurs</message> <message key="search.abstract">Samenvatting</message> <message key="search.advancedFilters">Geavanceerde filters</message> <message key="search.advancedSearchMore">Meer zoekopties</message> <message key="search.advancedSearchLess">Verberg geavanceerde zoekopties</message> <message key="search.searchAgain">Zoek opnieuw</message> <message key="search.cli.rebuildIndex.clearingIndex">Verwijder zoekindex</message> <message key="search.cli.rebuildIndex.done">Herindexering voltooid</message> <message key="search.cli.rebuildIndex.error">Fout bij herindexering</message> <message key="search.cli.rebuildIndex.result">{$numIndexed} artikels geïndexeerd</message> <message key="search.coverage">Dekking</message> <message key="search.date">Datum</message> <message key="search.dateFrom">Van</message> <message key="search.dateTo">Tot</message> <message key="search.deleteFilter">Verwijder</message> <message key="search.discipline">Discipline(s)</message> <message key="search.fullText">Volledige tekst</message> <message key="search.indexTerms">Geïndexeerde termen</message> <message key="search.indexTermsLong">Alle indextermen</message> <message key="search.matchAll">Vergelijk alle categorieën</message> <message key="search.noKeywordError">U moet minstens één zoekwoord opgeven.</message> <message key="search.noResults">Geen resultaten</message> <message key="search.operator.and">en</message> <message key="search.operator.not">niet</message> <message key="search.operator.or">of</message> <message key="search.SearchFor">Zoek naar</message> <message key="search.searchResults">Zoekresultaten</message> <message key="search.subject">Trefwoord(en</message> <message key="search.titleIndex">Blader door de titelindex</message> <message key="search.title">Titel</message> <message key="search.typeMethodApproach">Type (methode/benadering)</message> <!-- Common --> <message key="grid.action.downloadFile">Download dit bestand</message> <message key="context.path">Pad</message> <message key="review.ensuringBlindReview">Verzeker een blinde review</message> <message key="grid.action.showReviewPolicy">Lees het huidige review beleid</message> <message key="grid.action.deleteNotification">Verwijder taak</message> <message key="grid.action.markNew">Markeer als nieuw</message> <message key="grid.action.markRead">Markeer als gelezen</message> <message key="dashboard.tasks">Taken</message> <message key="dashboard.myQueue">Mijn wachtlijst</message> <message key="review.blindPeerReview"><![CDATA[<p>Om de integriteit van het blinde peer-review proces te garanderen voor inzendingen voor dit tijdschrift, moeten alle maatregelen worden genomen om de identiteit van auteurs en reviewers te verbergen voor elkaar. Daarom moeten auteurs, redacteurs en reviewers (die bestanden opladen als deel van het reviewproces) nagaan of de volgende stappen werden genomen om de tekst en bestandseigenschappen te zuiveren:</p> <ul><li>De auteurs van een document hebben hun namen uit de tekst verwijderd, en in de literatuurlijst verwijzingen naar hun eigen publicaties geanonymiseerd tot "Auteur" en publicatiejaar.</li> <li>Voor Microsoft Office documenten moet eveneens auteursidentificatie worden verwijderd van de bestandseigenschappen, door volgende handelingen: Bestand > Opslaan als > Opties > Beveiligingscentrum > Verwijder persoonlijke gegevens bij opslaan van het bestand > Opslaan.</li> <li>Voor PDF bestanden moeten de auteursnamen eveneens worden verwijderd uit Documenteigenschappen, onder Bestand in het hoofdmenu van Adobe Acrobat.</li> </ul>]]></message> <message key="reviewer.submission.reviewSchedule">Review planning</message> <message key="reviewer.submission.reviewRequestDate">Verzoek van de hoofdredacteur</message> <message key="reviewer.submission.responseDueDate">Uiterste antwoorddatum</message> <message key="reviewer.submission.reviewDueDate">Uiterste reviewdatum</message> <message key="submission.task.responseDueDate">Uiterste antwoorddatum</message> <message key="navigation.goBack">Terug</message> <message key="notification.addedReviewer">{$reviewerName} werd toegewezen als reviewer voor deze inzending, en er werd een bevestigings-e-mail verstuurd.</message> <message key="notification.addedReviewerNoEmail">{$reviewerName} werd toegewezen als reviewer voor deze inzending, zonder dat een bevestigings-e-mail werd verstuurd.</message> <message key="notification.removedReviewer">Reviewer verwijderd.</message> <message key="notification.addedStageParticipant">Gebruiker toegevoegd als deelnemer.</message> <message key="notification.type.newAnnouncement">Nieuw nieuwsbericht.</message> <message key="notification.type.reviewAssignment">U heeft een actief reviewverzoek.</message> <message key="notification.type.reviewAssignmentUpdated">Reviewverzoek bijgewerkt.</message> <message key="notification.type.auditorRequest">Correctieverzoek voor "{$file}"</message> <message key="notification.type.allReviewsIn">Alle reviews zijn ingediend en er wordt een beslissing verwacht in {$stage}</message> <message key="notification.type.allRevisionsIn">Een gereviseerde versie van een bestand is opgeladen voor redactionele beoordeling in {$stage}.</message> <message key="notification.type.pendingRevisions">Er worden nog revisies verwacht in {$stage}.</message> <message key="notification.type.pendingRevisions.title">Revisies zijn ingediend in {$stage}</message> <message key="notification.type.metadataModified">Metadata voor "{$title}" is bijgewerkt.</message> <message key="notification.type.reviewerComment">Een reviewer heeft opmerkingen toegevoegd voor "{$title}".</message> <message key="notification.signedFile">Bestand aanvaard.</message> <message key="user.authorization.submissionFile">De huidige gebruiker heeft onvoldoende rechten om het opgegeven bestand te bekijken.</message> <message key="user.authorization.invalidSubmission">Ongeldige inzending.</message> <message key="user.authorization.invalidRepresentation">Ongeldige weergave.</message> <message key="user.authorization.authorRoleMissing">U heeft onvoldoende rechten om de inzending te bekijken. Bewerk uw profiel in "Registreer als", om ervoor te zorgen dat u voldoende rechten heeft.</message> <message key="user.authorization.submissionAuthor">De huidige gebruiker is niet de auteur van de opgevraagde inzending. Controleer of u ingelogd bent met het juiste gebruikersaccount.</message> <message key="notification.type.queryActivity">Activiteit in de discussie.</message> <message key="notification.type.queryAdded">Discussie toegevoegd.</message> <message key="notification.type.assignCopyeditors">Wijs een tekstredacteur toe met de "Wijs toe" link in het overzicht van deelnemers.</message> <message key="notification.type.awaitingCopyedits">Wacht op tekstredactie.</message> <message key="notification.type.roundStatusTitle">Ronde {$round} status</message> <message key="semicolon">{$label}:</message> <!-- Navigation Menus --> <message key="notification.editedNavigationMenuItem">Navigatiemenu bijgewerkt.</message> <message key="notification.removedNavigationMenuItem">Item verwijderd uit navigatiemenu</message> <message key="notification.addedNavigationMenuItem">Item toegevoegd aan navigatiemenu</message> <message key="notification.addedNavigationMenu">Navigatiemenu toegevoegd</message> <message key="notification.editedNavigationMenu">Navigatiemenu bijgewerkt</message> <message key="notification.removedNavigationMenu">Navigatiemenu verwijderd</message> <!-- List Handlers --> <message key="list.viewMore">Toon meer details over {$name}</message> <message key="list.viewLess">Verberg details over {$name}</message> </locale>