One Hat Cyber Team
Your IP :
216.73.216.14
Server IP :
194.44.31.54
Server :
Linux zen.imath.kiev.ua 4.18.0-553.77.1.el8_10.x86_64 #1 SMP Fri Oct 3 14:30:23 UTC 2025 x86_64
Server Software :
Apache/2.4.37 (Rocky Linux) OpenSSL/1.1.1k
PHP Version :
5.6.40
Buat File
|
Buat Folder
Eksekusi
Dir :
~
/
var
/
www
/
ojs-umj311
/
locale
/
cs_CZ
/
Edit File:
manager.xml
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <!DOCTYPE locale SYSTEM "../../lib/pkp/dtd/locale.dtd"> <!-- * locale/cs_CZ/manager.xml * * Copyright (c) 2013-2019 Simon Fraser University * Copyright (c) 2003-2019 John Willinsky * Distributed under the GNU GPL v2. For full terms see the file docs/COPYING. * Localization information: https://pkp.sfu.ca/wiki/index.php?title=OJS:_Czech_(cs_CZ) * Localization strings for the cs_CZ (Čeština) locale. --> <locale name="cs_CZ" full_name="Čeština"> <message key="manager.emails.confirmResetAll">Jste si jisti, že chcete resetovat všechny šablony e-mailů v tomto časopisu? Ztratíte tak veškerá přizpůsobení, která jste dopsud udělali.</message> <message key="manager.files.note">Poznámka: Prohlížeč souborů je pokročilý nástroj, který umožňuje zobrazení a přímou manipulaci se soubory a adresáři souvisejícími s časopisem.</message> <message key="manager.journalManagement">Správa časopisu</message> <message key="manager.language.confirmDefaultSettingsOverwrite">Toto nahradí všechna nastavení časopisu specifická pro lokalizaci, které jste měl pro tuto lokalizaci</message> <message key="manager.languages.languageInstructions"><![CDATA[OJS může být uživatelům zpřístupněn v kterémkoliv z podporovaných jazyků. Stejně tak může OJS fungovat jako vícejazyčný systém, který uživatelům umožňuje přepínat na každé stránce mezi jazyky a zadávat určitá data v několika dalších jazycích. <br /><br />Pokud některý jazyk podporovaný OJS není uveden níže, požádejte svého administrátora stránek, aby z rozhraní administrátora požadovaný jazyk nainstaloval. Instrukce pro přidání podpory nových jazyků naleznete v OJS dokumentaci.]]></message> <message key="manager.languages.noneAvailable">Promiňte, žádné další jazyky nejsou dostupné. Pokud chcete s tímto časopisem používat další jazyky, kontaktujte svého administrátora stránek.</message> <message key="manager.languages.primaryLocaleInstructions">Toto bude výchozí jazyk pro stránky vašeho časopisu.</message> <message key="manager.managementPages">Stránky pro správu</message> <message key="manager.payment.action">Akce</message> <message key="manager.payment.addPayment">Přidat platbu</message> <message key="manager.payment.amount">Částka</message> <message key="manager.payment.authorFees">Autorské poplatky</message> <message key="manager.payment.authorFeesDescription">Vybrané možnosti spolu s jejich popisem a poplatkem (lze editovat níže) se objeví v Kroku 1 při odesílání příspěvku a v části O časopise pod Příspěvky a dále na místech, kde je platba vyžadována.</message> <message key="manager.payment.currency">Měna</message> <message key="manager.payment.currencymessage">OJS neprovádí žádné měnové převody. Pokud přijímáte platbu za předplatné, musíte zajistit, že měna předplatného odpovídá měně zde specifikované.</message> <message key="manager.payment.description">Popis</message> <message key="manager.payment.details">Detaily</message> <message key="manager.payment.editSubscription">Upravit předplatné</message> <message key="manager.payment.enable">Povolit</message> <message key="manager.payment.feePaymentOptions">Možnosti platy poplatků</message> <message key="manager.payment.form.numeric">Všechny částky musí mít kladné číselné hodnoty (desetinná místa jsou povolena)</message> <message key="manager.payment.generalFees">Obecné poplatky</message> <message key="manager.payment.generalFeesDescription">Členství v asociaci se objeví v části O časopise pod Pravidly a odkaz pro dary se objeví nad funkcí pro vyhledávání v rámci napravo.</message> <message key="manager.payment.generalOptions">Obecné možnosti</message> <message key="manager.payment.noPayments">Žádné platby</message> <message key="manager.payment.notFound">Nenalezeno</message> <message key="manager.payment.options">Možnosti</message> <message key="manager.payment.options.acceptSubscriptionPayments">Toto aktivuje platby předplatného; typy, ceny, trvání a předplatitelé jsou spravováni manažerem předplatného.</message> <message key="manager.payment.options.enablePayments">Klikněte zde pro povolení modulu plateb. Musíte nakonfigurovat nastavení plateb vyplněním níže uvedeného formuláře. Uživatelé se budou muset přihlásit, aby mohli provést platby.</message> <message key="manager.payment.options.fee">Poplatek</message> <message key="manager.payment.options.feeDescription">Popis poplatku</message> <message key="manager.payment.options.feeName">Název poplatku</message> <message key="manager.payment.options.membershipFee">Členství v asociaci</message> <message key="manager.payment.options.onlypdf">Pouze omezit přístup k PDF verzím čísel a článků</message> <message key="manager.payment.options.publicationFee">Pulikování článku</message> <message key="manager.payment.options.purchaseArticleFee">Koupit článek</message> <message key="manager.payment.options.text">Popis metody platby</message> <message key="manager.payment.paymentId">ID platby</message> <message key="manager.payment.paymentMethod">Způsob platby</message> <message key="manager.payment.paymentMethod.description">Z této obrazovky můžete konfigurovat všechny následující pluginy pro způsob platby.</message> <message key="manager.payment.paymentMethods">Způsoby platby poplatku</message> <message key="manager.payment.paymentType">Typ platby</message> <message key="manager.payment.readerFees">Poplatky čtenářů</message> <message key="manager.payment.readerFeesDescription">Vybrané možnosti spolu s jejich popisem a poplatky (lze editovat níže) se objeví v části O časopise pod Pravidly a dále na místech, kde je platby vyžadována.</message> <message key="manager.payment.records">Záznamy</message> <message key="manager.payments">Platby</message> <message key="manager.payment.userName">ID platby</message> <message key="manager.people.allEnrolledUsers">Uživatelé zapsaní do tohoto časopisu</message> <message key="manager.people.allJournals">Všechny časopisy</message> <message key="manager.people.allSiteUsers">Zapsat uživatele z těchto stránek do tohoto časopisu</message> <message key="manager.people.allUsers">Všichni zapsaní uživatelé</message> <message key="manager.people.confirmRemove">Odstranit tohoto uživatele z tohoto časopisu? Tato akce odepíše uživatele ze všech jeho rolí v rámci tohoto časopisu.</message> <message key="manager.people.emailUsers.selectTemplate">Vyberte šablonu</message> <message key="manager.people.enrollExistingUser">Zapsat existujícího uživatele</message> <message key="manager.people.enrollSyncJournal">S časopisem</message> <message key="manager.people.mergeUsers.from.description">Vyberte uživatele, který má být sloučen s jiným uživatelským účtem (např. pokud někdo má dva uživatelské účty). Účet, který byl vybrán jako první, bude smazán a všechny jeho příspěvky, úkoly atd. budou přiřazeny ke druhému účtu.</message> <message key="manager.people.mergeUsers.into.description">Vyberte uživatele, ke kterému mají být přiřazena autorství, editorské úlohy atd. předchozího uživatele.</message> <message key="manager.people.roleEnrollment">{$role} Zapsání</message> <message key="manager.people.syncUserDescription">Synchronizací zapsání uživatelů zapíšete všechny uživatele zapsané do určité role v určitém časopisu do stejné role i v tomto časopisu. Tato funkce umožňuje, aby byly běžné sady uživatelů (např. Recenzentů) synchronizovány mezi časopisy.</message> <message key="manager.sections.abstractsNotRequired">Nepožadovat abstrakty</message> <message key="manager.sections.assigned">Editoři této sekce</message> <message key="manager.sections.create">Vytvořit sekci</message> <message key="manager.section.sectionEditorInstructions">Vyberte z dostupných editorů sekcí pro tuto sekci, aby byli sekční editoři automaticky přidělováni. (Jinak budete muset sekční editory přidělovat později manuálně). Pokud je sekční editor přidán, můžete zvolit, zda bude automaticky přiřazeni k řízení RECENZNÍHO a/nebo EDITAČNÍHO procesu (redigování, rozložení a korektury) procesu příspěvků v této sekci. Editoři sekcí jsou tvořeni kliknutím na "Editoři sekcí" v Rolích správy časopisu. a "Přidělte editora" této sekci.</message> <message key="manager.sections.editorRestriction">Položky mohou být zaslány pouze editory a editory sekcí.</message> <message key="manager.sections.editors">Editoři sekce</message> <message key="manager.sections.form.abbrevRequired">Je vyžadován zkrácený název pro tuto sekci</message> <message key="manager.sections.form.mustAllowPermission">Ujistěte se, prosím, že je zaškrtnuté alespoň jedno políčko pro každý úkol editora sekce.</message> <message key="manager.sections.form.reviewFormId">Ujistěte se prosím, že jste vybral platný formulář posudku.</message> <message key="manager.sections.form.titleRequired">Je vyžadován název pro tuto sekci.</message> <message key="manager.sections.hideTocAuthor">Vypustit jména autorů pro položky sekce z obsahu čísla.</message> <message key="manager.sections.hideTocTitle">Vypustit název této sekce z obsahu čísla.</message> <message key="manager.sections.identifyType">Pro účely sběru metadat označte každou položku v této sekci jako</message> <message key="manager.sections.identifyTypeExamples">(Například "Recenzovaný článek", "Neposuzovaný článek", "Pozvaný komentář", apod.)</message> <message key="manager.sections.indexed">Indexované</message> <message key="manager.sections.noneCreated">Nebyly vytvořeny žádné sekce.</message> <message key="manager.sections.open">Otevřené příspěvky</message> <message key="manager.sections.policy">Pravidla sekce</message> <message key="manager.sections.readingTools">Nástroje pro čtení</message> <message key="manager.sections.reviewed">Recenzované</message> <message key="manager.sections.submissionIndexing">Nebudou zahrnuty do indexace časopisu</message> <message key="manager.sections.submissionReview">Nebudou recenzovány</message> <message key="manager.section.submissionsToThisSection">Příspěvky zaslané do této sekce časopisu</message> <message key="manager.sections.unassigned">Dostupní editoři sekce</message> <message key="manager.setup">Nastavení</message> <message key="manager.setup.aboutItemContent">Obsah</message> <message key="manager.setup.addAboutItem">Přidat položku</message> <message key="manager.setup.addChecklistItem">Přidat položku zaškrtávacího seznamu</message> <message key="manager.setup.addItem">Přidat položku</message> <message key="manager.setup.addItemtoAboutJournal">Přidat položku, která se má obejvit v části O Časopisu</message> <message key="manager.setup.addNavItem">Přidat položku</message> <message key="manager.setup.addReviewerDatabaseLink">Přidat nový odkaz do databáze</message> <message key="manager.setup.addSponsor">Přidat sponzorující organizaci</message> <message key="manager.setup.alternateHeader">Alternativní hlavička</message> <message key="manager.setup.alternateHeaderDescription">Alternativně lze místo názvu a loga vložit do textového pole níže HTML verzi hlavičky. Pokud nechcete tuto možnost využít, nechte pole prázdné.</message> <message key="manager.setup.announcements">Oznámení</message> <message key="manager.setup.announcementsDescription">Mohou být publikována oznámení informující čtenáře o událostech a novinkách spojených s časopisem. Vydaná oznámení se zobrazí na stránce Oznámení.</message> <message key="manager.setup.announcementsIntroduction">Doplňující informace</message> <message key="manager.setup.announcementsIntroductionDescription">Vložte jakékoliv doplňující informace, které by měly být zobrazeny čtenářům na stránce Oznámení.</message> <message key="manager.setup.appearInAboutJournal">(K zobrazení v části O časopisu)</message> <message key="manager.setup.competingInterests.requireAuthors">Požadovat od autorů, aby spolu s příspěvkem zaslali soubor s prohlášením o střetu zájmů.</message> <message key="manager.setup.competingInterests.requireReviewers">Požadovat od recenzentů, aby s každým svým posudkem zasílali soubor s prohlášením o střetu zájmů.</message> <message key="manager.setup.copyeditInstructions">Instrukce pro redigovnání</message> <message key="manager.setup.copyeditInstructionsDescription">Instrukce pro redigování budou spřístupněny redaktorům, autorům a editorům sekcí ve fázi redigování příspěvku. Níže je uveden výchozí set instrukcí v HTML, který může být kdykoliv upraven nebo nahrazen manžerem časopisu (v HTML nebo prostý text).</message> <message key="manager.setup.copyrightNotice">Oznámení o copyrightu</message> <message key="manager.setup.coverage">Pokrytí</message> <message key="manager.setup.coverageDescription">Odkazuje na zeměpisnou lokalitu, chronologické nebo historické pokrytí, a/nebo charakteristiky výzkumného souboru.</message> <message key="manager.setup.currentIssue">Aktuální číslo</message> <message key="manager.setup.customizingTheLook">Krok 5. Úprava vzhledu</message> <message key="manager.setup.customTags">Uživatelské tagy (štítky)</message> <message key="manager.setup.customTagsDescription">Uživatelské HTML tagy pro záhlaví, které mají být vloženy do záhlaví každé stránky (například META tagy).</message> <message key="manager.setup.details">Detaily</message> <message key="manager.setup.details.description">Název časopisu, ISSN, kontakty, sponzoři a vyhledávací stroje.</message> <message key="manager.setup.disableUserRegistration">Manažer časopisu registruje všechny uživatele, editoři a editoři sekcí mohou registrovat pouze recenzenty.</message> <message key="manager.setup.discipline">Akademický obor a podobory</message> <message key="manager.setup.disciplineDescription">Užitečné pokud časopis překračuje hranice oborů a/nebo autoři zasílají multidisciplinární příspěvky.</message> <message key="manager.setup.disciplineExamples">(Např. Historie; Pedagogika; Sociologie; Psychologie; Právo)</message> <message key="manager.setup.disciplineProvideExamples">Poskytněte příklady relevantních akademických oborů pro tento časopis</message> <message key="manager.setup.displayCurrentIssue">Přidat obsah aktuálního čísla (pokud je dostupné).</message> <message key="manager.setup.editorDecision">Rozhodnutí editora</message> <message key="manager.setup.emailBounceAddress">Adresa pro nedoručitelné zprávy</message> <message key="manager.setup.emailBounceAddressDescription">Jakékoliv nedoručitelné e-maily povedou k zaslání chybové zprávy na tuto adresu.</message> <message key="manager.setup.emailBounceAddressDisabled"><![CDATA[<strong>Poznámka</strong> Pro aktivaci této možnosti musí administrátor stránky povolit možnost <tt>allow_envelope_sender</tt> v konfiguračním souboru OJS. Pro podporu této funkce může být vyžadována další konfigurace serveru (která nemusí být možná na všech serverech), jak je naznačeno v dokumentaci OJS.]]></message> <message key="manager.setup.emails">E-mailová identifikace</message> <message key="manager.setup.emailSignature">Podpis</message> <message key="manager.setup.emailSignatureDescription">Připravené e-maily, které jsou systémem posílány ve jménu časopisu budou mít na konci přidán následující podpis. Obsah připravených e-mailů je možné editovat v části Správa časopisu.</message> <message key="manager.setup.enableAnnouncements">Umožnit manažerům časopisu přidávat oznámení časopisu.</message> <message key="manager.setup.enableAnnouncementsHomepage1">Zobrazit</message> <message key="manager.setup.enableAnnouncementsHomepage2">z nejnovějších oznámení na domácí stránce časopisu.</message> <message key="manager.setup.enableUserRegistration">Uživatelé se mohou do časopisu registrovat v jedné nebo více z následujících rolí:</message> <message key="manager.setup.focusAndScope">Zaměření a záběr</message> <message key="manager.setup.forAuthorsToIndexTheirWork">Autorům pro indexaci jejich práce</message> <message key="manager.setup.forAuthorsToIndexTheirWorkDescription"><![CDATA[OJS dodržuje Protokol pro sběr metadat <a href="http://www.openarchives.org/" target="_blank">iniciativy Open Archives</a>, což je nově vznikající standard pro poskytování kvalitně indexovaného přístupu k elektronickým výzkumným zdrojům v celosvětovém měřítku. Autoři budou používat podobnou šablonu pro dodání metadat ke svým příspěvkům. Manažer časopisu by měl zvolit kategorie pro indexaci a poskytnout tak autorům relevantní příklady, které jim pomohou při indexaci jejich prací. Jednotlivé termíny je nutné oddělovat středníkem (např.: termín1; termín2). Položky by měly být uvozeny příklady s použitím „např.“ nebo „například“.]]></message> <message key="manager.setup.form.contactEmailRequired">Je vyžadován e-mail hlavního kontaktu.</message> <message key="manager.setup.form.contactNameRequired">Je vyžadováno jméno hlavního kontaktu.</message> <message key="manager.setup.form.journalInitialsRequired">Jsou vyžadovány iniciály časopisu.</message> <message key="manager.setup.form.journalTitleRequired">Je vyžadován název časopisu.</message> <message key="manager.setup.form.numReviewersPerSubmission">Je vyžadován počet recenzentů na příspěvek.</message> <message key="manager.setup.form.supportEmailRequired">Je vyžadován e-mail technické podpory.</message> <message key="manager.setup.form.supportNameRequired">Je vyžadováno jméno technické podpory.</message> <message key="manager.setup.generalInformation">Obecné informace</message> <message key="manager.setup.gettingDownTheDetails">Krok 1. Zaznamenání detailů</message> <message key="manager.setup.guidelines">Instrukce</message> <message key="manager.setup.guidingSubmissions">Krok 3. Instrukce pro příspěvky</message> <message key="manager.setup.information">Informace</message> <message key="manager.setup.information.description">Stručné popisy časopisu pro knihovníky, případné autory a čtenáře jsou dostupné v sekci "Informace" postranního panelu.</message> <message key="manager.setup.information.forAuthors">Pro autory</message> <message key="manager.setup.information.forLibrarians">Pro knihovníky</message> <message key="manager.setup.information.forReaders">Pro čtenáře</message> <message key="manager.setup.initialIssue">První výtisk</message> <message key="manager.setup.initialIssueDescription">V závislosti na zvoleném formátu stanovte číslo, ročník a/nebo rok prvního výtisku, který má být publikován pomocí OJS:</message> <message key="manager.setup.institution">Instituce</message> <message key="manager.setup.itemsDescription">Do aktuáního navigačního panelu lze přidat další položky (Domů, O časopisu, Výchozí stránka uživatele atd.), které se objeví v horní části stránky.</message> <message key="manager.setup.itemsPerPage">Položek na stránku</message> <message key="manager.setup.journalAbbreviation">Zkratka časopisu</message> <message key="manager.setup.journalArchiving">Archivace časopisu</message> <message key="manager.setup.journalHomepageContent">Obsah domácí stránky časopisu</message> <message key="manager.setup.journalHomepageContentDescription">Ve výchozím nastavení je domácí stránka tvořena navigačními odkazy. Na domácí stránku je možné přidat doplňkový obsah použitím jedné nebo všech následujících možností. Tyto položky se objeví v zobrazeném pořadí. Vězte, že aktuální číslo je vždy dostupné přes odkaz Aktuální v navigačním panelu.</message> <message key="manager.setup.journalHomepageHeader">Záhlaví domácí stránky časopisu</message> <message key="manager.setup.journalHomepageHeader.altText">Záhlaví domácí stránky časopisu</message> <message key="manager.setup.journalHomepageHeaderDescription">Pro domácí stránku můžete nahrát grafickou verzi názvu a logo časopisu (jako soubory typu .gif, .jpg, nebo .png), které nahradí jinak zobrazovanou textovou verzi.</message> <message key="manager.setup.journalInitials">Iniciály časopisu</message> <message key="manager.setup.journalLayout">Rozložení časopisu</message> <message key="manager.setup.journalLayoutDescription">Zde vyberte téma vzhledu časopisu a komponenty grafického uspořádání. Je také možné nahrát soubor stylu časopisu, který může potlačit standardní soubor stylu stránek a soubor stylu tématu (pokud bylo téma zvoleno).</message> <message key="manager.setup.journalLogo">Logo časopisu</message> <message key="manager.setup.journalLogo.altText">Logo časopisu</message> <message key="manager.setup.journalPageFooter">Zápatí stránky časopisu</message> <message key="manager.setup.journalPageFooterDescription">Toto je zápatí vašeho časopisu. Pro změnu nebo aktualizaci zápatí vložte HTML kód do textového pole níže. Může jít například o další navigační panel, počítadlo atd. Toto zápatí se objeví na každé stránce.</message> <message key="manager.setup.journalPolicies">Krok 2. Pravidla časopisu</message> <message key="manager.setup.journalSetup">Nastavení časopisu</message> <message key="manager.setup.journalSetupUpdated">Nastavení časopisu bylo aktualizováno.</message> <message key="manager.setup.journalStyleSheetInvalid">Neplatný formát souboru stylu časopisu. Podporovaný formát je .css.</message> <message key="manager.setup.journalTheme">Téma vzhledu časopisu</message> <message key="manager.setup.journalTitle">Název časopisu</message> <message key="manager.setup.labelName">Název popisku</message> <message key="manager.setup.layoutInstructions">Instrukce pro typografickou úpravu</message> <message key="manager.setup.layoutInstructionsDescription">Je možné připravit instrukce pro typografickou úpravu, které stanoví jak formátovat položky publikované v časopise. Tyto instrukce lze vložit níže v HTML nebo jako prostý text. Budou zpřístupněny typografovi a editorovi sekce na stránce určené pro redigování každého příspěvku. (Jelikož každý časopis může uplatňovat svůj vlastní formát souborů, citační normu atd., není zde poskytnut výchozí set instrukcí.)</message> <message key="manager.setup.layoutTemplates">Šablony pro typografickou úpravu</message> <message key="manager.setup.layoutTemplatesDescription">Je možné nahrát šablony, které budou dostupné pro všechny standardní formáty příspěvků publikovaných v časopise (např. článek, recenze knihy atd.) s využitím jakéhokoliv formátu souboru (např. pdf, doc, atd.). Šablony budou doplněny o poznámky, které přesně specifikují font, velikosti písma, okraje, atd. a budou sloužit jako návod pro typografy a korektory.</message> <message key="manager.setup.layoutTemplates.file">Soubor šablony</message> <message key="manager.setup.layoutTemplates.title">Název</message> <message key="manager.setup.lists">Seznamy</message> <message key="manager.setup.listsDescription">Zadejte maximální počet položek (například příspěvků, uživatelů nebo úkolů), které se zobrazí na každé stránce seznamu a počet odkazů na stránky zobrazených na každé stránce.</message> <message key="manager.setup.lockssEnable"><![CDATA[Umožněte technologii LOCKSS ukládat a distribuovat obsah časopisu v zúčastněných knihovnách přes LOCKSS stránku <a href="{$lockssUrl}" target="_blank">Seznam vydavatelů</a>. LOCKSS licence se zobrazí v části O časopisu – Archivování:]]></message> <message key="manager.setup.lockssRegister"><![CDATA[Identifikujte 6–10 knihoven, které budou registrovat a uskladňovat časopis. Například se obraťte na instituce, kde pracují editoři nebo členové redakční rady a/nebo na instituce, které se již účastní LOCKSS. Viz <a href="http://lockss.org/lockss/Libraries" target="_blank">zúčastněné knihovny</a>. Využijte připravená pozvání pro (i) <a href="{$lockssExistingArchiveUrl}" target="_blank">knihovny účastnící se LOCKSS</a> nebo (ii) <a href="{$lockssNewArchiveUrl}" target="_blank">knihovny, které ještě nejsou zapojené v LOCKSS</a>.]]></message> <message key="manager.setup.look">Vzhled</message> <message key="manager.setup.look.description">Záhlaví domácí stránky, obsah, záhlaví časopisu, zápatí, navigační panel a kaskádové styly.</message> <message key="manager.setup.management">Správa</message> <message key="manager.setup.management.description">Přístup a zebezpečení, plánování, oznámení, redigování, typografické úpravy a korektury.</message> <message key="manager.setup.managementOfBasicEditorialSteps">Správa Základních editorských kroků</message> <message key="manager.setup.managingPublishingSetup">Nastavení správy a publikování</message> <message key="manager.setup.managingTheJournal">Krok 4. Správa časopisu</message> <message key="manager.setup.navigationBar">Navigační panel</message> <message key="manager.setup.navigationBarDescription">Přidat nebo odstranit přídavné položky navigačního panelu.</message> <message key="manager.setup.navItemIsAbsolute">URL je spíše absolutní URL (např.: "http://www.example.com") než relativní odkaz na stránku (např.: "/manager/setup")</message> <message key="manager.setup.navItemIsLiteral">Hodnotou popisku je spíše textový řetězec (např.: "Nastavení časopisu") než lokalizační klíč (např.: "manager.setup")</message> <message key="manager.setup.noImageFileUploaded">Nebyl nahrán žádný soubor s obrázkem.</message> <message key="manager.setup.noStyleSheetUploaded">Nebyl nahrán žádný soubor stylu.</message> <message key="manager.setup.note">Poznámka</message> <message key="manager.setup.notifications.submissionAckDisabled"><![CDATA[<strong>Poznámka:</strong> E-mail s poděkováním za příspěvek je v současnoti zakázán. Pro použití této funkce, povolte SUBMISSION_ACK e-mail v <a class="action" href="{$preparedEmailsUrl}">Připravených e-mailech</a>.]]></message> <message key="manager.setup.numPageLinks">Odkazů na stránky</message> <message key="manager.setup.onlineAccessManagement">Přístup k obsahu časopisu</message> <message key="manager.setup.onlineIssn">Online ISSN</message> <message key="manager.setup.openAccess">Časopis bude poskytovat otevřený přístup ke svému obsahu.</message> <message key="manager.setup.pageNumberIdentifier">Možnost číslování stránek</message> <message key="manager.setup.policies">Pravidla</message> <message key="manager.setup.policies.description">Zaměření, recenzní řízení, sekce, soukromí, zabezpečení a další položky.</message> <message key="manager.setup.printIssn">Tištěné ISSN</message> <message key="manager.setup.proofingInstructions">Instrukce pro korektury</message> <message key="manager.setup.proofingInstructionsDescription">Instrukce pro korektury budou zpřístupněny, korektorům, autorům, typografům a editorům sekcí ve fázi editování příspěvku. Níže je uveden výchozí set instrukcí v HTML, který může být kdykoliv upraven nebo nahrazen manažerem časopisu (v HTML nebo prostý text).</message> <message key="manager.setup.provideRefLinkInstructions">Poskytnout instrukce typografům.</message> <message key="manager.setup.publicationSchedule">Plán publikací</message> <message key="manager.setup.publicationScheduleDescription">Práce mohou být v časopisu publikovány hromadně jako součást jednoho čísla s vlastním obsahem. Alternativně mohou být jednotlivé práce publikovány jakmile jsou k tomu připraveny, tak že budou přidány do obsahu "aktuálního" čísla. Poskytněte čtenářům v části O časopisu informace o systému, který tento časopis bude používat a o předpokládané frekvenci publikování.</message> <message key="manager.setup.publicationScheduling">Plánování publikací</message> <message key="manager.setup.publicIdentifier">Identifikace obsahu časopisu</message> <message key="manager.setup.publisher">Vydavatel</message> <message key="manager.setup.publisherDescription">Název organizace vydávající časopis bude zobrazen v části O časopisu.</message> <message key="manager.setup.referenceLinking">Odkazování na reference</message> <message key="manager.setup.refLinkInstructions.description">Instrukce pro typografickou úpravu při odkazování na reference</message> <message key="manager.setup.restrictArticleAccess">Uživatelé musí být registrovaní a přihlášení, aby mohli prohlížet obsah s otevřeným přístupem.</message> <message key="manager.setup.restrictSiteAccess">Uživatelé musí být registrovaní a přihlášení, aby mohli prohlížet stránky časopisu.</message> <message key="manager.setup.reviewGuidelines">Instrukce pro recenzování</message> <message key="manager.setup.reviewGuidelinesDescription"><![CDATA[Instrukce pro recenzování udávají recenzentům kritéria pro posuzování adekvátnosti příspěvků pro publikování v časopisu, stejně tak jakékoliv další instrukce pro přípravu efektivní a nápomocné recenze. Během provádění recenze jsou recenzentům nabídnuty dva textové rámce, první "pro autora a edotira" a druhý "pro editora". Případně může správce časopisu vytvořit formulář pro recenzenty <a href="{$reviewFormsUrl}" class="action">Formuláře pro recenzenty</a>. Ve všech případech budou mít editoři možnost zahrnout recenzentovy poznámky do korespondence s autorem.]]></message> <message key="manager.setup.reviewOptions">Možnosti recenzí</message> <message key="manager.setup.reviewOptions.automatedReminders">Automatická e-mailová připomenutí (dostupná ve výchozích e-mailech OJS) mohou být posílána recenzentům ve dvou bodech (editor přitom vždy také může zaslat e-mail přímo recenzentovi)</message> <message key="manager.setup.reviewOptions.automatedRemindersDisabled"><![CDATA[<strong>Poznámka:</strong> Pro aktivování těchto možností musí administrátor stránky povolit možnost <tt>scheduled_tasks</tt> v konfiguračním souboru OJS. Pro podporu těchto funkcí může být nutná další konfigurace serveru (což nemusí být možné na všech serverech), jak je naznačeno v OJS dokumentaci.]]></message> <message key="manager.setup.reviewOptions.blindReview">Anonymní recenze</message> <message key="manager.setup.reviewOptions.numWeeksPerReview">Obvyklé povolené časové období pro zpracování recenzí</message> <message key="manager.setup.reviewOptions.onQuality">Editor bude hodnotit recenzenty na pětistupňové škále kvality po každé recenzi.</message> <message key="manager.setup.reviewOptions.restrictReviewerFileAccess">Recenzenti budou mít přístup k souboru s příspěvkem pouze poté, co odsouhlasí, že zpracují jeho recenzi.</message> <message key="manager.setup.reviewOptions.reviewerAccess">Přístup pro recenzenta</message> <message key="manager.setup.reviewOptions.reviewerAccessKeysEnabled">Umožnit přístup recenzentovi na-jedno-kliknutí.</message> <message key="manager.setup.reviewOptions.reviewerAccessKeysEnabled.description"><![CDATA[<strong>Poznámka:</strong> E-mailové pozvání pro recenzenta bude obsahovat speciální URL, které dovede pozvané recenzenty přímo na Recenzní stránku k danému příspěvku (s přístupem na jakékoliv další stránky normálně vyžadující přihlášení). Z bezpečnostních důvodů nemohou editoři při tomto nastavení pozměnit e-mailové adresy nebo přidat CC nebo BCC předtím, než pošlou recenzentům pozvání.]]></message> <message key="manager.setup.reviewOptions.reviewerRatings">Hodnocení recenzenta</message> <message key="manager.setup.reviewOptions.reviewerReminders">Připomenutí pro recenzenta</message> <message key="manager.setup.reviewOptions.showEnsuringLink"><![CDATA[Poskytnout odkazy na <a href="javascript:openHelp('{$blindReviewHelpId}')" class="action">Zajištění anonymní recenze</a> na stránkách, ze kterých autoři a recenzenti nahrávají soubory.]]></message> <message key="manager.setup.reviewPolicy">Pravidla recenzního řízení</message> <message key="manager.setup.searchEngineIndexing">Indexace vyhledávacími nástroji</message> <message key="manager.setup.searchEngineIndexingDescription">Abyste usnadnili uživatelům vyhledávacích nástrojů objevení tohoto časopisu, poskytněte stručný popis časopisu a relevantní klíčová slova (oddělená středníkem).</message> <message key="manager.setup.sectionsAndSectionEditors">Sekce a editoři sekcí</message> <message key="manager.setup.sectionsDefaultSectionDescription">(Pokud nejsou přidány sekce, jsou příspěvky dle výchozího nastavení zasílány do sekce Články.)</message> <message key="manager.setup.sectionsDescription"><![CDATA[Pro vytvoření nebo úpravu sekcí časopisu (například Články, Recenze knih, atd.) přejděte na Správa sekcí.<br /><br />Autoři při odesílání příspěvků do časopisu vyznačí...]]></message> <message key="manager.setup.securitySettings">Nastavení přístupu a zabezpečení</message> <message key="manager.setup.securitySettingsDescription">OJS poskytuje řadu možností vztahujících se k bezpečnosti, které mohou být využity pro omezení obsahu časopisu a zachování doplňkových informací o příspěvcích pro účely auditu.</message> <message key="manager.setup.selectEditorDescription">Editora časopisu, který na něj bude během redakčního řízení dohlížet.</message> <message key="manager.setup.selectSectionDescription">Sekci časopisu, pro kterou je příspěvek zamýšlen.</message> <message key="manager.setup.showGalleyLinksDescription">Vždy zobrazovat odkazy sazebnice a indikovat omezený přístup.</message> <message key="manager.setup.siteAccess">Další omezení přístupu ke stránce a článkům</message> <message key="manager.setup.stepsToJournalSite">Pět kroků k webové stránce časopisu</message> <message key="manager.setup.subjectExamples">(např. fotosyntéza; černé díry; bayesova teorie; atd.)</message> <message key="manager.setup.subjectKeywordTopic">Klíčová slova</message> <message key="manager.setup.subjectProvideExamples">Poskytněte příklady klíčových slov jako vodítko pro autory</message> <message key="manager.setup.submissionGuidelines">Instrukce pro příspěvky</message> <message key="manager.setup.submissionPreparationChecklist">Zaškrtávací seznam pro přípravu příspěvku</message> <message key="manager.setup.submissionPreparationChecklistDescription">V průběhu podávání příspěvku do časopisu jsou autoři nejdříve požádáni, aby zaškrtli všechny položky v Zaškrtávacím seznamu pro přípravu příspěvku a potvrdili tak jejich splnění; poté mohou postupovat dále. Zaškrtávací seznam je také zobrazen v Pokyny autorům v části O časopisu. Seznam můžete upravit níže, pamatujte ale, že aby autoři mohli pokračovat dále v odesílání svého příspěvku, budou muset zaškrtnutím potvrdit všechny položky tohoto seznamu.</message> <message key="manager.setup.submissions">Příspěvky</message> <message key="manager.setup.submissions.description">Instrukce pro autory, copyright a indexace (včetně registrace).</message> <message key="manager.setup.subscription">Časopis bude vyžadovat pro přístup k některým částem nebo k celému obsahu předplatné.</message> <message key="manager.setup.subscriptionDescription">Toto vyžaduje přidělení manažera předplatného, který má přístup do modulu pro předpaltné obshujícího doplňková nastavení otevřeného přístupu, sebearchivování a e-mailových notifikací.</message> <message key="manager.setup.typeExamples">(např. historické dotazování; kvaziexperiment; literární analýza; interview)</message> <message key="manager.setup.typeMethodApproach">Typ (Metoda/Přístup)</message> <message key="manager.setup.typeProvideExamples">Poskytněte příklady relevantních typů výzkumu, metod a přístupů pro tento obor</message> <message key="manager.setup.uniqueIdentifier">Jedinečný identifikátor</message> <message key="manager.setup.uniqueIdentifierDescription">Články a čísla mohou být označeny identifikačním číslem nebo řetězcem přičemž lze uplatnit registrační systém jako "Digital Object Identifier System" (DOI).</message> <message key="manager.setup.useEditorialReviewBoard">Časopis bude využívat redakční/recenzní radu.</message> <message key="manager.setup.useImageTitle">Obrázek názvu</message> <message key="manager.setup.useJournalStyleSheet">Style sheet časopisu</message> <message key="manager.setup.userRegistration">Registrace uživatelů</message> <message key="manager.setup.useTextTitle">Text názvu</message> <message key="manager.statistics.statistics">Statistiky časopisu</message> <message key="manager.statistics.statistics.articleViews">Počet zobrazení článku (pouze pro autory)</message> <message key="manager.statistics.statistics.count.accept">Přijmout</message> <message key="manager.statistics.statistics.count.decline">Odmítnout</message> <message key="manager.statistics.statistics.count.revise">Znovu odeslat</message> <message key="manager.statistics.statistics.daysPerReview">Dny do recenze</message> <message key="manager.statistics.statistics.daysToPublication">Dny do publikování</message> <message key="manager.statistics.statistics.description">OJS vypočítává pro každý časopis následující statistiky. "Dny do recenze" jsou vypočítány z data odeslání příspěvku (nebo stanovení verze recenze) po datum úvodního rozhodnutí editora, zatímco "dny do publikování" jsou pro přijatý příspěvek měřeny od jeho původního nahrátí až do jeho publikování.</message> <message key="manager.statistics.statistics.itemsPublished">Publikované položky</message> <message key="manager.statistics.statistics.makePublic">Zatrhněte položky, které mají být přístupné čtenářům v části O časopise.</message> <message key="manager.statistics.statistics.note">Poznámka: Procenta pro recenzované příspěvky nemusí dosáhnout 100 %, jelikož znovu odeslané položky jsou buď přijaty, odmítnuty nebo probíhá jejich zpracování.</message> <message key="manager.statistics.statistics.numIssues">Publikovaná čísla</message> <message key="manager.statistics.statistics.numSubmissions">Celkem příspěvků</message> <message key="manager.statistics.statistics.peerReviewed">Recenzovaných</message> <message key="manager.statistics.statistics.registeredReaders">Registrovaní čtenáři</message> <message key="manager.statistics.statistics.registeredUsers">Registrovaní uživatelé</message> <message key="manager.statistics.statistics.reviewerCount">Počet přidělených</message> <message key="manager.statistics.statistics.reviewers">Recenzenti</message> <message key="manager.statistics.statistics.reviewerScore">Skóre od editora</message> <message key="manager.statistics.statistics.reviewsPerReviewer">Počet recenzí</message> <message key="manager.statistics.statistics.selectSections">Vyberte sekce, pro které mají být v tomto časopise vypočítávány statistiky o recenzním řízení.</message> <message key="manager.statistics.statistics.subscriptions">Předplatné</message> <message key="manager.subscriptionPolicies">Pravidla předplatného</message> <message key="manager.subscriptionPolicies.authorSelfArchive">Pravidla sebe-archivování autora</message> <message key="manager.subscriptionPolicies.authorSelfArchiveDescription">Následující Pravidla sebe-archivování autora budou uvedena na stránce O časopisu pod Pravidly.</message> <message key="manager.subscriptionPolicies.delayedOpenAccess">Zpožděný otevřený přístup</message> <message key="manager.subscriptionPolicies.delayedOpenAccessDescription">I při zpožděném otevřeném přístupu mohou editoři vyhradit určité články v rámci jednoho čísla pro okamžitý otevřený přístup.</message> <message key="manager.subscriptionPolicies.delayedOpenAccessDescription1">Dřívější čísla tohoto časopisu budou dostupná ve formátu otevřeného přístupu</message> <message key="manager.subscriptionPolicies.delayedOpenAccessDescription2">měsíc(ů) poté, co bylo číslo publikováno.</message> <message key="manager.subscriptionPolicies.delayedOpenAccessDurationValid">Vyberte prosím platnou dobu trvání.</message> <message key="manager.subscriptionPolicies.delayedOpenAccessPolicyDescription">Následující Pravidla zpožděného otevřeného přístupu budou uvedena na stránce O časopisu pod Pravidly.</message> <message key="manager.subscriptionPolicies.expiry">Vypršení předplatného</message> <message key="manager.subscriptionPolicies.expiryDescription">Po vypršení předplatného může být čtenářům zamítnut přístup k veškerému placenému obsahu nebo si mohou zachovat přístup k předplacenému obsahu, který byl publikován před vypršením předplatného.</message> <message key="manager.subscriptionPolicies.expiryFull">Úplné vypršení</message> <message key="manager.subscriptionPolicies.expiryFullDescription">Čtenářům je po vypršení předplatného zakázan přístup k veškerému předplacenému obsahu.</message> <message key="manager.subscriptionPolicies.expiryPartial">Částečné vypršení</message> <message key="manager.subscriptionPolicies.expiryPartialDescription">Čtenáři mají zakázaný přístup k nově publikovanému předplacenému obsahu, ale zůstává jim povolen přístup k předplacenému obsahu vydanému před datem vypršení předplatného.</message> <message key="manager.subscriptionPolicies.expiryReminders">Připomenutí vypršení předplatného</message> <message key="manager.subscriptionPolicies.expiryRemindersDescription">Předplatitelům mohou být automaticky zasílány e-mailové připomínky (dostupné manažerům časopisu pro úpravy v předpřipravených emailech OJS) před tím i poté, co předplatné vypršelo.</message> <message key="manager.subscriptionPolicies.expiryRemindersDisabled"><![CDATA[<strong>Poznámka:</strong> Pro aktivování této možnosti musí administrátor stránek povolit volbu <tt>scheduled_tasks</tt> v konfiguračním souboru OJS. Podpora těchto funkcí může vyžadovat dodatečnou konfiguraci serveru (nemusí být realizovatelná na všech serverech) tak, jak je uvedeno v OJS documentaci.]]></message> <message key="manager.subscriptionPolicies.expirySelectOne">Zvolte jednu z následujících možností:</message> <message key="manager.subscriptionPolicies.htmlInstructions"><![CDATA[HTML lze použít v textových polích (pro font size, color atd.), přičemž s "vracenými hodnotami" ja nakládáno jako s <tt><br></tt>; HTML editor funguje s prohlížečem Firefox.]]></message> <message key="manager.subscriptionPolicies.numMonthsAfterSubscriptionExpiryReminderValid">Vyberte prosím platnou hodnotu pro počet měsíců po vypršení předplatného.</message> <message key="manager.subscriptionPolicies.numMonthsBeforeSubscriptionExpiryReminderValid">Vyberte prosím platnou hodnotu pro počet měsíců před vypršením předplatného.</message> <message key="manager.subscriptionPolicies.numWeeksAfterSubscriptionExpiryReminderValid">Vyberte prosím platnou hodnotu pro počet týdnů po vypršení předplatného.</message> <message key="manager.subscriptionPolicies.numWeeksBeforeSubscriptionExpiryReminderValid">Vyberte prosím platnou hodnotu pro počet týdnů před vypršením předplatného.</message> <message key="manager.subscriptionPolicies.openAccessNotificationDescription">Registrovaní čtenáři budou mít možnost obdržet e-mailem obsah čísla v okamžiku, kdy k danému číslu bude umožněn otevřený přístup.</message> <message key="manager.subscriptionPolicies.openAccessNotificationDisabled"><![CDATA[<strong>Poznámka:</strong> Pro aktivování této možnosti musí administrátor stránek povolit volbu <tt>scheduled_tasks</tt> v konfiguračním souboru OJS. Podpora těchto funkcí může vyžadovat dodatečnou konfiguraci serveru (nemusí být realizovatelná na všech serverech) tak, jak je uvedeno v OJS documentaci.]]></message> <message key="manager.subscriptionPolicies.openAccessOptions">Možnosti otevřeného přístupu pro časpisy s předplatným</message> <message key="manager.subscriptionPolicies.openAccessOptionsDescription">Časopisy s předplatným mohou poskytovat "zpožděný otevřený přístup" ke svému publikovanému obsahu, stejně jako povolovat "sebe-archivování autora" (což v obou případech zvyšuje čtenost a citovanost obsahu).</message> <message key="manager.subscriptionPolicies.subscriptionAdditionalInformation">Informace o předplatném</message> <message key="manager.subscriptionPolicies.subscriptionAdditionalInformationDescription">Typy předplatného a struktura poplatku bude automaticky umístěna pod položku Předplatné na stránce O časopisu společně se jménem a kontaktem na manažera předplatného. Mohou sem být vloženy doplňující informace o předplatném jako např. způsob platby nebo forma podpory předplatitelů z rozvojových zemí.</message> <message key="manager.subscriptionPolicies.subscriptionContact">Manažer předplatného</message> <message key="manager.subscriptionPolicies.subscriptionContactDescription">Kontakt uvedený pod položkou Předplatné v O časopisu.</message> <message key="manager.subscriptionPolicies.subscriptionContactEmailValid">Vložte prosím platný e-mail.</message> <message key="manager.subscriptions">Předplatné</message> <message key="manager.subscriptions.confirmDelete">Jste si jisti, že chcete smazat toto předplatné?</message> <message key="manager.subscriptions.create">Vytvořit nové předplatné</message> <message key="manager.subscriptions.createTitle">Vytvořit</message> <message key="manager.subscriptions.dateEnd">Konec</message> <message key="manager.subscriptions.dateEndSearch">Konečné datum</message> <message key="manager.subscriptions.dateStart">Začátek</message> <message key="manager.subscriptions.dateStartSearch">Počáteční datum</message> <message key="manager.subscriptions.domain">Doména</message> <message key="manager.subscriptions.edit">Editovat předplatné</message> <message key="manager.subscriptions.editTitle">Editovat</message> <message key="manager.subscriptions.form.dateEnd">Datum konce</message> <message key="manager.subscriptions.form.dateEndRequired">Je vyžadován datum konce předplatného.</message> <message key="manager.subscriptions.form.dateEndValid">Zvolte prosím platné datum konce předplatného.</message> <message key="manager.subscriptions.form.dateStart">Datum začátku</message> <message key="manager.subscriptions.form.dateStartRequired">Je vyžadován datum začátku předplatného.</message> <message key="manager.subscriptions.form.dateStartValid">Zvolte prosím platné datum začátku předplatného.</message> <message key="manager.subscriptions.form.domain">Doména</message> <message key="manager.subscriptions.form.domainInstructions">Vložte doménu, pokud se jedná o typ předplatného pro instituce. Pokud je sem vložena doména, IP rozsah je nepovinný. Platné hodnoty jsou doménová jména (např. lib.sfu.ca).</message> <message key="manager.subscriptions.form.domainIPRangeRequired">Zvolený typ předplatného vyžaduje pro autentifikaci doménu a/nebo rozsah IP.</message> <message key="manager.subscriptions.form.domainValid">Vložte prosím platnou doménu.</message> <message key="manager.subscriptions.form.ipRange">IP rozsah</message> <message key="manager.subscriptions.form.ipRangeInstructions">Vložte IP rozsah, pokud se jedná o typ předplatného pro instituce. Pokud je sem vložen rozsah IP, doména je nepovinná. Platné hodnoty zahrnují IP (např. 142.58.103.1), CIDR IP rozsah (např. 142.58.100.0/24), IP rozsah (např. 142.58.103.1 - 142.58.103.4), IP rozsah s '*' (např. 142.58.103.*) nebo jakoukoliv kombinaci předchozích oddělených pomocí ';' (např. 142.58.103.* - 142.58.107.* ; 142.58.108.1/24 ; 142.58.106.*)</message> <message key="manager.subscriptions.form.ipRangeValid">Vložte prosím platný rozsah IP.</message> <message key="manager.subscriptions.form.membership">Členství</message> <message key="manager.subscriptions.form.membershipInstructions">Vložte informaci o členství, pokud typ předplatného vyžaduje, aby předplatitel patřil do nějaké asociace nebo organizace.</message> <message key="manager.subscriptions.form.membershipRequired">Zvolený typ předplatného vyžaduje informaci o členství.</message> <message key="manager.subscriptions.form.notifyEmail">Poslat uživateli email s uživatelským jménem a detaily předplatného.</message> <message key="manager.subscriptions.form.notifyEmailValid">Použijte prosím nabízené zaškrtávací políčko.</message> <message key="manager.subscriptions.form.saveAndCreateAnother">Uložit a vytvořit další</message> <message key="manager.subscriptions.form.subscriptionContactRequired">Aby bylo možné zaslat uživateli notifikační email, musí být v Nastavení časopisu specifikováno jméno kontaktu pro předplatné a E-mailová adresa.</message> <message key="manager.subscriptions.form.subscriptionExists">Tento uživatel již má pro tento časopis předplatné.</message> <message key="manager.subscriptions.form.typeId">Typ předplatného</message> <message key="manager.subscriptions.form.typeIdRequired">Je vyžadován typ předplatného.</message> <message key="manager.subscriptions.form.typeIdValid">Zvolte, prosím, platný typ předplatného.</message> <message key="manager.subscriptions.form.userId">Uživatel</message> <message key="manager.subscriptions.form.userIdRequired">Je vyžadován uživatel.</message> <message key="manager.subscriptions.form.userIdValid">Zvolte prosím platného uživatele.</message> <message key="manager.subscriptions.ipRange">Rozsah IP</message> <message key="manager.subscriptions.membership">Členství</message> <message key="manager.subscriptions.noneCreated">Žádné předplatné</message> <message key="manager.subscriptions.select">Vybrat</message> <message key="manager.subscriptions.selectSubscriber.desc">Práva předplatitelského přístupu jsou automaticky garantována pro manažery časopisu, editory, editory sekcí, typografy, redaktory a korektory.</message> <message key="manager.subscriptions.subscriptionCreatedSuccessfully">Předplatné bylo úspěšně vytvořeno.</message> <message key="manager.subscriptions.subscriptionType">Typ předplatného</message> <message key="manager.subscriptions.user">Uživatel</message> <message key="manager.subscriptionTypes">Typy předplatného</message> <message key="manager.subscriptionTypes.confirmDelete">Varování! Všechna předplatné s tímto typem předplatného budou rovněž smazána. Jste si jisti, že chcete pokračovat a smazat tento typ předplatného?</message> <message key="manager.subscriptionTypes.cost">Cena</message> <message key="manager.subscriptionTypes.create">Vytvořit nový typ předplatného</message> <message key="manager.subscriptionTypes.createTitle">Vytvořit</message> <message key="manager.subscriptionTypes.duration">Trvání</message> <message key="manager.subscriptionTypes.edit">Editovat typ předplatného</message> <message key="manager.subscriptionTypes.editTitle">Editovat</message> <message key="manager.subscriptionTypes.form.cost">Cena</message> <message key="manager.subscriptionTypes.form.costInstructions">Vložte číslenou hodnotu (např. 40 nebo 40.00) bez symbolu (např. €).</message> <message key="manager.subscriptionTypes.form.costNumeric">Cena musí být kladná číselná hodnota.</message> <message key="manager.subscriptionTypes.form.costRequired">Je vyžadována cena.</message> <message key="manager.subscriptionTypes.form.currency">Měna</message> <message key="manager.subscriptionTypes.form.currencyRequired">Je vyžadována měna.</message> <message key="manager.subscriptionTypes.form.currencyValid">Vyberte prosím platnou měnu.</message> <message key="manager.subscriptionTypes.form.description">Popis</message> <message key="manager.subscriptionTypes.form.duration">Trvání</message> <message key="manager.subscriptionTypes.form.durationInstructions">Počet měsíců během nichž trvá předplatné (např. 12).</message> <message key="manager.subscriptionTypes.form.durationNumeric">Trvání musí být kladná číselná hodnota.</message> <message key="manager.subscriptionTypes.form.durationRequired">Je vyžadováno trvání.</message> <message key="manager.subscriptionTypes.form.format">Formát</message> <message key="manager.subscriptionTypes.form.formatRequired">Je vyžadován formát typu předplatného.</message> <message key="manager.subscriptionTypes.form.formatValid">Vyberte prosím platný formát typu předplatného.</message> <message key="manager.subscriptionTypes.form.institutional">Předplatitelé by měli být ověřováni prostřednictvím domény nebo IP autentifikace.</message> <message key="manager.subscriptionTypes.form.institutionalValid">Použijte prosím poskytnuté zaškrtávací políčko.</message> <message key="manager.subscriptionTypes.form.membership"><![CDATA[Předplatné vyžaduje informaci o členství<br />(např. v asociaci nebo organizaci či konzorciu atd.)]]></message> <message key="manager.subscriptionTypes.form.membershipValid">Použijte prosím poskytnuté políčko.</message> <message key="manager.subscriptionTypes.form.public"><![CDATA[Tento typ předplatného nebude veřejně viditelný <br />(např. pod položkou Předplatné v části O časopisu).]]></message> <message key="manager.subscriptionTypes.form.publicValid">Použijte prosím zaškrtávací políčko.</message> <message key="manager.subscriptionTypes.form.saveAndCreateAnotherType">Uložit a vytvořit další</message> <message key="manager.subscriptionTypes.form.typeName">Název typu</message> <message key="manager.subscriptionTypes.form.typeNameExists">Typ předplatného s tímto názvem již existuje.</message> <message key="manager.subscriptionTypes.form.typeNameRequired">Je vyžadován název typu předplatného.</message> <message key="manager.subscriptionTypes.name">Typ předplatného</message> <message key="manager.subscriptionTypes.noneCreated">Nebyly vytvořeny žádné typy předplatného.</message> <message key="manager.subscriptionTypes.subscriptionTypeCreatedSuccessfully">Typ předplatného byl úspěšně vytvořen.</message> <message key="manager.subscriptions.renew">Obnovit</message> <message key="manager.subscriptions.form.status">Stav</message> <message key="manager.subscriptions.form.userContact">Kontakt</message> <message key="manager.subscriptions.form.notes">Poznámky</message> <message key="manager.subscriptions.form.deleteIpRange">Smazat</message> <message key="manager.subscriptions.form.addIpRange">Přidat</message> <message key="manager.subscriptions.notes">Poznámky</message> <message key="manager.subscriptions.selectUser">Vybrat uživatele</message> <message key="manager.subscriptionTypes.subscriptions">Předplatné</message> <message key="manager.subscriptionTypes.individual">Individuální</message> <message key="manager.subscriptionTypes.institutional">Institucionální</message> <message key="manager.subscriptionTypes.form.nonExpiring.neverExpires">Nikdy nevyprší</message> <message key="manager.subscriptionTypes.form.options">Možnosti</message> <message key="manager.language.ui">UI</message> <message key="manager.language.forms">Formuláře</message> <message key="manager.people.showNoRole">Zobrazit uživatele bez žádné role</message> <message key="manager.setup.history">Historie časopisu</message> <message key="manager.individualSubscriptions">Individuální předplatné</message> <message key="manager.institutionalSubscriptions">Institucionální předplatné</message> <message key="manager.subscriptions.summary">Souhrn předplatného</message> <message key="manager.subscriptions.withStatus">Se stavem</message> <message key="manager.subscriptions.allStatus">Vše</message> <message key="manager.subscriptions.form.statusRequired">Je vyžadován stav předpaltného.</message> <message key="manager.subscriptions.form.statusValid">Zvolte prosím platný stav předplatného.</message> <message key="manager.subscriptions.form.userCountryValid">Zvolte prosím platnou zemi.</message> <message key="manager.subscriptions.form.referenceNumber">Referenční číslo</message> <message key="manager.subscriptions.form.institutionName">Název instituce</message> <message key="manager.subscriptions.form.institutionNameRequired">Je vyžadován název instituce.</message> <message key="manager.subscriptions.form.institutionMailingAddress">Poštovní adresa</message> <message key="manager.subscriptions.form.ipRangeItem"><![CDATA[•]]></message> <message key="manager.subscriptions.referenceNumber">Referenční číslo</message> <message key="manager.subscriptions.contact">Kontaktní jméno</message> <message key="manager.subscriptions.institutionName">Název instituce</message> <message key="manager.subscriptionTypes.form.nonExpiring.expiresAfter">Vyprší po</message> <message key="manager.subscriptionTypes.form.subscriptions">Předplatné</message> <message key="manager.sections.wordCount">Počet slov</message> <message key="manager.sections.wordCountInstructions">Omezit počet slov abstraktu pro tuto sekci na (0 pro žádný limit):</message> <message key="manager.setup.historyDescription">Tento text se zobrazí v části "O časopisu" webových stránek časopisu a může být použit pro popis změn v názvu, redakční radě a dalších položkách souvisejících s historií časopisu.</message> <message key="manager.setup.noPublishing">OJS nebude používán pro online publikování obsahu časopisu.</message> <message key="manager.subscriptionPolicies.onlinePaymentNotifications">Oznámení o online platbě</message> <message key="manager.subscriptionPolicies.onlinePaymentNotificationsDescription">Automatická e-mailová oznámení (dostupná pro editaci manažerovi časopisu v Připravených emailech OJS) mohou být zasílána manažerovi předplatného po provedení online platby předplatného.</message> <message key="manager.subscriptionPolicies.enableSubscriptionOnlinePaymentNotificationPurchaseIndividual">Informovat manažera předplatného e-mailem po provedení online koupě individuálního předplatného.</message> <message key="manager.subscriptionPolicies.enableSubscriptionOnlinePaymentNotificationPurchaseInstitutional">Informovat manažera předplatného e-mailem po provedení online koupě institucionálního předplatného (doporučeno).</message> <message key="manager.subscriptionPolicies.enableSubscriptionOnlinePaymentNotificationRenewIndividual">Informovat manažera předplatného e-mailem po provedení online obnovy individuálního předplatného.</message> <message key="manager.subscriptionPolicies.enableSubscriptionOnlinePaymentNotificationRenewInstitutional">Informovat manažera předplatného e-mailem po provedení online obnovy institucionálního předplatného.</message> <message key="manager.subscriptionTypes.form.nonExpiringValid">Použijte, prosím, nabízené možnosti.</message> <message key="manager.subscriptionPolicies.onlinePaymentPurchaseInstitutionalDescription"><![CDATA[<strong>Poznámka:</strong> Institucionální předplatné zakoupené online vyžaduje schválení uvedené domény a IP rozsahu a aktivaci předplatného manažerem předplatného.]]></message> <message key="manager.subscriptionPolicies.onlinePaymentDisabled"><![CDATA[<strong>Poznámka:</strong> Pro zapnutí těchto možností musí manažer časopisu zapnout modul pro online platby včetně online plateb předplatného pod Čtenářskými poplatky.]]></message> <message key="manager.subscriptions.form.userProfileInstructions">Poznámka: Všechny níže provedené změny se týkají profilu uživatele v celém systému.</message> <message key="manager.subscriptions.form.typeRequired">Před pořízením nového předplatného musí být vytvořen typ předplatného.</message> <message key="manager.subscriptions.selectContact">Zvolte kontakt pro předplatné</message> <message key="manager.subscriptionTypes.form.nonExpiring.months">měsíce (např.: 12)</message> <message key="manager.subscriptionTypes.form.individual">Individuální (uživatelé jsou ověřování pomocí přihlášení)</message> <message key="manager.sections.confirmDelete">Jste si jisti, že chcete natrvalo vymazat tuto sekci?</message> <message key="manager.sections.alertDelete">Než budete moci smazat tuto sekci, musíte přesunout všechny články z této sekce do jiných sekcí.</message> <message key="manager.setup.resetPermissions">Resetovat práva k článku</message> <message key="manager.setup.journalThumbnail">Náhled časopisu</message> <message key="manager.setup.useThumbnail">Náhled</message> <message key="manager.statistics.reports.defaultReport.articleAbstract">Počet přečtení stránky abstraktu daného článku</message> <message key="manager.statistics.reports.defaultReport.articleAbstractAndDownloads">Abstrakty článku a stažení</message> <message key="manager.statistics.reports.defaultReport.journalIndexPageViews">Počet přečtení hlavní stránky časopisu</message> <message key="manager.statistics.reports.defaultReport.articleDownloads">Stažení souborů článku</message> <message key="manager.statistics.reports.filters.byContext.description">Zúžení výsledků podle kontextu (vydání a/nebo článek).</message> <message key="manager.language.submissions">Příspěvky</message> <message key="manager.payment.options.purchaseIssueFee">Zakoupit přístup k číslu</message> <message key="manager.setup.resetPermissions.description">Informace o autorský právech a licenci budou stále připojeny k publikovanému obsahu a budou zajišťovat, že se nezmění ani v případě, že časopis změní autorská práva nových příspěvků. K změně autorských práv na standardní hodnostu použijte tlačítko níže.</message> <message key="manager.setup.copyrightYearBasis">Založit rok copyrightu nového článku na</message> <message key="manager.statistics.defaultMetricDescription">Váš časopis je nakonfigurován k využívaní více metrik. Statistiky čtenosti budou zobrazovány ve více souvislostech. Jsou případy, kdy musí být zobrazovány jednotlivé statistiky, např. pro zobrazení seznamu nejčtenějších článků, nebo pro zobrazení rozsahu vyhledávání. Vyberte si, prosím, jednu z nakonfigurovaných metrik jako standardní.</message> <message key="manager.statistics.reports.filters.byObject.description">Upřesněte výsledy podle typu objektu (časopis, číslo, článek, pdf sazebnice, ostatní sazebnice) a/nebo podle jednoho, nebo více id.</message> <!-- Categories --> <message key="manager.setup.categories">Kategorie</message> <message key="manager.setup.categories.description">Zvolte nejvíce vhodné kategorie z nabídky výše. Čtenáři boudou moci procházet podle těchto kategorií z kompletní sady časopisů.</message> <!-- Common DOI export plugins (crossref, datacite, medra) keys --> <message key="plugins.importexport.common.settings">Nastavení</message> <message key="plugins.importexport.common.error.DOIsNotAvailable">Aby bylo možné používat tento plugin, jděte prosím do kategorie pluginů Veřejné identifikátory, povolte a nastavte plugin DOI a specifikujte tam platný prefix DOI.</message> <message key="plugins.importexport.common.error.pluginNotConfigured">Plugin není plně nastavený</message> <message key="plugins.importexport.common.settings.form.password">Heslo</message> <message key="plugins.importexport.common.settings.form.password.description">Upozornění: heslo bude uloženo jako prostý text, nebude tedy zašifrováno.</message> <message key="plugins.importexport.common.action.register">Registrace</message> <message key="plugins.importexport.common.export.error.outputFileNotWritable">Do výstupního souboru {$param} nejde zapisovat.</message> <message key="plugins.importexport.common.register.error.mdsError">Registrace nebyla úspěšná! Registrační server DOI vrátil následující chybu: '{$param}'.</message> <message key="plugins.importexport.common.register.success">Registrace byla úspěšná!</message> <message key="manager.website.archiving">Archivace</message> <message key="manager.section.noSectionEditors"><![CDATA[Zatím nejsou žádní sekční editoři. Přidejte nejprve tuto roli minimálně jednomu uživateli pomocí Správa > Nastavení > Uživatelé a role.]]></message> <message key="manager.setup.masthead">Hlavní titulek</message> <message key="manager.setup.homepageContent">Obsah domovské stránky časopisu</message> <message key="manager.setup.homepageContentDescription">Domovská stránka časopisu ve výchozím nastavení obsahuje navigační odkazy. Další obsah domovské stránky lze přidat pomocí jedné nebo více následujících možností, které se zobrazí v uvedeném pořadí.</message> <message key="manager.setup.layout">Vzhled časopisu</message> <message key="manager.setup.useStyleSheet">Style sheet časopisu</message> <message key="manager.setup.contextName">Jméno časopisu</message> <message key="manager.setup.pageHeader">Hlavička stránky časopisu</message> <message key="manager.setup.focusAndScope.description">Popište autorům, čtenářům a knihovníkům zaměření článků a dalších položek, které časopis publikuje.</message> <message key="manager.setup.form.issnInvalid">Zadané ISSN není platné.</message> <message key="manager.setup.journalSummary">Souhrn informací o časopise</message> <message key="manager.setup.journalSummary.description">Stručný popis časopisu, který lze zobrazit v seznamech časopisů.</message> <message key="manager.setup.journalAbout">O časopise</message> <message key="manager.setup.journalAbout.description">Zahrňte de veškeré informace o vašem časopise, které mohou být zajímavé pro čtenáře, autory nebo recenzenty. Tyto informace by měly zahrnovat vaše zásady otevřeného přístupu, zaměření a rozsah časopisu, oznámení o autorských právech, povolení sponzoringu, historii časopisu, prohlášení o ochraně osobních údajů a zařazení do libovolného archivního systému LOCKSS nebo CLOCKSS.</message> <message key="manager.setup.favicon">Favicon časopisu</message> <message key="manager.setup.faviconDescription">Přidejte favicon pro tento časopis, který se zobrazí vedle navigačního panelu při návštěvě vašeho webu.</message> <message key="manager.setup.faviconInvalid">Neplatný formát favicon. Přijatelné jsou .ico, .png a .gif.</message> <message key="manager.setup.includeCreativeCommons">Pro časopisy, které nabízejí okamžitý nebo zpožděný otevřený přístup, uveďte ve vhodnou dobu licenci Creative Commons ke všem publikovaným pracím.</message> <message key="manager.setup.journalThumbnail.description">Malé logo či obrázek reprezentující časopis, který může být využit v seznamu časopisů.</message> <message key="manager.setup.journalThumbnail.altText">Alternativní text pro obrázek</message> <message key="manager.setup.enableArchive">Povolit archivování</message> <message key="manager.setup.lockssLicenseDescription"><![CDATA[Licence LOCKSS se objeví v O časopise pod Archivace: <a href="http://www.lockss.org/community/publishers-titles-gln/" target="_blank">Licence LOCKSS</a>]]></message> <message key="manager.setup.lockssLicenseLabel">Popis licence LOCKSS</message> <message key="manager.setup.lockssTitle">LOCKSS</message> <message key="manager.setup.clockssEnable"><![CDATA[Povolte službě CLOCKSS ukládat a distribuovat obsah časopisu v zúčastněných knihovnách prostřednictvím stránky <a href="{$clockssUrl}" target="_blank">stránky Manifest vydavatele </a>.]]></message> <message key="manager.setup.clockssLicenseDescription"><![CDATA[Licence CLOCKSS se objeví v sekci O časopise v sekci Archivování: <a href="http://clockss.org/" target="_blank"> Licence CLOCKSS </a>]]></message> <message key="manager.setup.clockssLicenseLabel">Popis licence CLOCKSS</message> <message key="manager.setup.clockssRegister"><![CDATA[Přihlaste se k službě CLOCKSS na adrese <a href="http://clockss.org/" target="_blank"> webu CLOCKSS </a>.]]></message> <message key="manager.setup.clockssTitle">CLOCKSS</message> <message key="manager.setup.Issn">ISSN</message> <message key="manager.statistics.reports.defaultReport.issuePageViews">Obsah čísla s počty přístupů</message> <message key="manager.subscriptionPolicies.enableSubscriptionExpiryReminderBeforeMonthsValid">Použijte, prosím, zaškrtávací políčka.</message> <message key="manager.distribution.access">Přístup</message> <message key="grid.category.path">Cesta</message> <message key="grid.action.addSection">Přidat sekci</message> <message key="manager.setup.section.description">Články v publikovaných číslech časopisu jsou organizovány v sekcích, obvykle podle tématu nebo typu obsahu (např. Recenzované články, Výzkum atd.).</message> <message key="settings.roles.gridDescription">Role jsou skupiny uživatelů v časopise, kteří mají přístup k různým úrovním oprávnění a přidruženým pracovním postupům v časopise. Existuje pět různých úrovní oprávnění: Správci časopisu mají přístup ke všemu v časopise (veškerý obsah a nastavení); Editoři sekcí mají kompletní přístup k veškerému přiřazenému obsahu. Asistenti časopisu mají omezený přístup ke všem příspěvkům, které jim explicitně přidělil Editor; Recenzenti mohou zobrazit a recenzovat příspěvky, které jim byly přiděleny ke kontrole. A Autoři mohou vidět a komunikovat s omezeným množstvím informací o svých příspěvcích. Kromě toho existuje pět různých etap, do kterých může být nastaven přístup: podání, interní recenze, recenze, redakce a výroba.</message> <message key="manager.publication.library">Knihovna vydavatele</message> <message key="manager.setup.copyrightYearBasis.article">Článek: výchozí rok vydání bude odvozen z data publikace článku, podobně jako při "publish-as-you-go".</message> <message key="manager.setup.copyrightYearBasis.issue">Číslo: výchozí rok vydání bude odvozen z data vydání čísla.</message> <message key="manager.setup.resetPermissions.confirm">Jste si jisti, že chcete obnovit údaje o oprávněních již připojených k článkům?</message> <message key="grid.genres.title.short">Komponenty</message> <message key="grid.genres.title">Komponenty článku</message> <message key="grid.genres.description">Tyto komponenty se používají pro účely pojmenování souborů a jsou zobrazeny v rozbalovací nabídce při nahrávání souborů. Žánry označené ## umožňují uživateli přiřadit soubor buď s celým příspěvkem 99Z, nebo s určitou komponentou podle čísla (např. 02).</message> <message key="plugins.importexport.common.settings.DOIPluginSettings">Nastavení pluginu DOI</message> <message key="plugins.importexport.common.export.articles">Články</message> <message key="plugins.importexport.common.export.issues">Čísla</message> <message key="plugins.importexport.common.export.representations">Sazebnice</message> <message key="plugins.importexport.common.missingRequirements">Nevyhovuje požadavkům pluginu</message> <message key="plugins.importexport.common.error.noDOIContentObjects">Nebyly vybrány žádné objekty pro přiřazení DOI v rámci pluginu DOI, takže v tomto pluginu není žádná možnost ukládání či exportu.</message> <message key="plugins.importexport.common.filter.issue">Libovolné číslo</message> <message key="plugins.importexport.common.status.any">Libovolný status</message> <message key="plugins.importexport.common.status.notDeposited">Neuloženo</message> <message key="plugins.importexport.common.status.markedRegistered">Označeno jako registrované</message> <message key="plugins.importexport.common.status.registered">Registrované</message> <message key="plugins.importexport.common.action">Akce</message> <message key="plugins.importexport.common.action.export">Export</message> <message key="plugins.importexport.common.action.markRegistered">Označit registrované</message> <message key="plugins.importexport.common.error.noObjectsSelected">Nebyly vybrány žádné objekty.</message> <message key="plugins.importexport.common.error.validation">Vybrané objekty nelze konvertovat.</message> <message key="plugins.importexport.common.invalidXML">Neplatné XML:</message> <message key="plugins.importexport.common.senderTask.warning.noDOIprefix">Prefix DOI chybí pro časopis na adrese {$path}.</message> <message key="plugins.importexport.common.cliError">CHYBA:</message> <message key="plugins.importexport.common.error.unknownJournal">Vybraná adresa časopisu "{$journalPath}" neexistuje.</message> <message key="plugins.importexport.common.error.unknownObjects">Specifikované objekty nelze najít.</message> <message key="manager.setup.notifications.copyPrimaryContact">Odeslání kopie primárnímu kontaktu, identifikovanému v Nastavení časopisu.</message> <message key="subscriptionManager.subscription.confirmRemove">Jste si jisti, že chcete smazat toto předplatné?</message> <message key="manager.paymentTypes">Typy platby</message> <message key="manager.setup.plnPluginEnable">Plugin PKP PN byl povolen</message> <message key="manager.setup.plnDescription">PKP Preservation Network (PN) poskytuje bezplatné archivační služby pro všechny časopisy OJS, které splňují několik základních kritérií.</message> <message key="manager.setup.plnSettingsDescription">Klikněte na odkaz Nastavení k přijetí podmínek používání PKP PN.</message> <message key="manager.setup.plnPluginArchiving">PKP Archivační síť (PN)</message> <message key="manager.setup.plnPluginNotInstalled">PKP Preservation Network (PN) poskytuje bezplatné archivační služby pro všechny časopisy OJS, které splňují několik základních kritérií. Plugin PKP PN pro OJS 3 je v současnosti ve vývoji a brzy bude k dispozici v galerii pluginů.</message> <message key="manager.setup.otherLockss">Jiné archivační možnosti</message> <message key="manager.setup.porticoEnable">Povolte službu Portico k ukládání a distribuci obsahu časopisu knihovnám, které se účastní v projektu Portico.</message> <message key="manager.setup.porticoTitle">Portico</message> <message key="manager.subscriptionPolicies.xWeeks">{$x} týdnů</message> <message key="manager.subscriptionPolicies.expiryReminderAfterMonths">Upozornit předplatitele emailem po vypršení předplatného</message> <message key="manager.subscriptionPolicies.expiryReminderAfterWeeks">Upozornit předplatitele emailem po vypršení předplatného.</message> <message key="manager.subscriptionPolicies.expiryReminderBeforeMonths">Upozornit předplatitele emailem před vypršením předplatného.</message> <message key="manager.subscriptionPolicies.expiryReminderBeforeWeeks">Upozornit předplatitele emailem před vypršením předplatného.</message> <message key="manager.subscriptions.confirmRenew">Jste si jisti, že chcete obnovit toto předplatné?</message> <message key="manager.navigationMenus.subscriptions.description">Odkaz na stránku, kde jsou popsány nabídky vašeho předplatného.</message> <message key="manager.navigationMenus.mySubscriptions.description">Odkaz na stránku popisující návštěvníkovo současné i minulá předplatná.</message> <message key="manager.navigationMenus.mySubscriptions.conditionalWarning">Tento odkaz se zobrazí pouze v případě, že je návštěvník přihlášený.</message> <message key="plugins.importexport.common.validation">Validujte XML před exportem a registrací.</message> <message key="plugins.importexport.common.export.error.inputFileNotReadable">Vstupní soubor {$param} není čitelný.</message> <message key="manager.subscriptionPolicies.xMonths">{$x} měsíců</message> <message key="manager.setup.editorialTeam">Tým redaktorů</message> <message key="manager.setup.editorialTeam.description">Seznam redaktorů, vedoucích správců a ostatních osobností spojených s tímto časopisem.</message> </locale>
Simpan