One Hat Cyber Team
Your IP :
216.73.216.115
Server IP :
194.44.31.54
Server :
Linux zen.imath.kiev.ua 4.18.0-553.77.1.el8_10.x86_64 #1 SMP Fri Oct 3 14:30:23 UTC 2025 x86_64
Server Software :
Apache/2.4.37 (Rocky Linux) OpenSSL/1.1.1k
PHP Version :
5.6.40
Buat File
|
Buat Folder
Eksekusi
Dir :
~
/
var
/
www
/
ojs-nosc
/
lib
/
pkp
/
locale
/
hy
/
Edit File:
emails.po
# Artashes Mirzoyan <amirzoyan@sci.am>, 2022. # Tigran Zargaryan <tigran@flib.sci.am>, 2022. msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2025-03-22 09:22+0000\n" "Last-Translator: Tigran Zargaryan <tigran@flib.sci.am>\n" "Language-Team: Armenian <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/pkp-lib/emails/" "hy/>\n" "Language: hy\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.18.2\n" msgid "emails.submissionAck.subject" msgstr "Շնորհակալություն {$contextName} -ին ձեր ներկայացման համար" msgid "emails.submissionAck.body" msgstr "" "<p>Հարգելի {$recipientName},</p><p>Շնորհակալություն {$contextName} -ին ձեր " "ներկայացման համար: Մենք ստացել ենք ձեր \"{$submissionTitle}\" ներկայացումը, " "և մեր խմբագրական թիմի անդամը շուտով կտեսնի այն: Երբ նախնական որոշում " "կայացվի, ձեզ նամակ կուղարկվի, և մենք կարող ենք կապվել ձեզ հետ լրացուցիչ " "տեղեկությունների համար:</p><p>Դուք կարող եք դիտել ձեր ներկայացումը և հետևել " "դրա առաջընթացին խմբագրական գործընթացի միջոցով հետևյալ վայրում:</" "p><p>Ներկայացման URL: {$authorSubmissionUrl}</p><p>Եթե դուրս եք եկել, կարող " "եք նորից մուտք գործել {$recipientUsername} օգտվողի անունով.</p><p>Հարցերի " "դեպքում դիմեք ինձ ձեր <a href=\"{$authorSubmissionUrl}\">ներկայացման " "վահանակից</a>.</p><p>Շնորհակալություն {$contextName} -ը որպես ձեր աշխատանքի " "վայր դիտարկելու համար:</p>{$contextSignature}" msgid "emails.submissionAck.description" msgstr "" "Այս նամակն ինքնաշխատ կերպով ուղարկվում է հեղինակին, երբ նա ներկայացնում է իր " "հայտը:" msgid "emails.reviewAck.subject" msgstr "Շնորհակալություն ձեր գրախոսման համար" msgid "emails.reviewAck.body" msgstr "" "<p>Հարգելի {$recipientName},</p>\n" "<p>Շնորհակալություն {$submissionTitle} -ը \"{$submissionTitle}\" -ի " "ներկայացման վերաբերյալ ձեր գրախոսության ավարտի համար: Մենք գնահատում ենք ձեր " "ժամանակն ու փորձը մեր հրապարակած աշխատանքի որակին նպաստելու համար:</p>\n" "<p>Հաճելի էր ձեզ հետ աշխատել որպես {$contextName} -ի գրախոս, և մենք հուսով " "ենք, որ ապագայում ձեզ հետ կրկին աշխատելու հնարավորություն կունենանք:</p>\n" "<p>Հարգանքով,</p>\n" "<p>{$signature}</p>" msgid "emails.decision.notifyReviewers.subject" msgstr "Շնորհակալություն ձեր գրախոսության համար" msgid "emails.decision.notifyReviewers.body" msgstr "" "<p>Հարգելի {$recipientName},</p>\n" "<p>Շնորհակալություն \"{$submissionTitle}\" ներկայացման գրախոսությունը , " "{$contextName}-ին ավարտելու համար: Մենք գնահատում ենք ձեր ժամանակն ու փորձը " "մեր հրապարակած աշխատանքի որակին նպաստելու համար: Մենք կիսվել ենք ձեր " "մեկնաբանություններով հեղինակների հետ՝ մեր մյուս գրախոսողների " "մեկնաբանությունների և խմբագրի որոշման հետ միասին:</p>\n" "<p>Մեր ստացած արձագանքների հիման վրա մենք ծանուցել ենք հեղինակներին հետևյալի " "մասին.</p>\n" "<p>{$decisionDescription}</p>\n" "<p>Ձեր առաջարկը դիտարկվել է այլ գրախոսների առաջարկությունների հետ մեկտեղ, " "նախքան որոշում կայացնելը: Երբեմն խմբագրի որոշումը կարող է տարբերվել մեկ կամ " "մի քանի գրախոսների կողմից տրված առաջարկություններից: Խմբագիրը հաշվի է առնում " "բազմաթիվ գործոններ և անլուրջ չի վերաբերվում այդ որոշումներին: Մենք " "երախտապարտ ենք մեր գրախոսների փորձաքննության և առաջարկությունների համար:</p>" "\n" "<p>Հաճելի էր ձեզ հետ աշխատել որպես {$contextName}-ի գրախոս, և մենք հուսով " "ենք, որ ապագայում կրկին ձեզ հետ աշխատելու հնարավորություն կունենանք:</p>\n" "<p>Հարգանքով,</p>\n" "<p>{$signature}</p>" msgid "emails.decision.notifyOtherAuthors.subject" msgstr "Ձեր ներկայացման վերաբերյալ թարմացում" msgid "emails.decision.notifyOtherAuthors.body" msgstr "" "<p>Հետևյալ նամակն ուղարկվել է {$submittingAuthorName}-ին {$contextName}-ից \"" "{$submissionTitle}\"-ի վերաբերյալ:</p>\n" "<p>Դուք ստանում եք այս ծանուցման պատճենը, քանի որ դուք նույնականացված եք " "որպես ներկայացման հեղինակ: Ստորև բերված հաղորդագրության ցանկացած հրահանգ " "նախատեսված է ուղարկող հեղինակի՝ {$submittingAuthorName}-ի համար, և այս պահին " "ձեզանից որևէ գործողություն չի պահանջվում:</p>\n" "\n" "{$messageToSubmittingAuthor}" msgid "emails.editorDecisionSendToExternal.subject" msgstr "Ձեր ներկայացումն ուղարկվել է գրախոսության" msgid "emails.editorDecisionSendToExternal.body" msgstr "" "<p>Հարգելի {$recipientName},</p><p>Ուրախ եմ տեղեկացնել ձեզ, որ խմբագիրն " "ուսումնասիրել է ձեր ներկայացումը` \"{$submissionTitle}\", և որոշել է այն " "ուղարկել գործընկերների վերանայման: Խմբագիրը կբացահայտի որակավորված " "գրախոսներին, ովքեր կարծիք կհայտնեն ձեր ներկայացման " "վերաբերյալ:</p><p>{$reviewTypeDescription} Դուք մեզանից կստանաք գրախոսների " "կարծիքը և տեղեկատվություն հետագա քայլերի մասին:</p><p>Խնդրում ենք նկատի " "ունենալ, որ ներկայացումը գործընկերների վերանայման ուղարկելը չի երաշխավորում, " "որ այն կհրապարակվի: Մենք կքննարկենք գրախոսների առաջարկությունները՝ նախքան " "հրապարակման համար դրական որոշում կայացնելը: Ձեզնից կարող են պահանջվել " "վերանայումներ կատարել և պատասխանել գրախոսների մեկնաբանություններին՝ նախքան " "վերջնական որոշում կայացնելը:</p><p>Եթե հարցեր ունեք, դիմեք ինձ ձեր " "ներկայացման վահանակից:</p><p>{ $signature}</p>" msgid "emails.editorDecisionSendToProduction.subject" msgstr "Ձեր ներկայացումը հրապարակելու հաջորդ քայլերը" msgid "emails.editorDecisionSendToProduction.body" msgstr "" "<p>Հարգելի {$recipientName},</p><p>Ես գրում եմ {$contextName} -ից, որպեսզի " "տեղեկացնեմ, որ ձեր ներկայացման՝ \"{$submissionTitle}\" խմբագրումն ավարտված է:" " Ձեր ներկայացումն այժմ կանցնի թողարկման փուլ, որտեղ վերջնական շարվածքները " "կպատրաստվեն հրապարակման: Մենք կկապվենք ձեզ հետ, եթե մեզ անհրաժեշտ լինի " "լրացուցիչ օգնություն:</p><p>Եթե հարցեր ունեք, խնդրում ենք կապվել ինձ հետ ձեր " "<a href=\"{$authorSubmissionUrl}\">ներկայացման վահանակից</a>:</p " "><p>Հարգանքով,</p>{$signature}" msgid "emails.editorDecisionRevisions.subject" msgstr "" "Ձեր ներկայացումը գրախոսվել է, և մենք ձեզ խրախուսում ենք ներկայացնել " "վերանայումներով" msgid "emails.editorDecisionRevisions.body" msgstr "" "<p>Հարգելի {$recipientName},</p><p>Ձեր ներկայացումը \"{$submissionTitle}\" " "գրախոսվել է, և մենք կխրախուսենք ձեզ ներկայացնել վերանայումներով, որոնք " "վերաբերում են գրախոսների մեկնաբանություններին: Խմբագիրը կվերանայի այս " "վերանայումները, և եթե դրանք պատշաճ կերպով լուծեն մտահոգությունները, ձեր " "ներկայացումը կարող է ընդունվել հրապարակման համար:</p><p>Գրախոսների " "մեկնաբանությունները ներառված են այս էլ. փոստի ներքևում: Խնդրում ենք " "արձագանքել գրախոսների մեկնաբանությունների յուրաքանչյուր կետին և պարզել, թե " "ինչ փոփոխություններ եք կատարել: Եթե գտնում եք, որ գրախոսի " "մեկնաբանություններից որևէ մեկը անհիմն կամ անտեղի է, խնդրում ենք բացատրել ձեր " "տեսակետը:</p><p>Երբ ավարտեք ձեր վերանայումները, կարող եք վերբեռնել " "վերանայված փաստաթղթերը գրախոսների մեկնաբանություններին ձեր պատասխանի հետ " "միասին ձեր < a href=\"{$authorSubmissionUrl}\">ներկայացման վահանակ</a>: Եթե " "դուրս եք եկել, կարող եք նորից մուտք գործել {$recipientUsername} օգտանունով:</" "p><p>Եթե հարցեր ունեք, դիմեք ինձ ձեր <a href=\"{$authorSubmissionUrl}\"" ">ներկայացման վահանակից: </a>։</p><p>Մենք անհամբեր սպասում ենք ձեր վերանայված " "հայտին։</p><p>Հարգանքով՝</p>{$signature}<hr><p>Ստացվել են հետևյալ " "մեկնաբանությունները գրախոսներից:</p>{$allReviewerComments}" msgid "emails.editorDecisionResubmit.subject" msgstr "Ձեր ներկայացումը գրախոսվել է՝ խնդրում ենք վերանայել և նորից ուղարկել" msgid "emails.editorDecisionResubmit.body" msgstr "" "<p>Հարգելի {$recipientName},</p><p>Ձեր ներկայացումը, \"{$submissionTitle}\", " "վերանայելուց հետո, գրախոսները խորհուրդ են տվել, որ ձեր ներկայացումը չի կարող " "ընդունվել հրապարակման ներկայիս տեսքով: Այնուամենայնիվ, մենք կցանկանայինք " "խրախուսել ձեզ ներկայացնել վերանայված տարբերակը, որը կանդրադառնա " "վերանայողների մեկնաբանություններին: Ձեր վերանայումները կվերանայվեն խմբագրի " "կողմից և կարող են ուղարկվել գործընկերների վերանայման ևս մեկ փուլի:</" "p><p>Խնդրում ենք նկատի ունենալ, որ ձեր աշխատանքը նորից ուղարկելը չի " "երաշխավորում, որ այն կընդունվի:</p><p>Վերանայողների մեկնաբանությունները " "ներառված են այս էլ. փոստի ներքևում: Խնդրում ենք արձագանքել յուրաքանչյուր " "կետին և նշել, թե ինչ փոփոխություններ եք կատարել: Եթե դուք գտնում եք, որ " "գրախոսի մեկնաբանություններից որևէ մեկը տեղին չէ, խնդրում ենք բացատրել ձեր " "տեսակետը: Եթե ձեր վերանայման առաջարկությունների վերաբերյալ հարցեր ունեք, " "խնդրում ենք ներառել դրանք ձեր պատասխանում:</p><p>Երբ ավարտեք ձեր " "վերանայումները, կարող եք վերբեռնել վերանայված փաստաթղթերը գրախոսների " "մեկնաբանություններին պատասխանների հետ մեկտեղ <a href= «{$authorSubmissionUrl}" "\">ձեր ներկայացման վահանակում</a>: Եթե դուրս եք եկել, կարող եք նորից մուտք " "գործել {$recipientUsername} օգտանունով:</p><p>Եթե հարցեր ունեք, դիմեք ինձ " "ձեր <a href=\"{$authorSubmissionUrl}\">ներկայացման վահանակից: </a>։</" "p><p>Մենք անհամբեր սպասում ենք ձեր վերանայված " "հայտին։</p><p>Հարգանքով՝</p>{$signature}<hr><p>Ստացվել են հետևյալ " "մեկնաբանությունները գրախոսներից:</p>{$allReviewerComments}" msgid "emails.editorDecisionDecline.subject" msgstr "Ձեր ներկայացումը մերժվել է" msgid "emails.editorDecisionDecline.body" msgstr "" "<p>Հարգելի {$recipientName},</p><p>Չնայած մենք բարձր ենք գնահատում ձեր " "ներկայացումը, մենք չենք կարող ընդունել \"{$submissionTitle}\" -ը հրապարակման " "համար` գրախոսողների մեկնաբանությունների հիման վրա:</p><p> Գրախոսողների " "մեկնաբանությունները ներառված են այս էլ. փոստի ներքևում:</" "p><p>Շնորհակալություն {$contextName} հասցեին ուղարկելու համար: Թեև " "հիասթափեցնող է, երբ ներկայացումը մերժվում է, հուսով եմ, որ գրախոսների " "մեկնաբանությունները ձեզ համար կառուցողական և օգտակար կլինեն:</p><p>Այժմ դուք " "կարող եք ազատ ներկայացնել աշխատանքը այլ տեղ, եթե ցանկանում եք դա անել:</p " "><p>Հարգանքով,</p>{$signature}<hr><p>Հետևյալ մեկնաբանությունները ստացվել են " "գրախոսներից:</p>{$allReviewerComments}" msgid "emails.editorRecommendation.subject" msgstr "Խմբագրի հանձնարարականը" msgid "emails.editorRecommendation.body" msgstr "" "<p>Հարգելի {$recipientName},</p><p>Գրախոսների կարծիքը հաշվի առնելուց հետո ես " "կցանկանայի հետևյալ առաջարկությունն անել \"{$submissionTitle}\" ներկայացման " "վերաբերյալ:</p><p>Իմ առաջարկությունն է. {$recommendation}:</p><p>Խնդրում ենք " "այցելել ներկայացման <a href=\"{$submissionUrl}\">խմբագրական աշխատանքային " "հոսքը</a>` այս առաջարկությանը համապատասխան գործելու համար:</p><p>Խնդրում ենք " "ազատ զգալ ցանկացած հարցով դիմելու " "ինձ:</p><p>Հարգանքով,</p><p>{$senderName}</p>" msgid "emails.copyeditRequest.subject" msgstr "" "{$submissionId} ներկայացումը պատրաստ է սրբագրման {$contextAcronym} -ի համար" msgid "emails.copyeditRequest.body" msgstr "" "<p>Հարգելի {$recipientName},</p><p>Նոր ներկայացումը պատրաստ է սրբագրման.</" "p><p><a href\"{$submissionUrl}\">{$submissionId} — \"{$submissionTitle}\"</" "a><br />{$contextName}</p><p>Այս առաջադրանքն ավարտելու համար խնդրում ենք " "հետևել հետևյալ քայլերին.</p><ol><li>Սեղմեք ստորև բերված \"Ներկայացում\" URL-" "ի վրա:</li> <li>Բացեք ցանկացած նիշք, որը հասանելի է \"Նախագծերի նիշքեր\"-ի " "ներքո և խմբագրեք նիշքերը: Օգտագործեք «Սրբագրման Քննարկումներ» տարածքը, եթե " "ձեզ անհրաժեշտ է կապ հաստատել խմբագրի(ների) կամ հեղինակ(ների) հետ:</" "li><li>Պահպանեք սրբագրված նիշք(եր)ը և վերբեռնեք դրանք Սրբագրման վահանակում:</" "li><li> Օգտագործեք «Սրբագրման Քննարկումներ»-ը, որպեսզի ծանուցեք " "խմբագրին(ներին), որ բոլոր նիշքերը պատրաստ են, և որ թողարկման գործընթացը " "կարող է սկսվել:</li></ol><p>Եթե այս պահին չեք կարողանում կատարել այս " "աշխատանքը կամ ունեք ցանկացած հարց, խնդրում եմ կապվեք ինձ հետ: " "Շնորհակալություն {$contextName}-ում ձեր ներդրման " "համար:</p><p>Հարգանքով՝</p>{$signature}" msgid "emails.editorDecisionNewReviewRound.subject" msgstr "Ձեր ներկայացումն ուղարկվել է գրախոսման ևս մեկ փուլի" msgid "emails.editorDecisionNewReviewRound.body" msgstr "" "<p>Հարգելի {$recipientName},</p>\n" "<p>Ձեր վերանայված ներկայացումը` \"{$submissionTitle}\", ուղարկվել է " "գործընկերների վերանայման նոր փուլի:\n" "Դուք մեզանից կլսեք գրախոսների արձագանքները և հետագա քայլերի մասին " "տեղեկություններ:</p>\n" "<p>Եթե ունեք հարցեր, դիմեք ինձ ձեր <a href=\"{$authorSubmissionUrl}\"" ">ներկայացման վահանակից</a>:</p>\n" "<p>Հարգանքով,</p>\n" "<p>{$signature}</p>\n" msgid "emails.editorDecisionRevertDecline.subject" msgstr "Մենք չեղարկել ենք ձեր ներկայացումը մերժելու որոշումը" msgid "emails.editorDecisionRevertDecline.body" msgstr "" "<p>Հարգելի {$recipientName},</p>\n" "<p>Ձեր ներկայացումը մերժելու որոշումը՝ \"{$submissionTitle}\", չեղարկվել է:\n" "Խմբագիրը կավարտի վերանայման փուլը, և դուք կտեղեկացվեք, երբ\n" "որոշումը կայացվի:</p>\n" "<p>Երբ ներկայացումը մերժելու մասին որոշումը կգրանցվի այստեղ\n" "մեր համակարգը այն պետք է ետ վերադարձնի: Ներողություն եմ խնդրում ցանկացած " "շփոթության համար, որը կարող է առաջացնել:</p>\n" "<p>Մենք կկապվենք ձեզ հետ, եթե մեզ անհրաժեշտ լինի լրացուցիչ օգնություն:</p>\n" "<p>Եթե ունեք հարցեր, դիմեք ինձ ձեր <a href=\"{$authorSubmissionUrl}\"" ">ներկայացման վահանակից</a>:</p>\n" "<p>Հարգանքով,</p>\n" "<p>{$signature}</p>\n" msgid "emails.editorDecisionRevertInitialDecline.subject" msgstr "Մենք չեղարկել ենք ձեր ներկայացումը մերժելու որոշումը" msgid "emails.editorDecisionRevertInitialDecline.body" msgstr "" "<p>Հարգելի {$recipientName},</p>\n" "<p>Ձեր \"{$submissionTitle}\" ներկայացումը մերժելու որոշումը չեղարկվել է:\n" "Խմբագիրն ավելի մանրամասն կուսումնասիրի ձեր ներկայացումը, նախքան որոշելու " "մերժել այն\n" "թե ուղարկել այն գրախոսման:</p>\n" "<p>Երբ ներկայացումը մերժելու մասին որոշումը կգրանցվի\n" "մեր համակարգում այն պետք է ետ վերադարձվի: Ներողություն եմ խնդրում ցանկացած " "շփոթության համար, որը կարող է առաջացնել:</p>\n" "<p>Մենք կկապվենք ձեզ հետ, եթե մեզ անհրաժեշտ լինի լրացուցիչ օգնություն:</p>\n" "<p>Եթե ունեք հարցեր, դիմեք ինձ ձեր <a href=\"{$authorSubmissionUrl}\"" ">ներկայացման վահանակից</a>:</p>\n" "<p>Հարգանքով,</p>\n" "<p>{$signature}</p>\n" msgid "emails.editorDecisionInitialDecline.subject" msgstr "Ձեր ներկայացումը մերժվել է" msgid "emails.editorDecisionInitialDecline.body" msgstr "" "<p>Հարգելի {$recipientName},</p><p>Ցավով տեղեկացնում եմ ձեզ, որ ձեր " "ներկայացումը՝ \"{$submissionTitle}\", ուսումնասիրելուց հետո, խմբագիրը պարզել " "է, որ այն չի համապատասխանում {$contextName} -ում հրապարակման մեր " "պահանջներին:</p><p>Ձեզ հաջողություն եմ մաղթում, եթե մտածում եք ձեր աշխատանքն " "այլ տեղ ուղարկելու մասին:</p><p>Հարգանքով,</p>{$signature}" msgid "emails.editorialReminder.subject" msgstr "Ակնառու խմբագրական առաջադրանքներ {$contextName} -ի համար" msgid "emails.editorialReminder.body" msgstr "" "<p>Հարգելի {$recipientName},</p><p>Դուք ներկայումս նշանակված եք " "{$numberOfSubmissions} հայտերի համար <a href=\"{$contextUrl}\"" ">{$contextName}</a>-ում: Հետևյալ գրառումները <b>սպասում են ձեր " "պատասխանին</b>:</p>{$outstandingTasks}<p>Դիտեք ձեր բոլոր առաջադրանքները ձեր " "<a href=\"{$submissionsUrl}\">ներկայացման վահանակում</a >.</p><p>Եթե ձեր " "առաջադրանքների վերաբերյալ հարցեր ունեք, դիմեք {$contactName}-ին " "{$contactEmail} հասցեով:</p>" msgid "discussion.notification.description" msgstr "" "Այս նամակն ուղարկվում է, երբ օգտատերը ստեղծում է նոր քննարկում կամ " "պատասխանում առկա քննարկմանը" msgid "emails.editorDecisionBackFromProduction.subject" msgstr "Ձեր ներկայացումը հետ է ուղարկվել սրբագրման" msgid "emails.editorDecisionBackFromProduction.body" msgstr "" "<p>Հարգելի {$recipientName},</p><p>Ձեր ներկայացումը, \"{$submissionTitle}\", " "հետ է ուղարկվել սրբագրման փուլ, որտեղ այն կենթարկվի հետագա սրբագրման և " "ձևաչափման` այն հրապարակման պատրաստելու համար:</p ><p>Երբեմն, ներկայացումն " "ուղարկվում է թողարկման փուլ, նախքան դրա վերջնական շարվածքների պատրաստ լինելը:" " Ձեր ներկայացումը դեռ պատրաստվում է: Ներողություն եմ խնդրում ցանկացած " "շփոթության համար:</p><p>Եթե հարցեր ունեք, դիմեք ինձ ձեր <a href=\"" "{$authorSubmissionUrl}\">ներկայացման վահանակից</a>:</p><p>Մենք կկապվենք ձեզ " "հետ, եթե մեզ անհրաժեշտ լինի լրացուցիչ " "օգնություն:</p><p>Հարգանքով,</p><p>{$signature}</p>" msgid "emails.editorDecisionBackFromCopyediting.subject" msgstr "Ձեր ներկայացումը հետ է ուղարկվել վերանայման" msgid "emails.editorDecisionBackFromCopyediting.body" msgstr "" "<p>Հարգելի {$recipientName},</p><p>Ձեր ներկայացումը՝ \"{$submissionTitle}\", " "հետ է ուղարկվել գրախոսման փուլ: Այն կենթարկվի հետագա վերանայման, նախքան այն " "կընդունվի հրապարակման համար:</p><p>Երբ ներկայացումն ընդունելու մասին " "որոշումը կգրանցվի մեր համակարգում, և մենք պետք է այն հետ ուղարկենք " "վերանայման համար: Ես ներողություն եմ խնդրում այս պատճառած շփոթության համար: " "Մենք կաշխատենք արագ ավարտին հասցնել ցանկացած հետագա վերանայում, որպեսզի " "հնարավորինս շուտ վերջնական որոշում կայացնեք:</p><p>Մենք կկապվենք ձեզ հետ, " "եթե մեզ անհրաժեշտ լինի լրացուցիչ օգնություն:</p><p>Եթե ունեք որևէ հարցեր, " "խնդրում եմ կապվեք ինձ հետ ձեր <a href=\"{$authorSubmissionUrl}\">ներկայացման " "վահանակից</a>:</p><p>Հարգանքով,</p><p>{$signature}</p>" msgid "emails.editorDecisionCancelReviewRound.subject" msgstr "Ձեր ներկայացման վերանայման փուլը չեղարկվել է" msgid "emails.editorDecisionCancelReviewRound.body" msgstr "" "<p>Հարգելի {$recipientName},</p><p>Մենք վերջերս սկսեցինք ձեր \"" "{$submissionTitle}\" ներկայացման գրախոսման նոր փուլ: Մենք այժմ փակում ենք " "գրախոսման այս փուլը:</p><p>Երբ վերանայման փուլ բացելու մասին որոշումը " "կգրանցվի մեր համակարգում, մենք պետք է չեղարկենք վերանայման այս փուլը: " "Ներողություն եմ խնդրում այս պատճառած շփոթության համար:</p><p>Մենք կկապվենք " "ձեզ հետ, եթե մեզ անհրաժեշտ լինի լրացուցիչ օգնություն:</p><p>Եթե հարցեր " "ունեք, խնդրում եմ կապվեք ինձ հետ ձեր <a href=\"{$authorSubmissionUrl}\"" ">ներկայացման վահանակից</a>:</p><p>Հարգանքով,</p><p>{$signature}</p>" msgid "emails.reviewResendRequest.subject" msgstr "Ձեր գրախոսման հարցում կրկին {$contextName} -ի համար" msgid "emails.reviewResendRequest.body" msgstr "" "<p>Հարգելի {$recipientName},</p><p>Վերջերս դուք մերժեցիք մեր խնդրանքը " "գրախոսել \"{$submissionTitle}\" ներկայացումը {$contextName} -ի համար: Ես " "գրում եմ, որպեսզի տեսնեմ, թե արդյոք դուք ի վերջո կարող եք իրականացնել " "գրախոսությունը:</p><p>Մենք երախտապարտ կլինենք, եթե կարողանաք կատարել այս " "գրախոսումը, բայց մենք հասկանում ենք, միգուցե դա հնարավոր չէ այս պահին: Ամեն " "դեպքում, խնդրում ենք <a href=\"{$reviewAssignmentUrl}\">ընդունել կամ մերժել " "հարցումը</a> մինչև {$responseDueDate}, որպեսզի մենք կարողանանք գտնել " "այլընտրանքային գրախոս:</p><p>Հարցերի դեպքում դիմեք " "ինձ:</p><p>Հարգանքով,</p>{$signature}" msgid "emails.footer.unsubscribe" msgstr "" "<br><br>—<br><a href=\"{$unsubscribeUrl}\">Չեղարկել բաժանորդագրությունը " "նամակներին</a> որոնք ուղարկվում են այստեղից՝ <a href=\"{$contextUrl}\"" ">{$contextName}</a>." msgid "emails.footer.unsubscribe.discussion" msgstr "" "<br><br>—<br>Արձագանքել այս մեկնաբանությանը <a href=\"{$submissionUrl}\"" ">#{$submissionId} {$authorsShort}</a> կամ <a href=\"{$unsubscribeUrl}\"" ">չեղարկել բաժանորդագրությունը</a> էլ. նամակներին առաքված այստեղից <a href=\"" "{$contextUrl}\">{$contextName}</a>." msgid "emails.footer.unsubscribe.automated" msgstr "" "<br><br>—<br>Սա ինքնաշխատ հաղորդագրություն է <a href=\"{$contextUrl}\"" ">{$contextName}</a>: Դուք կարող եք <a href=\"{$unsubscribeUrl}\">չեղարկել " "բաժանորդագրությունը</a> ցանկացած պահի այս էլ. փոստից:" msgid "emailTemplate.variable.unsubscribe" msgstr "Այս էլ. փոստի բաժանորդագրությունից դուրս գալու հղումը:" msgid "emails.discussion.subject" msgstr "Հաղորդագրություն {$contextName} -ի վերաբերյալ" msgid "emails.discussion.body" msgstr "Խնդրում ենք մուտքագրել ձեր հաղորդագրությունը:" msgid "emails.versionCreated.subject" msgstr "Ստեղծվել է նոր տարբերակ \"{$submissionTitle}\" -ի համար" msgid "emails.versionCreated.body" msgstr "" "<p>Հարգելի {$recipientName}, </p><p>Սա ինքնաշխատ հաղորդագրություն է, որը " "տեղեկացնում է ձեզ, որ ձեր ներկայացման նոր տարբերակը՝ \"{$submissionTitle}\", " "ստեղծվել է: Դուք կարող եք դիտել այս տարբերակը ձեր ներկայացման վահանակից " "հետևյալ հղումով՝</p><p><a href=\"{$submissionUrl}\">\"{$submissionTitle}\"" "</a></p><hr><p> Սա ինքնաշխատ նամակ է ուղարկված <a href=\"{$contextUrl}\"" ">{$contextName}</a>-ից:</p>" msgid "emails.reviewComplete.subject" msgstr "" "Գրախոսումն ավարտված է. {$reviewerName}-ն առաջարկում է " "{$reviewRecommendation}-ը #{$submissionId}-ի համար {$authorsShort} — \"" "{$submissionTitle}\"" msgid "emails.reviewComplete.body" msgstr "" "<p>Հարգելի {$recipientName},</p><p>{$reviewerName}-ն ավարտեց հետևյալ " "վերանայումը.</p><p><a href=\"{$submissionUrl}\">#{$submissionId} " "{$authorsShort} — \"{$submissionTitle}\"</a><br /><b>Խորհուրդ:</b> " "{$reviewRecommendation}<br /><b>Տեսակ`</b> {$reviewMethod}</p><p>Մուտք " "գործեք՝ <a href=\"{$submissionUrl}\">դիտելու բոլոր նիշքերը և " "մեկնաբանությունները</a>, որոնք տրամադրվել են այս գրախոսի կողմից:</p>" msgid "emails.reviewEdit.subject" msgstr "Ձեր վերանայման հանձնարարությունը փոխվել է {$contextName}-ի համար" msgid "emails.reviewEdit.body" msgstr "" "<p>Հարգելի {$recipientName},</p><p>Խմբագիրը փոփոխություններ է կատարել ձեր " "վերանայման հանձնարարականում {$contextName}-ի համար: Խնդրում ենք ծանոթանալ " "ստորև ներկայացված մանրամասներին և մեզ տեղյակ պահել, եթե հարցեր ունեք:</" "p><p><a href=\"{$reviewAssignmentUrl}\">\"{$submissionTitle}\"</a><br /" "><b>Տեսեք. </b> {$reviewMethod}<br /><b>Ընդունել կամ մերժել ըստ՝</b> " "{$responseDueDate}<br /><b>Ուղարկել կարծիք ըստ՝</b> {$reviewDueDate}</p " "><p>Դուք ցանկացած ժամանակ կարող եք մուտք գործել՝ <a href=\"" "{$reviewAssignmentUrl}\">լրացնելու այս վերանայումը</a>:</p>" msgid "emails.reviewConfirm.subject" msgstr "" "Գրախոսությունն ընդունված է՝ {$reviewerName}-ը ընդունել է առաջադրանքը " "#{$submissionId} {$authorsShort} — \"{$submissionTitle}\" համար" msgid "emails.reviewConfirm.body" msgstr "" "<p>Հարգելի {$recipientName},</p><p>{$reviewerName}-ն ընդունել է հետևյալ " "գրախոսությունը.</p><p><a href=\"{$submissionUrl}\">#{$submissionId} { " "$authorsShort} — \"{$submissionTitle}\"</a><br /><b>Տեսակ.</b> " "{$reviewMethod}</p><p><b>Վերանայման վերջնաժամկետը.</b> {$reviewDueDate}</p " "><p>Մուտք գործեք <a href=\"{$submissionUrl}\">դիտելու բոլոր գրախոսների " "առաջադրանքները</a> այս ներկայացման համար:</p><br><br>—<br>Սա ինքնաշխատ " "հաղորդագրություն է <a href=\"{$contextUrl}\">{$contextName}</a> -ից:" msgid "emails.submissionSavedForLater.subject" msgstr "Վերսկսեք ձեր ներկայացումը {$contextName}-ին" msgid "emails.submissionSavedForLater.body" msgstr "" "<p>Հարգելի {$recipientName},</p><p>Ձեր ներկայացման տվյալները պահպանվել են " "մեր համակարգում, սակայն այն դեռ չի ներկայացվել քննարկման: Դուք ցանկացած " "ժամանակ կարող եք վերադառնալ՝ լրացնելու ձեր ներկայացումը, հետևելով ստորև " "նշված հղմանը:</p><p><a href=\"{$submissionWizardUrl}\">{$authorsShort} — \"" "{$submissionTitle}\"</a></p ><hr><p>Սա ինքնաշխատ նամակ է <a href=\"" "{$contextUrl}\">{$contextName}</a> -ից:</p>" msgid "emails.submissionNeedsEditor.subject" msgstr "" "Նոր ներկայացման համար անհրաժեշտ է խմբագիր նշանակել՝ \"{$submissionTitle}\"" msgid "emails.submissionNeedsEditor.body" msgstr "" "<p>Հարգելի {$recipientName},</p><p>Հետևյալ ներկայացումը ներկայացվել է և " "խմբագիր չի նշանակվել:</p><p><a href=\"{$submissionUrl}\">\"{$submissionTitle}" "\"</a><br " "/>{$authors}</p><p><b>Համառոտագրություն</b></p>{$submissionAbstract}" "<p>Խնդրում ենք նշանակել խմբագիր, ով պատասխանատու կլինի ներկայացման համար, " "սեղմելով վերևի վերնագիրը և \"Մասնակիցներ\" բաժնում խմբագիր նշանակելով:</" "p><hr><p>Սա ինքնաշխատ նամակ է <a href=\"{$contextUrl}\">{$contextName}</a> " "-ից: </p>" msgid "emails.submissionAckNotUser.description" msgstr "" "Այս նամակն ինքնաշխատ կերպով ուղարկվում է նոր ներկայացման մեջ նշված " "հեղինակներին, որոնք ուղարկող հեղինակը չեն:" msgid "emails.submissionAckNotAuthor.subject" msgstr "Ներկայացման հաստատում" msgid "emails.submissionAckNotAuthor.body" msgstr "" "<p>Հարգելի {$recipientName},</p><p>Դուք որպես համահեղինակ եք նշանակվել " "{$contextName}-ի ներկայացման մեջ: Ներկայացնողը՝ {$submitterName}, տրամադրել " "է հետևյալ մանրամասները՝</p><p>\"{$submissionTitle}\"" "<br>{$authorsWithAffiliation}</p><p>Եթե այս մանրամասներից որևէ մեկը սխալ է, " "կամ դուք չեք ցանկանում նշվել այս ներկայացման մեջ, խնդրում եմ կապվեք ինձ " "հետ:</p><p>Շնորհակալություն {$contextName}-ը որպես ձեր աշխատանքի վայր " "դիտարկելու համար:</p><p>Հարգանքով,</p>{$contextSignature}" msgid "emails.orcidRequestAuthorAuthorization.description" msgstr "" "էլ․ փոստի այս ձևանմուշն օգտագործվում է հեղինակներից ORCID գրառումների մուտքի " "թույլտվություն խնդրելու համար:" msgid "emails.orcidRequestAuthorAuthorization.body" msgstr "" "Հարգելի {$authorName},<br>\n" "<br>\n" "Դուք նշված եք որպես հեղինակ \"{$submissionTitle}\" ձեռագրի ներկայացման մեջ " "{$contextName} -ին.\n" "<br>\n" "<br>\n" "Խնդրում ենք թույլ տալ մեզ ավելացնել ձեր ORCID ID-ն այս ներկայացման մեջ, " "ինչպես նաև ավելացնել ներկայացումը ձեր ORCID պրոֆիլին հրապարակման ժամանակ:<br>" "\n" "Այցելեք ORCID-ի պաշտոնական կայքէջի հղումը, մուտք գործեք ձեր պրոֆիլով և " "թույլատրեք մուտքը՝ հետևելով հրահանգներին:<br>\n" "<a href=\"{$authorOrcidUrl}\"><img id=\"orcid-id-logo\" src=\"" "https://info.orcid.org/wp-content/uploads/2020/12/ORCIDiD_icon16x16.png\" " "width='16' height='16' alt=\"ORCID iD icon\" style=\"display: block; margin: " "0 .5em 0 0; padding: 0; float: left;\"/>Գրանցվեք կամ միացեք ձեր ORCID iD " "-ին</a><br/>\n" "<br>\n" "<br>\n" "<a href=\"{$orcidAboutUrl}\">Ավելին ORCID-ի մասին {$contextName}</a><br/>\n" "<br>\n" "Եթե ունեք հարցեր, խնդրում եմ կապվեք ինձ հետ:<br>\n" "<br>\n" "{$principalContactSignature}<br>\n" msgid "emails.orcidRequestAuthorAuthorization.subject" msgstr "ORCID գրառումներին մուտքի հայցում" msgid "emails.orcidCollectAuthorId.description" msgstr "" "Էլ․ փոստի այս ձևանմուշը օգտագործվում է հեղինակներից ORCID id-ները հավաքելու " "համար:" msgid "emails.orcidCollectAuthorId.body" msgstr "" "Հարգելի {$authorName},<br/>\n" "<br/>\n" "Դուք նշվել եք որպես հեղինակ {$contextName} -ի նյութի ներկայացման մեջ.<br/>\n" "Ձեր հեղինակային իրավունքը հաստատելու համար խնդրում ենք ավելացնել ձեր ORCID " "ID-ն այս ներկայացման մեջ՝ այցելելով ստորև բերված հղումը:<br/>\n" "<br/>\n" "<a href=\"{$authorOrcidUrl}\"><img id=\"orcid-id-logo\" src=\"" "https://info.orcid.org/wp-content/uploads/2020/12/ORCIDiD_icon16x16.png\" " "width='16' height='16' alt=\"ORCID iD icon\" style=\"display: block; margin: " "0 .5em 0 0; padding: 0; float: left;\"/>Գրանցվեք կամ միացրեք ձեր ORCID " "ID-ն</a><br/>\n" "<br/>\n" "<br>\n" "<a href=\"{$orcidAboutUrl}\">Լրացուցիչ տեղեկություններ ORCID-ի մասին " "{$contextName}</a><br/>\n" "<br/>\n" "Եթե ունեք հարցեր, խնդրում եմ կապվեք ինձ հետ:<br/>\n" "<br/>\n" "{$principalContactSignature}<br/>\n" msgid "emails.orcidCollectAuthorId.subject" msgstr "ORCID ներկայացում" msgid "emailTemplate.variable.authorOrcidUrl" msgstr "ORCID OAuth վավերացման հղում" msgid "emailTemplate.variable.orcidAboutUrl" msgstr "ORCID-ի մասին էջի URL" msgid "orcid.orcidRequestAuthorAuthorization.name" msgstr "orcidRequestAuthorAuthorization" msgid "orcid.orcidCollectAuthorId.name" msgstr "orcidCollectAuthorId" msgid "emails.changeProfileEmailInvitationNotify.subject" msgstr "Հաստատեք կոնտակտային էլ․ փոստի հաշվի փոփոխության հարցումը" msgid "emails.changeProfileEmailInvitationNotify.description" msgstr "" "Այս նամակն ուղարկվում է այն օգտվողներին, ովքեր պահանջում են փոխել իրենց էլ. " "փոստի հասցեն:" msgid "emails.orcidRequestUpdateScope.description" msgstr "" "Այս նամակն ուղարկվում է ORCID-ի համար անդամություն API OAuth շրջանակում:" msgid "emails.orcidRequestUpdateScope.subject" msgstr "Թարմացված ORCID գրառումների մուտքի հայցում" msgid "orcid.orcidRequestUpdateScope.name" msgstr "orcidRequestUpdateScope" msgid "emails.changeProfileEmailInvitationNotify.body" msgstr "" "<p>Հարգելի {$recipientName},</p><p>Դուք ստանում եք այս նամակը, քանի որ ինչ-" "որ մեկը խնդրել է փոխել ձեր էլ․ փոստը {$newEmail} -ով:</p><p>Եթե այս հարցումն " "արել եք, խնդրում ենք <a href=\"{$acceptInvitationUrl}\">հաստատել</a> էլ․ " "փոստի փոփոխությունը:</p><p>Դուք միշտ կարող եք <a href=\"" "{$declineInvitationUrl}\">մերժել</a> էլ. հասցեի այս փոփոխությունը:</" "p><p>Խնդրում ենք ազատ զգալ կապվել ինձ հետ ներկայացման կամ վերանայման " "գործընթացի վերաբերյալ ցանկացած " "հարցով:</p><p>Հարգանքներով,</p>{$siteContactName}" msgid "emails.orcidRequestUpdateScope.body" msgstr "" "Հարգելի {$recipientName},<br>\n" "<br>\n" "Դուք նշված եք որպես մասնակից (հեղինակ կամ գրախոս) «{$submissionTitle}» " "ձեռագիր նյութի ներկայացման մեջ {$contextName}-ին:\n" "<br>\n" "<br>\n" "Դուք նախկինում թույլատրել եք {$contextName}-ին ցուցակագրել ձեր ORCID ID-ն " "կայքում, և մենք պահանջում ենք թարմացված թույլտվություններ՝ ձեր ներդրումը ձեր " "ORCID պրոֆիլում ավելացնելու համար:<br>\n" "Այցելեք ORCID-ի պաշտոնական կայքէջի հղումը, մուտք գործեք ձեր պրոֆիլով և " "թույլատրեք մուտքը՝ հետևելով հրահանգներին:<br>\n" "<br>\n" "<a href=\"{$authorOrcidUrl}\" style=\"display: inline-flex; align-items: " "center; background-color: white; text-align: center; padding: 10px 20px; " "text-decoration: none; border-radius: 5px; border: 2px solid #d7d4d4;\"><img " "id=\"orcid-id-logo\" src=\"https://info.orcid.org/wp-content/uploads/2020/12/" "ORCIDiD_icon16x16.png\" width='16' height='16' alt=\"ORCID iD icon\" style=" "\"display: block; margin: 0 .5em 0 0; padding: 0; float: left;\"/>Register " "or Connect your ORCID iD</a><br/>\n" "<br>\n" "<br>\n" "Սեղմեք այստեղ՝ ձեր հաշիվը ORCID-ով թարմացնելու համար՝ <a href=\"" "{$authorOrcidUrl}\">{$authorOrcidUrl}:</a>\n" "<br>\n" "<br>\n" "<a href=\"{$orcidAboutUrl}\">Մանրամասն ORCID-ի մասին {$contextName}</a><br/> " "կայքում\n" "<br>\n" "<br>\n" "Հարցերի դեպքում դիմեք ինձ:<br>\n" "<br>\n" "{$principalContactSignature}<br>\n" msgid "mailable.userRoleEndNotify.name" msgstr "Օգտատիրոջ դերի ավարտի ծանուցում" msgid "emails.userRoleEndNotify.subject" msgstr "Դուք հեռացվել եք դերից" msgid "emailTemplate.variable.userRoleEnd.roleRemoved" msgstr "Սա օգտվողի դերի անունն է, որը հեռացվել է" msgid "mailable.userRoleEndNotify.description" msgstr "Էլ․ փոստի ծանուցումն ուղարկվում է օգտվողին, երբ նա հեռացվում է դերից:" msgid "emails.userRoleEndNotify.body" msgstr "" "<div class='email-container'> <div class='email-header'> " "<h2>Հեռացվել եք դերից</h2> </div> <div class='email-content'> " "<p>Հարգելի {$recipientName},</p> <p>Շատ շնորհակալ եմ այս դերին " "մասնակցելու համար {$roleRemoved} at {$contextName}.</p> <p>Սա " "ծանուցում է, որպեսզի իմանաք, որ հեռացվել եք հետևյալ դերից {$contextName}: " "<b>{$roleRemoved}</b>։</p> <p>Ձեր հաշիվը {$contextName} -ով դեռ ակտիվ " "է, և նախկինում ունեցած բոլոր դերերը դեռ ակտիվ են:</p> <p>Ազատ զգացեք " "կապվելու ինձ հետ գործընթացի վերաբերյալ ցանկացած հարցով:</p> " "<p>Հարգանքով,</p> <p>{$contextName}</p> " "</div></div><style>{$emailTemplateStyle}</style>"
Simpan